• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
  • Публикации ВШЭ
  • Статьи
  • КЛАССИФИКАЦИЯ МЕЖЪЯЗЫКОВЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ В КИТАЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Приоритетные направления
  • бизнес-информатика
  • государственное и муниципальное управление
  • гуманитарные науки
  • инженерные науки
  • компьютерно-математическое
  • математика
  • менеджмент
  • право
  • социология
  • экономика
по году
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • еще
Тематика
Новости
22 мая 2026 г.
Лаборатория живых смыслов: как проект НИУ ВШЭ и СахГУ переосмысляет труд
Проект «Зеркальные лаборатории» НИУ ВШЭ — Пермь и Сахалинского государственного университета (СахГУ) изучает, как культура, среда и технологии формируют и меняют трудовые смыслы. Исследование объединяет индивидуальный опыт, профессиональные нормы, городские проблемы, творческие практики и цифровые условия труда. Руководитель Лаборатории междисциплинарных исследований по антропологии труда НИУ ВШЭ в Перми Лилия Пантелеева рассказала о работе проекта.
21 мая 2026 г.
«Пик глупости» и «долина отчаяния»: экономисты НИУ ВШЭ предложили объяснение эффекта Даннинга - Крюгера
Эффект Даннинга — Крюгера, который описывает резкий всплеск уверенности в своих силах у новичков и такое же стремительное ее падение при наборе опыта, объясняется особенностями процесса обучения и набора новых знаний. К такому выводу пришли сотрудник факультета экономических наук НИУ ВШЭ Андрей Ворчик вместе с независимым исследователем Муратом Мамышевым. Они разработали математическую модель процесса обучения и показали, как формируется и изменяется субъективная уверенность по мере накопления знаний и как  преподаватель может уменьшить «долину отчаяния» для ученика.
20 мая 2026 г.
«Еж» против «родственника»: ученые измерили, как мозг реагирует на неожиданные слова в живой речи
Российские нейрофизиологи с участием исследователей из НИУ ВШЭ показали, что изучать восприятие живой речи можно с помощью вызванных потенциалов. Они доказали, что метод применим не только к отдельным словам, но и к непрерывной речи. Оказалось, что слова, сильно отличающиеся по смыслу от предыдущего контекста, мозг обрабатывает дольше, а служебные слова анализирует в два этапа: сначала определяет их грамматическую роль, а затем на этой основе предсказывает следующее слово. Исследование опубликовано в журнале Frontiers in Human Neuroscience.

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!

Публикации
  • Книги
  • Статьи
  • Главы в книгах
  • Препринты
  • Верификация публикаций
  • Расширенный поиск
  • Правила использования материалов
  • Наука в ВШЭ

?

КЛАССИФИКАЦИЯ МЕЖЪЯЗЫКОВЫХ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ОТНОШЕНИЙ В КИТАЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ

Язык и культура. 2014. № 3(27). С. 74–87.
Павлова О. В.

Статья посвящена комплексному исследованию фразеологических единиц китайского и русского языков. Межъязыковые отношения, с учетом структурного и семантического аспектов, представлены в виде классификации по трем типам: полные эквиваленты, частичные эквиваленты и безэквивалентные единицы. Исследование проводится с позиций системно-структурного и антропоцентрического аспектов, что способствует выявлению национально-культурной специфики фразеологизмов двух языков. В результате автор приходит к выводу, что преобладание в корпусе исследуемой фраземики частичных аналогов и безэквивалентных единиц над эквивалентными фразеологизмами свидетельствует о национальной самобытности фразеологических систем каждого из сопоставляемых языков.

Научное направление: Филология и лингвистика
Язык: русский
Текст на другом сайте
Ключевые слова: национально-культурная спецификафразеологическая единицаконтрастивная лингвистикакитайская языковая картина мира
Похожие публикации
On the Curse Formula in Wʿzb’s Inscription (RIÉ 192 B, ll. 5–9)
Булах М. С., Aethiopica 2025 Vol. 28 P. 39–52
Добавлено: 23 мая 2026 г.
