• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • HSE University
  • Publications
  • Book chapter
  • «Должность государя патриота»: рукописный перевод и монархический дискурс Просвещения в России третьей четверти XVIII века
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Priority areas
  • business informatics
  • economics
  • engineering science
  • humanitarian
  • IT and mathematics
  • law
  • management
  • mathematics
  • sociology
  • state and public administration
by year
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • More
Subject
News
June 4, 2026
Machine Learning Models Can Help Reduce Volatility and Boost Stock Market Returns
The use of machine learning models makes it possible to achieve greater accuracy in predicting risks in the Russian stock market compared to classical econometric approaches. The predictive power of these models increases by 23%, while the average investor’s return can reach up to 13% per annum. These conclusions were drawn by Nikita Lysenok from the Department of Financial Market Infrastructure at the HSE Faculty of Economic Sciences. The paper has been published in Fundamental and Applied Mathematics.
June 3, 2026
Pocket Money, Personal Interest, and Family Practices: What Shapes Students Economic Literacy?
University students' economic literacy depends not only on their field of study but also on their interest in economics, the learning environment, and family financial practices. For example, students who received pocket money irregularly tend to perform better on economic literacy tests than their peers who received financial support on a regular basis. These findings come from a study conducted by HSE University involving more than 1,100 students from five Russian universities. The findings have been published in Cakrawala Pendidikan.
June 3, 2026
Creative Work as a Remedy for Burnout
The creative, supportive atmosphere and innovative methods at the Centre for Sociocultural Research make it appealing to early-career scholars. Over years of working at HSE University, they grow into researchers and lecturers recognised both in Russia and abroad. Chief Research Fellow Zarina Lepshokova and Leading Research Fellow Ekaterina Bushina spoke about their journey at the centre and at HSE, their research, and the role of mentors in their academic success.

 

Have you spotted a typo?
Highlight it, click Ctrl+Enter and send us a message. Thank you for your help!

Publications
  • Books
  • Articles
  • Chapters of books
  • Working papers
  • Report a publication
  • Research at HSE

?

«Должность государя патриота»: рукописный перевод и монархический дискурс Просвещения в России третьей четверти XVIII века

С. 155–175.
Polskoy S.

The duty of the patriot prince: Russian manuscript translations and monarchical discourse of the Enlightenment in the third quarter of the XVIII-th century

The article examines three translations made in the 1750s-1760-s from French into Russian. The first is François de Fenelon’s Directions pour la conscience d'un roi, which was translated by prince Mikhail Shcherbatov (1758), the second is the anonymous Pensées politiques sur les devoirs d’un roi citoyen, which was the work of an unknown translator, most likely by the order of Roman or Mikhail Vorontsov (between 1754 and 1756), and the last one is known in two copies and was done from the French translation of Idea of a Patriot King by Henry Bolingbroke (first half of the 1760s) - one of them belonged to the brothers Nikita and Pyotr Panin.

Studying the Russian translations of Western political writings allows us to reconstruct the intellectual context in which a new discourse of power emerged in the third quarter of the XVIII-century. These texts reflected the “state of mind” of the Russian ruling elite, who, under the influence of the Enlightenment ideas, demanded «freedom of the Nobility» and «moderate monarchy». Circulation of these translations in handwritten form showed a limited circle of readers for whom these books were intended. All three texts are characterized by an almost  messianic expectation of a perfect monarch, who will improve the morals and manners of his subjects and return their liberties by the establishing of a true «uchrezhdenie» (constitution). The Russian educated nobility had a common way of thinking and it was very similar to the political conceptions of the Western European elite, which actively produced in the Age of Enlightenment an updated monarchical discourse, at the centre of which was the idea of the «king - citizen/patriot», who dedicated himself to society’s good. At the same time, the “common good” in this conception always coincided with the basic interests of the ruling elite.

Language: Russian
Keywords: монархияhistory of conceptsистория понятийtranslationПросвещениеmonarchyистория переводовsocial and political thought in Russia of the XVIIIth centuryсоциальная и политическая мысль России XVIII векаEnlightenment
Publication based on the results of:
Transfer and Adaptation of Western European Social, Economic, and Political Ideas and Practices in Early Modern Russia (2018)

