?
Poetic Translation and the Canon: the Case of Russian Auden
Ch. 18. P. 292–305.
Островская Е. С.
ПУБЛИКАЦИЯ ПОДГОТОВЛЕНА ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ПРОЕКТА:
Стражников М. О., В кн.: Материалы международной конференции «Человек и власть в эпоху русского Средневековья» 23–25 ноября 2023 г.: М.: ИРЯ РАН, 2024. Гл. 10 С. 63–68.
Статья посвящена поэтическому переводу скальдической поэзии на русский язык. В ней кратко описываются существующие переводческие стратегии, предлагается новая стратегия перевода скальдики. Излагаются ее отличия от других стратегий перевода, приводятся аргументы в пользу ее применения, предлагаются конкретные переводческие приемы, сопровождающиеся примерами из практики переводчика. Обсуждаются некоторые проблемы и трудности, возникающие при следовании данной стратегии перевода. ...
Добавлено: 16 июня 2025 г.
Шумилова М. Ф., Азаренков А. А., Зборник Матице српске за славистику 2025 Т. 2025 № 108 С. 263–280
Статья посвящена проблеме свободного стиха (верлибра) как особой системе стихосложения. В современной филологии свободный стих до сих пор не получил положительного определения. Он обычно описывается через перечисление отсутствующих в нем элементов, таких как регулярный метр или рифма. В то же самое время эти элементы не устраняются из текста полностью, а только меняют свою природу. На ...
Добавлено: 11 ноября 2024 г.
Ким Ч. С., Proceedings of the Computational Humanities Research Conference 2024. Aarhus, Denmark 2024 P. 982–998
Добавлено: 10 ноября 2024 г.
Афанасьев В. А., Вестник Новосибирского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация 2023 Т. 21 № 3 С. 132–146
В статье рассматривается специфика поэтического перевода стихотворения Дж. Р. Р. Толкина «Песнь об Эарендиле», входящего в роман «Властелин Колец» и исполняемого непосредственно внутри повествования в качестве оригинального произведения хоббита Бильбо. В первой части работы подробно анализируется роль стихотворения в контексте романа, определяющая восприятие «Песни» как героями романа, так и читателем. Насыщенное деталями и именами собственными, ...
Добавлено: 16 ноября 2023 г.
Луговская Д. А., Успенский П. Ф., Вдовин А. В. и др., В кн.: Репозиторий открытых данных по русской литературе и фольклору.: СПб.: Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, 2023.
В датасете представлена роспись литературных текстов, бытовавших в советской пенитенциарной системе в 1917—1991 гг. Данные извлечены из текстов воспоминаний, публиковавшихся в 1928—2016 гг. В базу включены поэтические и прозаические тексты, а также упоминаемые авторы, учтена ситуация рецитации текстов, география их бытования и хронологические рамки. Описание данных приведено в файле readme.pdf. ...
Добавлено: 17 февраля 2023 г.
Штейнман М. А., В кн.: Творчество Дж. Р. Р. Толкина в историко-литературном контексте : Материалы Международной научной конференции к 130-летию со дня рождения Дж. Р. Р. Толкина (13‒16 января 2022 года) : Сборник материалов.: М.: ТРП, 2022. С. 319–331.
«Властелин колец» Дж.Р.Р. Толкина представляет собой пример трансмедийной трансформации смыслов. Можно говорить о том, что на
данный момент «Властелин колец» прочно закрепился в системе мировой культуры, представляя собой комплексный трансмедийный феномен. Процесс актуализации осуществляется благодаря как экранизации трилогии, осуществленной
Питером Джексоном, так и последующим медийным проектам (экранизация
«Хоббита», проект сериала, осуществляемый сервисом Amazon в 2022 г. и т. ...
Добавлено: 8 декабря 2022 г.
Колозариди П. В., Юлдашев Л., Философия. Журнал Высшей школы экономики 2022 № 2 С. 88
Аннотация: Статья посвящена тому, как понятие канона позволяет составить описание исследовательской области. Авторы обозначают проблему изучения исследовательских областей, studies, не являющихся классическими дисциплинами. Из-за междисциплинарного характера производимого знания в studies не формируется классика, то есть набор авторов и текстов, влияющий на развитие дискуссий и выбор направлений теоретических и практических изысканий. Для картографирования основных подходов и ...
Добавлено: 23 октября 2022 г.
