?
Позиция личных клитик в удинском языке по корпусным данным
С. 243–265.
Предметом рассмотрения в статье является вариативность позиций удинских лично-числовых показателей. Дана характеристика системы личного согласования в удинском языке (лезгинская группа нахско-дагестанской семьи), сформулированы базовые правила расположения личных клитик в клаузе, связанные с коммуникативной структурой высказывания и со способностью «разрывать» глагольную основу. Представлены результаты корпусного исследования позиций личных показателей, выполненного на материале современного перевода Евангелия от Луки.
Язык:
русский
В книге
Вып. 2. , М.: МПГУ, 2015.
Русских А. А., Родной язык: лингвистический журнал 2024 № 2 С. 6–37
Аддитивная частица =lo в зиловском говоре андийского языка является многофункциональной клитикой, которая используется как в типологически частых для аддитивных частиц контекстах, так и в перифериных. В статье дано комплексное описание функци аддитива =lo в зиловском говоре андиского языка в типологическо перспективе с прицельным вниманием к тому, в каких функциях аддитивная частица используется совместно с другими ...
Добавлено: 30 января 2025 г.
Майсак Т. А., Journal of Endangered Languages 2023 Vol. 13 No. 22 P. 55–72
Добавлено: 20 августа 2023 г.
Русских А. А., В кн.: Девятнадцатая конференция по типологии и грамматике для молодых исследователей: тезисы докладов.: СПб.: ИЛИ РАН, 2022. С. 123–126.
Настоящее исследование посвящено установлению локуса маркирования синтаксической связи в атрибутивных посессивных конструкциях с релятором ət в урмийском новоарамейском. Конструкция с релятором в урмийском новоарамейском является основным способом выражения как прототипических, так и ти- пологически периферийных значений посессивной зоны [Русских 2021]. В исследовании показано, что несмотря на то, что фонетически частица ət ассоциируется с вершиной посессивной конструкции, синтаксически она образует одну ...
Добавлено: 23 января 2023 г.
Майсак Т. А., Томский журнал лингвистических и антропологических исследований 2020 Т. 28 № 2 С. 46–65
В статье на материале текстов исследуются частотные характеристики определительных причастных клауз в удинском языке (лезгинская группа нахско-дагестанской семьи). В удинском имеются две формы причастий (перфективное и имперфективное); причастные обороты располагаются в препозиции к вершине, а само причастие занимает в клаузе конечную позицию. Как и в других нахско-дагестанских языках, удинские причастные клаузы являются близкими аналогами относительных ...
Добавлено: 19 сентября 2020 г.
Lander Yu., Майсак Т. А., Iran and the Caucasus 2021 Vol. 25 No. 3 P. 272–283
Добавлено: 13 июня 2020 г.
Особенности употребления личных окончаний в бельтырском говоре хакасского языка на общетюркском фоне
В статье рассматриваются некоторые явления, происходящие в глагольной грамматике одного из диалектов хакасского языка. Эти явления, имеющие параллели в других тюркских языках и диалектах, демонстрируют действие двух разнонаправленных тенденций. Во-первых, наблюдается «парадигматизация» личного спряжения — аналогические развития спрягаемых форм, обусловленные парадигматической унификацией. При этом нарушается старое распределение лично-числовых показателей, связанное с исходным аналитизмом/синтетизмом причастых/финитных глагольных ...
Добавлено: 16 ноября 2019 г.
Добавлено: 13 ноября 2019 г.
Майсак Т. А., В кн.: Сборник статей к 85-летию В. С. Храковского.: Издательский дом ЯСК, 2019. С. 280–305.
В данной статье рассмотрено морфосинтаксическое поведение регулярного атрибутивного показателя ꞊sːi в андийском языке — одном из языков аваро-андийской группы нахско-дагестанской семьи. В фокусе нашего внимания находится тот факт, что данный показатель явным образом проявляет клитические свойства, однако, с другой стороны, его однозначная квалификация как клитики затруднена. В разделе 2 мы рассматриваем примеры типичных аффиксов и типичных клитик в андийском ...
Добавлено: 22 октября 2019 г.
Майсак Т. А., Родной язык: лингвистический журнал 2019 № 1 С. 114–145
В статье представлен обзор переводов молитвы «Отче наш» на удинский язык (лезгинская группа нахско-дагестанской семьи). Рассматриваются перевод, опубликованный армянским архиепископом М. Смбатяном (1896), перевод варташенского священника С. Бежанова (издан в 1902 г.), перевод ниджского писателя Г. Кечаари (начало 2000-х гг.), перевод, размещенный в ниджской церкви Чотари Гергец (конец 2000-х гг.), перевод из Евангелия от Луки, ...
Добавлено: 22 октября 2019 г.
Филиппова Т. А., , in: ConSOLE XXII: Proceedings of the 22nd Conference of the Student Organization of Linguistics in Europe (8-10 January 2014, Lisbon).: Leiden: Leiden University Centre for Linguistics, 2014. Ch. 8 P. 133–155.
Добавлено: 2 октября 2018 г.
Майсак Т. А., , in: The semantics of verbal categories in Nakh-Daghestanian languages: Tense, aspect, evidentiality, mood and modalityVol. 16.: Leiden: Brill, 2018. P. 120–165.
Добавлено: 15 сентября 2018 г.
Майсак Т. А., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2017 Т. 13 № 1 С. 680–724
В системе личного согласования в удинском языке (лезгинская группа нахско-дагестанской семьи) различается шесть лично-числовых значений: противопоставление по числу проводится во всех лицах, включая третье. Согласование происходит с субъектом — агенсом переходного глагола либо основным актантом непереходного глагола. При этом нередки случаи, когда при субъекте третьего лица, выраженном именной группой во множественном числе, согласование происходит по единственному. В статье на ...
Добавлено: 23 марта 2018 г.