In book

Век Просвещения. Вып. VI: Что такое Просвещение? Новые ответы на старый вопрос.
Век Просвещения. Вып. VI: Что такое Просвещение? Новые ответы на старый вопрос.
Karp S. Y., Космолинская Г. А., Мильчина В. А., Мезин С. А., Андросов С. О., Фонкич Б. Л., Polskoy S., Посохова Л. Ю., Петрова М. А., Salaün F., Kovacs E., Israel J., Ferrone V., Tortarolo E., Sumi Y., Abbattista G., Trampus A., Schandeler J., Wirtschafter E. K., Nicoud G., Scharf C., Wortman R. Вып. VI: Что такое Просвещение? Новые ответы на старый вопрос. , М.: Наука, 2018.
Similar publications
Слышимое прошлое
Стерн Д., Логос 2026 Т. 36 № 1 С. 195–246
Why did sound reproduction technologies emerge at the end of the 19th century, and not at another time, given that some practices, ideas, and concepts of sound reproduction existed even before the advent of machines? What made them possible, sought-after, and significant, and why did they acquire these particular forms and functions? As long as ...
Added: May 28, 2026
Переводить или переписывать? Речь Посполитая в русском переводе «Описание света» Луки де Линды
Кузнецова А. Д., Славяноведение 2025 № 6 С. 5–18
The article examines the Polish-Lithuanian Commonwealth`s description in «Opisanie sveta», a Russian translation of the Latin cosmography «Descriptio Orbis» by Luca de Linda. This description, to which Luca de Linda paid special attention, has been changed in the translation: the parts about geography, ranks, and Polish kings are reworked and contain details absent in the original. ...
Added: May 15, 2026
ДЕТСКИЕ АДАПТАЦИИ РОМАНА ЧАРЛЬЗА ДИККЕНСА «ДЭВИД КОППЕРФИЛЬД» НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Егорова А. А., Детские чтения 2023 Т. 23 № 1 С. 299–331
В статье описаны адаптации романа Чарльза Диккенса «Дэвид Копперфильд», выполненные на русском языке для детей. Основная цель работы заключалась в том, чтобы определить, менялись ли подходы к работе с романом в разные исторические периоды — в дореволюционные годы, во времена советской власти и в современной России. Для этого были проанализированы доступные на сегодняшний день переводы ...
Added: February 27, 2026
Переводы вьетнамской художественной литературы на русский язык вьетнамских русистов как отражение типологических и культурологических различий русского и вьетнамского языков
Britov I., В кн.: Русский язык и русская культура во Вьетнаме: проблемы обучения и исследования.: Ханой: Ханойский государственный университет, 2025. С. 135–148.
In the 21st century, the number of translations of Vietnamese literature into Russian has significantly decreased. While professional translators were involved in translations during the Soviet period, at present most translations of Vietnamese works into Russian are carried out by teachers of the Vietnamese language at Russian universities. A new trend has also become the ...
Added: January 18, 2026
Очищение разума. Субъективные заметки об образе немецкой классической философии в творчестве Н.В. Мотрошиловой
Rezvykh P. V., Историко-философский ежегодник 2025 Т. 40 С. 48–65
The article delivers an analysis of the image of classical German philosophy in Nelly Motroshilova’s works on the history of philosophy. It is shown that Motroshilov’s interpretation of German idealism is polemically directed against the stereotypical notion of its compensatory nature. According to Motroshilova, the doctrine of pure reason, which acts as the “theoretical outline” of ...
Added: January 16, 2026
Русская церковь и европейское Просвещение: новый взгляд. Рецензия на: A. V. Ivanov, A Spiritual Revolution: The Impact of Reformation and Enlightenment in Orthodox Russia. Madison, WI: The University of Wisconsin Press, 2020. 353 p. ISBN 9780299327903
Kislova E., Вивлиофика 2025 Т. 13 С. 222–226
Review of: A. V. Ivanov, A Spiritual Revolution: The Impact of Reformation and Enlightenmentin Orthodox Russia. Madison, WI: The University of Wisconsin Press, 2020.353 p.ISBN 9780299327903. ...
Added: January 15, 2026
Ценностные модели культуры и проблема переводчиской эквивалентности: The Gift of the Magi О. Генри и его перевод на русский язык
Филатов А. С., Толочин И. В., Вестник Санкт-Петербургского университета. Язык и литература 2022 Т. 19 № 1 С. 149–168
This article discusses the problem of functional equivalence in a literary text translation. A strong case is made for what the article proposes to consider reconstructive reading as the basic method for approaching a literary text in order to translate it. We analyze the Russian translation of O. Henry’s The Gift of the Magi, which ...
Added: November 24, 2025
Литературная сказка Дж. Джойса «Кот из Божанси» в переводах на русский язык
Barinova E., В кн.: Компаративные филологические исследования: язык и литература.: Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2025. Гл. 3.1 С. 167–177.
В статье рассматривается литературная сказка Джеймса Джойса "Кот из Божанси" и два ее перевода на русский язык. Цель исследования – проанализировать трансформации не только текста сказки, но и сопровождающих его иллюстраций, и выяснить, насколько переводчик, художник и издатель отступают от оригинала и какие литературные и культурные изменения претерпевает текст. Авторы двух переводов сказки, А. Ливергант ...