Practicamos el Subjuntivo
Бочаров Е. В., M.: -, 2025.
Учебник предназначен для студентов, совершенствующихся во владении испанским языком на уровне В1-В2. Состоит из пяти тем и подборки текстов для их закрепления. Первая тема представлена морфологией четырех времен (presente, pret&ito perfecto, imperfecto, pluscuamperfecto de subjuntivo) и упражнениями на образование форм. Остальные темы посвящены изучению различных значений в oraciones independientes (deseo, duda y probabilidad), oraciones sustantivas ...
Добавлено: 23 мая 2026 г.
Эстетика аудиовизуальной журналистики. Учебное пособие. 2-е издание
Новикова А. А., Бережная М. А., Кирия И. В., КноРус, 2026.
Эстетика журналистики получает обоснование как необходимая составляющая в профессиональной подготовке специалистов для аудио­визуальных медиа. Представлены факторы и тенденции исторических и актуальных изменений в эстетике журналистики, охарактеризованы эстетические практики аудиовизуальной журналистики в аспекте ее социального функционирования. Системно изложены критерии эстетической оценки. Соответствует ФГОС ВО последнего поколения. Для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению «Журналистика». ...
Добавлено: 22 мая 2026 г.
Juxtapositional vs. possessive-like encoding in Russian specificational constructions
Логвинова Н. Н., Russian linguistics 2026 Vol. 50 Article 11
Добавлено: 18 мая 2026 г.
FOCUS ON VOCABULARY Экономика материальных и нематериальных активов: корпусный словарь и ИИ-упражнения по английскому языку
Горина О. Г., Кучеренко С. Н., Камнева Л. Э. и др., St. Petersburg: Asterion, 2026.
Настоящее учебное пособие представляет собой учебно-методический комплекс по ан-глийскому языку для специальных целей (ESP) в сфере экономики материальных и нема-териальных активов. При формировании пособия применены (i) современные методы кор-пусной лингвистики, включая частотный анализ и выявление ключевых слов на основе анализа аутентичных текстов, отражающих актуальные тенденции профессионального дискурса, а также (ii) технологии искусственного интеллекта для автоматизированной ...
Добавлено: 16 мая 2026 г.
КОГНИТИВНО-АССОЦИАТИВНОЕ ПОЛЕ ОНИМОВ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА И ВЕНЫ
Зелинская Ю. Ю., Когнитивные исследования языка 2025 № 4(65) С. 180–186
Статья посвящена исследованию онима как когнитивного стимула, способствующего декодированию языка городского пространства двух этносов. Основу исследования составляет анализ результатов ономастического ассоциативного эксперимента, целью которого было выявление доминирующих типов ассоциативных реакций на антропонимы, ойкодонимы, годонимы и ресторонимы Санкт-Петербурга и Вены. Выявленные реакции отображают сформированный ментальный ономастикон респондентов. ...
Добавлено: 16 мая 2026 г.
Лично-числовая асимметрия: согласование пассивных миративов в казымском диалекте хантыйского языка
Старченко А. М., Толдова С. Ю., Типология морфосинтаксических параметров 2023 Т. 6 № 1 С. 130–148
Работа рассматривает ранее не засвидетельствованную модель расщеплённого согласования в парадигме миратива в казымском диалекте хантыйского языка. Расщеплённое согласование выявляется при сравнении активной и пассивной миративных конструкций, а также в ограниченном наборе употреблений нефинитных форм и выражается в том, что в пассивном залоге, в отличие от активного, 3 лицо немаркировано — наблюдается согласование только по числу. ...
Добавлено: 14 мая 2026 г.