Долгорукова Н. М., Бабенко К. В., Вопросы литературы 2022 № 4 С. 155–172
В статье переводы песни «In taberna quando sumus…», выполненные Л. Гинзбургом и М. Гаспаровым, сравниваются с оригиналом, чтобы продемонстрировать разницу стратегий переводчиков. В конце предлагается новый вариант перевода, акцент в котором сделан на передаче пародийного содержания песни. ...
Добавлено: 25 августа 2022 г.
Мария Марей, Философия. Журнал Высшей школы экономики 2022 Т. 6 № 2 С. 148–167
Данная статья посвящена исследованию кинематографических образов серийных преступников в сериалах соответствующей тематики — таких, где для их вычисления и поимки используются научные и наукообразные методы, называемые профилированием на русском языке. Предполагая, что кино и телевидение могут менять (и формировать) представления человека о жизни, о нормах, о правильном и неправильном, должном и недолжном поведении, автор обращается ...
Добавлено: 2 июля 2022 г.
Романенко К. Р., Философия. Журнал Высшей школы экономики 2022 Т. 6 № 2 С. 166–188
Для понимания трансформации канонов, борьбы с канонами, обсуждения канонов продуктивно исследовать фанфикшн— особую читательскую, зрительскую и авторскую практику, в рамках которой активно создаются непрофессиональные и некоммерческие тексты, основанные на сюжетах и героях чужих произведений. Фанфикшн устроен парадоксально: он зиждется на специфичном каноне— коллективно отобранных кино- и литературных текстах, — движется поклонением, эмоциональной привязанностью и вниманием, ...
Добавлено: 1 июля 2022 г.
Архангельский А. Н., Новикова А. А., Вопросы образования 2021 № 2 С. 63–81
В статье сформулированы теоретические и методические подходы к использованию современных медиатехнологий в изучении школьных предметов гуманитарного цикла. Анализируя изменения механизмов формирования культурной памяти, связанные с медиатизацией широкого круга культурных практик, авторы предлагают знакомить школьников с литературой, опираясь на уже имеющиеся у них навыки современных сетевых коммуникаций. Это позволяет сбалансировать выполнение двух задач обучения — трансляции ...
Добавлено: 14 июля 2021 г.
Елена Островская, Новое литературное обозрение 2022 № 176(4/2022) С. 162–177
В статье рассматривается «Антология новой английской поэзии» (1937) с точки зрения механизмов канонизации британской поэзии и в контексте истории перевода и обсуждаются три разных случая с точки зрения канона: поэта, популярного в СССР (Киплинга), поэтов, составляющих ядро канона британской поэзии (модернистов) и поэтов, усилия по канонизации которых предпринимались в 1930-е годы в СССР (левых поэтов). ...
Добавлено: 13 декабря 2020 г.
Ksenia R. Romanenko, Slavic Literatures (ранее - Russian Literature) 2020 Vol. 118 P. 25–44
Добавлено: 3 декабря 2020 г.
Агафонова Я. Я., В кн.: Русская филология. 28: Сборник научных работ молодых филологов.: Тарту: Издательство Тартуского университета, 2017. С. 52–61.
В статье рассматриваются издательские стратегии, характерные для выпуска специальных книг для народа и народных чтений в сравнении с практикой издания лубочных книжных брошюр во второй половине XIX века. ...
Добавлено: 28 сентября 2020 г.
Агафонова Я. Я., Новое литературное обозрение 2019 № 2 (156) С. 77–93
В статье рассматривается проблема конструирования государством народного читателя во второй половине XIX века в контексте популярной просветительской практики чтений для народа. Одним из ключевых методов просвещения становилась популяризация литературной классики. Специально созданная Комиссия по устройству народных чтений стремилась адаптировать классическую литературу для малограмотного и чуждого этой литературе народа. Стратегии адаптации, предпринятые издателями Комиссии, позволяют выявить ...
Добавлено: 28 сентября 2020 г.
Бреслер Д. М., Новое литературное обозрение 2020 № 164 (№4) С. 233–259
В статье рассматривается история открытия К.К. Вагинова читателями позднесоветского времени. В силу поэтической обращенности творчества Вагинова к реальности за пределами вымышленного мира, в 1960—1980-е годы знакомство с ним провоцировало, с одной стороны, источниковедческие и биографические исследования, интервьюирование «прототипов» — не просто читательский, но особый кураторский интерес к текстам, с другой — концептуализацию культурной дистанции между ...
Добавлено: 10 сентября 2020 г.