Препринт
МОЛОДЕЖНЫЕ СУБКУЛЬТУРЫ В КОНТЕКСТЕ ТРАНСФОРМАЦИИ ИДЕНТИЧНОСТИ ЮЖНЫХ КОРЕЙЦЕВ
В материалах сборника затронуты проблемы истории, экономики, культуры, фило-логии и политики стран Корейского полуострова. Предназначается для специалистов, интересующихся проблемами Южной и Север-ной Кореи, студентов, аспирантов и широкого круга читателей.
В сборник включены тексты статей, представленные на XXII Международной объединенной научной конференции «Интернет и современное общество» (Internet and Modern Society - IMS). Работы прошли рецензирование и отобраны в результате конкурсной процедуры. Сборник снабжен авторским указателем.
Издание адресовано научным работникам, преподавателям, аспирантам и магистрантам, изучающим междисциплинарные проблемы влияния информационно-коммуникационных технологий на трансформацию социальных и политических отношений в современном обществе.
Информация о конференции «Интернет и современное общество» представлена на сайте объединенной конференции (http://ims.ifmo.ru).
Все статьи и тезисы докладов конференции IMS публикуются в открытом доступе (лицензия Creative Commons — CC-BY 3.0 Unported). Сборники научных статей, издаваемые в рамках конференции IMS с 2011 года, размещаются в Научной электронной библиотеке (http://elibrary.ru/) и Российском индексе научного цитирования (РИНЦ).
XXII Международная объединенная научная конференция «Интернет и современное общество» (IMS-2019) проведена при поддержке Комитета по науке и высшей школе Правительства Санкт-Петербурга.
В статье рассматриваются два показателя рефактива в абазинском языке, одном из полисинтетических языков абхазо-адыгской языковой семьи. Первый рефактив (суффикс ‑χ) в зависимости от глагола, к которому он присоединяется, приобретает разные значения, например, реститутивное или комплетивное, в то время как значение второго рефактива (комбинации суффикса ‑χ с префиксом ata-) — всегда репетитивное. Разница между поведением рефактивов объясняется разной сферой действия аффиксов.
Статья представляет собой обзор ранних и недавних теоретических и эмпирических работ по экокультурной психологии. Используя свой экокультурный подход, я рассматриваю (1) происхождение сходств и различий в поведении человека в разных культурах и (2) взаимосвязь между культурой и поведением. Мой экокультурный подход постулирует, что: (1) базовые психологические процессы являются универсальными для человека как вида; (2) поведение является адаптивным к контекстам как экологическим, так и социополитическим. Эти предположения позволяют концептуализировать поведение на культурном и индивидуальном уровнях как отдельные феномены, где культура существует вне отдельных индивидов, её носителей, но при этом остаётся также включённой во всех индивидов посредством двух основных процессов культурной трансмиссии: инкультурации и аккультурации. Следовательно, при таком подходе культура является одновременно как независимой, так и органистической переменной, что позволяет проводить эмпирические исследования на двух уровнях: в пределах каждого из уровней (т. е., классические этнографические исследования и исследования индивидуальных различий) и осуществлять сравнения между ними. Однако, основным преимуществом этого подхода является отсутствие необходимости использования каких-либо post hoc интерпретаций поведенческих сходств и различий между культурами, поскольку для их прогнозирования могут использоваться данные культурного уровня. Экокультурный подход сам по себе является как культурным, так и сравнительным подходом, позволяющим кросс-культурное понимание человеческого многообразия.
Анализ современного общества, пронизанного медиа, ведется с позиций этнометодологического подхода и представляет собой попытку ответа на кардинальный вопрос: что представляют собой наблюдаемые упорядоченности событий, транслируемых массовыми посредниками. Исследование ритуалов идет по двум основным направлениям: во-первых, в организационно-производственной системе медиа, ориентированной на постоянное воспроизводство, в основе которого лежит трансмиссионная модель и различение информация/неинформация и, во-вторых, в анализе восприятия этих сообщений аудиторией, представляющей собой реализацию ритуальной, или экспрессивной, модели, результатом которой является разделенный опыт. Это и означает ритуальный характер современных медиа.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010-2012 гг.
Представлены результаты кросскультурного исследования взаимосвязи социального капитала и экономических представлений у русских (N=150) и китайцев (N=105). Выявлены различия в социальном капитале и экономических представлениях русских и китайцев. В обеих группах социальный капитал позитивно взаимосвязан с «продуктивными» экономическими представлениями и большинство взаимосвязей схожи по своей логике, однако существуют и культурная специфика.
Человечество переживает смену культурно-исторических эпох, что связано с превращением сетевых медиа в ведущее средство коммуникации. Следствием «дигитального раскола» оказываются изменения в социальных разделениях: наряду с традиционным «имущие и неимущие» возникает противостояние «онлайновые (подключенные) versus офлайновые (неподключенные)». В этих условиях теряют значение традиционные межпоколенческие различия, решающим оказывается принадлежность к той или иной информационной культуре, на основе которой формируются медиапоколения. В работе анализируются многообразные последствия осетевления: когнитивные, возникающие при использования «умных» вещей с дружественным интерфейсом, психологические, порождающие сетевой индивидуализм и нарастающую приватизацию общения, социальные, воплощающие «парадокс пустой публичной сферы». Показана роль компьютерных игр как «заместителей» традиционной социализации и образования, рассматриваются превратности знания, теряющего свое значение. В условиях избытка информации самым дефицитным на сегодня человеческим ресурсом оказывается человеческое внимание. Поэтому новые принципы ведения бизнеса можно определить как менеджмент внимания.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010–2012 гг.