Глаголы перемещения веществ в славянских языках
Федоров Д. Г., Jezikoslovni Zapiski 2026 Т. 32 № 1 С. 23–52
В статье описываются глаголы перемещения жидких и сухих веществ в славянских языках. В ходе работы рассматривается, как славянские языки лексикализуют различные ситуации в рамках семантического поля перемещения веществ, и выделяются параметры которые определяют эту лексикализацию (напр., тип вещества, интенсивность и квантованность потока, каузация). Смежные грамматические явления, такие как мена диатезы и лабильность, также играют роль ...
Добавлено: 13 мая 2026 г.
Образ женщины сквозь года: диахронический анализ репрезентации женщин в российской агитационной рекламе
Габриелова Е. В., Максименко О. И., Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке 2026 Т. 23 № 1 С. 241–249
В статье представлен диахронический анализ репрезентации женщины в российской рекламе на материале агитационных плакатов 1917 - 1990 годов и социальных и мотивационных рекламных материалов 2000 - 2020 годов. Целью исследования является выявление эволюции вербальных и визуальных стратегий конструирования женского образа в контексте изменений социально-политической и культурной среды, в основу которых легла память поколений. В теоретической ...
Добавлено: 13 мая 2026 г.
Proceedings of the 9th Student Research Workshop associated with the International Conference Recent Advances in Natural Language Processing
Velichkov B., Nikolova-Koleva I., Slavcheva M., Shumen: INCOMA Ltd, 2025.
Добавлено: 12 мая 2026 г.
«Плоский мир» Т. Пратчетта глазами русскоязычного фандома
Кульков А. Н., Цветкова М. В., Вестник Томского государственного университета. Филология 2026 № 100 С. 158–173
Впервые делается попытка рассмотреть особенности фанфикшн как акта продуктивной рецепции, возникшего на основе цикла романов Терри Пратчетта о Плоском мире в России. Проведенный анализ показывает, что прежде всего авторы фанфиков стремятся передать стилистику и комическое начало оригинального цикла Пратчетта, вне зависимости от жанра и формата создаваемых ими произведений. Фикрайтеры наиболее часто обращаются к таким форматам, ...
Добавлено: 10 мая 2026 г.
Вселенная Достоевского
Першкина А. Н., М.: Альпина нон-фикшн, 2026.
Филолог Анастасия Першкина рассказывает о том, как писатель создавал свой мир, кем его населил, какие законы установил и почему этот мир так ярко действует на нас. Кроме того, вы узнаете, кто помогал Федору Михайловичу работать, как писатель связывал между собой произведения, что думали о его текстах современники и что же такое достоевщина. ...
Добавлено: 6 мая 2026 г.
ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ СОМАТИЗМОВ СОВРЕМЕННОГО НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА
Мальцев М. А., В кн.: Актуальные вопросы современной лингвистики : материалы VII региональной научно-практической конференции (с международным участием) / отв. ред. М. Н. Левченко. – Москва: Московский государственный областной университет, 2020. – 326 с. – ISBN 978-5-7017-3166-8. – EDN OGTPZT.: Московский государственный областной университет, 2020. С. 170–176.
В данной статье рассматриваются фразеологические соматизмы современного немецкого языка, а также описывается фрагмент лексико-фразеологического тезауруса на примере фразеологизмов, обозначающих эмоции и чувства человека. Разработанный фрагмент лексико-фразеологического тезауруса с различными соматическими компонентами подтверждает антропоцентрическую ориентированность фразеологии. В статье среди соматизмов немецкого языка фразеологическому переосмыслению подвергаются наименования частей тела человека. ...
Добавлено: 6 марта 2026 г.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ПОТЕНЦИАЛ КОМПОНЕНТОВ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ КИТАЙСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ
Павлова О. В., Глобальный научный потенциал 2014 № 8(41) С. 80–83
В данной статье автор предпринял попытку сопоставить фразеологический потенциал лексем китайского и русского языков, а именно - проследить частотность лексемы в составе фразеологизмов. На основе обобщения данных, опираясь на лексический анализ компонентов фразеологических оборотов (внутреннюю форму фразеологизма) выявлена национальная специфика описываемых фразеологических единиц. Приведенный перечень наиболее частотных опорных лексем в двух языках показывает своеобразие жизненного ...
Добавлено: 24 февраля 2026 г.
ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОСПРИЯТИЯ РУССКИХ ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ В ПОСЛОВНОМ ПЕРЕВОДЕ НА КИТАЙСКИЙ ЯЗЫК
Павлова О. В., Вестник Томского государственного педагогического университета 2014 № 7(148) С. 231–236
С помощью психолингвистического эксперимента исследуется характер восприятия иноязычных (русских) фразеологизмов в буквальном переводе на китайский язык. На основе анализа и обобщения данных, содержащихся в исследовании, выявлен целый комплекс структурных и семантических признаков фразеологических единиц, оказывающих влияние на восприятие и идентификацию значения фразеологизмов. ...
Добавлено: 24 февраля 2026 г.
COMPREHENSION OF CHINESE IDIOMATIC EXPRESSIONS IN WORD-FOR-WORD TRANSLATION INTO THE RUSSIAN LANGUAGE
Павлова О. В., Information 2016 Vol. 19 No. 6А P. 1845–1852
Добавлено: 24 февраля 2026 г.
МИКРОПОЛЕ "КАЧЕСТВА ХАРАКТЕРА И ПОВЕДЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА" В ПЕЙОРАТИВНОЙ ФРАЗЕОЛОГИИ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
Павлова О. В., Глобальный научный потенциал 2018 № 3(84) С. 49–52
Цель данной статьи - анализ пейоративности как лингвистической категории. Задачами исследования являются выделение критериев пейоративности, рассмотрение способов проявления пейоративности на фразеологическом уровне в китайском языке. В работе применялись следующие методы: описание, классификация и анализ. В результате представлено микрополе пейоративных фразеологизмов, наглядно демонстрирующее, какие качества характера и особенности поведения человека подвергаются негативной оценке в китайском обществе. ...
Добавлено: 24 февраля 2026 г.
РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ГЕНДЕРНЫХ ПРИЗНАКОВ В СЕМАНТИКЕ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
Павлова О. В., Известия Волгоградского государственного педагогического университета 2018 № 6(129) С. 119–123
Освещается проблема отражения гендера в языке на уровне фразеологии, определяется понятие фразеологических единиц с гендерным компонентом, приводится их классификация по семантическому признаку. В контексте выявленных фразеотематических групп анализируются свойства и качества характера и специфика поведения мужчин и женщин, диктуемые социумом. Как следствие, формулируется способность фразеологических единиц, в семантике которых присутствует гендерный компонент, репрезентировать языковую действительность, ...
Добавлено: 24 февраля 2026 г.
ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИЙ ОБРАЗ КАК ПОКАЗАТЕЛЬ НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКИ КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА
Павлова О. В., Известия Волгоградского государственного педагогического университета 2018 № 3(126) С. 126–131
В представленных фразеологизмах, имеющих живую внутреннюю форму, определена роль фразеологического образа как одного из компонентов плана содержания фразеологической единицы, репрезентирующего особенности национально-культурной специфики китайского этноса. Лингвистический анализ фразеологического образа позволяет выявить одно из основных свойств фразеологизмов - образность, репрезентация которой связана с моделированием языковой картины мира. ...
Добавлено: 24 февраля 2026 г.
Плотность семантических полей фразеологических единиц русского и китайского языков
Павлова О. В., European researcher. Series A 2013 Т. 1(38) № 1(38) С. 52–56
Статья посвящена сопоставлению фразеологических систем разноструктурных языков через распределение фразеологизмов по лексико-семантическим группам. Семантический анализ фразеологизмов позволяет выявить особенности национально-культурной специфики русского и китайского этносов и обнаружить антропоцентрические корни во фрагментах языковой картины мира. ...
Добавлено: 23 февраля 2026 г.
Динамика гендерных репрезентаций в интернет-общении (на материале китайского языка)
Зинина А. М., Вопросы психолингвистики 2021 Т. 3 № 49 С. 86–94
В статье анализируется динамика гендерных репрезентаций в языковой картине мира и лексике китайского языка, описывается влияние идеологических трансформаций и глобальных процессов на формирование представлений о женственности и мужественности в современном Китае. В ходе исследования были проанализированы работы китайских лингвистов-гендерологов и выделены направления, в которых влияние западных теорий на гендерную лингвистику в Китае наиболее значимо.  Языковые ...
Добавлено: 9 июня 2022 г.
"Das musst du an Ruth fragen": Aktuelle Tendenzen der Angewandten Linguistik
Schneider Verlag Hohengehren, 2015.
Добавлено: 13 ноября 2019 г.
Английские и немецкие фразеологические единицы с соматическим компонентом "кулак" в свете лингвистики и национально-культурной специфики
Храброва В. Е., Вестник Томского государственного университета 2019 № 440 С. 35–44
Представлен общий сопоставительный анализ фразеологических единиц английского и немецкого языков с соматизмом «кулак», которые  распределены по четырем  группам в зависимости от их структурных типов и с учетом  приоритетной роли лексико-грамматического значения слов разных частей речи с целью выявления  межъязыковых отношений, основанных на  тождестве и различиях семной структуры фразеологического значения словосочетаний, для последующего определения их национально-культурной ...
Добавлено: 3 ноября 2018 г.
Способы выражения временных категориий в стихотворениях Ли Бо
Маслов А. А., Просвиркина И. И., Мир науки, культуры, образования 2018 № 4 (71) С. 487–493
В статье проанализированы различные способы выражения временных категорий в стихотворениях китайского поэта Ли Бо. Выделены темпоральные лексические единицы, указывающие на время («сегодня», «в прошлом»), описаны некото- рые символы («тень бамбука», «кокосовый крик», «ветер с Востока» и т. д.). Авторы считают, что важную роль в поэтической системе Ли Бо сыграли художественные средства выразительности, такие как антитеза ...
Добавлено: 25 августа 2018 г.
  • О ВЫШКЕ
  • Цифры и факты
  • Руководство и структура
  • Устойчивое развитие в НИУ ВШЭ
  • Преподаватели и сотрудники
  • Корпуса и общежития
  • Закупки
  • Обращения граждан в НИУ ВШЭ
  • Фонд целевого капитала
  • Противодействие коррупции
  • Сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера
  • Сведения об образовательной организации
  • Людям с ограниченными возможностями здоровья
  • Единая платежная страница
  • Работа в Вышке
  • ОБРАЗОВАНИЕ
  • Лицей
  • Довузовская подготовка
  • Олимпиады
  • Прием в бакалавриат
  • Вышка+
  • Прием в магистратуру
  • Аспирантура
  • Дополнительное образование
  • Центр развития карьеры
  • Бизнес-инкубатор ВШЭ
  • Образовательные партнерства
  • Обратная связь и взаимодействие с получателями услуг
  • НАУКА
  • Научные подразделения
  • Исследовательские проекты
  • Мониторинги
  • Диссертационные советы
  • Защиты диссертаций
  • Академическое развитие
  • Конкурсы и гранты
  • Внешние научно-информационные ресурсы
  • РЕСУРСЫ
  • Библиотека
  • Издательский дом ВШЭ
  • Книжный магазин «БукВышка»
  • Типография
  • Медиацентр
  • Журналы ВШЭ
  • Публикации
  • http://www.minobrnauki.gov.ru/
    Министерство науки и высшего образования РФ
  • https://edu.gov.ru/
    Министерство просвещения РФ
  • http://www.edu.ru
    Федеральный портал «Российское образование»
  • https://elearning.hse.ru/mooc
    Массовые открытые онлайн-курсы
  • НИУ ВШЭ1993–2026
  • Адреса и контакты
  • Условия использования материалов
  • Политика конфиденциальности
  • Правила применения рекомендательных технологий в НИУ ВШЭ
  • Карта сайта
Редактору