Added: November 23, 2025
Automatic Interpretation of Ancient Egyptian Texts for Education and Research
Golyadkin M., Humonen I., Plevokas Y. et al., , in: SIGGRAPH Posters '25: Proceedings of the Special Interest Group on Computer Graphics and Interactive Techniques Conference Posters. Vancouver, British Columbia, Canada. August 10 - 14, 2025.: Association for Computing Machinery (ACM), 2025. Ch. 39.
We introduce a pipeline for interpreting Ancient Egyptian hieroglyphic texts combining OCR, transliteration, and translation. Designed for the low-resource data, our system improves accessibility for learners and efficiency for researchers. We evaluate its performance on a new diverse dataset reflective of real-world conditions. ...
Added: November 8, 2025
«Токийская башня сочувствия» Кудан Риэ: Вавилонская башня наших дней и рождение «нового человека»
Borkina A., Японские исследования 2025 № 3 С. 129–143
The article examines the novel by Japanese writer Qudan Rie Tokyo Sympathy Tower, which was awarded the prestigious Akutagawa Literary Prize in 2024. The award sparked a wide discussion due to the writer’s use of generative artificial intelligence in her work, which not only suggested some ideas, but also became a prototype for one of ...
Added: November 1, 2025
Жозеф Де Местр о просвещении в России (к формированию публичной сферы в начале XIX в.)
Parsamov V., Уральский исторический вестник 2025 № 2(87) С. 27–35
Joseph de Maistre, who lived in Russia fourteen years (1803–1817) as an envoy of the King of Sar- dinia, did not leave a coherent text dedicated to Russia, however, his statements on various aspects of Russian life were numerous and varied. Some of them are contained in diplomatic correspondence. It was not intended for the ...
Added: July 2, 2025
Плиний Старший. Естественная история. Т. V: Книги VIII–IX / Русский перевод и комментарий И.Ю. Шабага; Латинский текст М. В. Шумилина
Университет Дмитрия Пожарского, 2025.
Эта книга продолжает двуязычную публикацию многотомной "Естественной истории" римского писателя-энциклопедиста Плиния Старшего (23/24 гг. н. э. - 79 г. н. э.), в которой содержится практически весь опят античной культуры и науки, накопленный ко времени жизни Плиния. В настоящем томе публикуются латинский текст и русский перевод VIII и IX книг "Естественной истории" Плиния Старшего, а также ...
Added: June 19, 2025
The Will to Labor: A Conceptual History of the Will in the Stakhanovite Movement and Stalinist Ideology
Young P. I., Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 2025 Vol. 26 No. 2 P. 269–296
This article integrates an examination of major philosophies of the will, their interpretations by Bolshevik theorists, and their manifestations in the Stakhanovite movement. Through empirical analysis, it has distilled three major non-Marxist philosophical currents in the discourse on the Stakhanovite movement: Nietzsche’s will to power, Kant’s will as practical reason, and Rousseau’s general will. Each ...
Added: May 27, 2025
Проблемы перевода культурных реалий как элемента туристического ландшафта (в паре русский – китайский)
Dubinina M., Ученые записки национального общества прикладной лингвистики 2024 № 4(44) С. 186–199
In Russia, various service sectors are turning their attention to the East. The tourism sector, in anticipation of foreign guests from China, is preparing information signs and banners in Chinese. However, they do not always help to navigate a new environment and raise even more questions about the culture and life of the area. The ...
Added: April 17, 2025
История русской философии. XVIII век
Malinov A. V., СПб.: Интерсоцис, 2012.
В работе рассматриваются основные философские учения русского Просвещения XVIII в.: гносеологические и социально-философские концепции, философская антропология, моральная и «школьная» философия. В качестве альтернативы просветительским идеям представлено философское наследие Г.С. Сковороды. ...
Added: April 13, 2025
Русская религиозная философия в оптике интеллектуальной истории
Pavlov I., Философский журнал 2025 Т. 18 № 1 С. 39–52
The article focuses on discussing a methodology for the study of Russian religious philosophy in the conditions of the linguistic and corporate divide between the history of Russian thought and contemporary philosophy. Describing this divide, V. Sidorin emphasizes that historians can distance themselves from their subjects without resorting to overly negative evaluations of the Russian ...
Added: March 18, 2025
Показ с акцентом: заметки об экстрафильмическом
Поликарпова Д. А., Новое литературное обозрение 2025 № 1(191) С. 54–66
The article introduces and analyzes the concept of the extrafilmic — elements and practices accompanying the screening but located outside the “Platonic film” (L. Marks), which is unchanged from exhibition to exhibition. Using the example of different arrangements for screenings, curatorial and translation practices, and censorship interventions, the author demonstrates how the extrafilmic changes the ...
Added: March 12, 2025
  • About
  • About
  • Key Figures & Facts
  • Sustainability at HSE University
  • Faculties & Departments
  • International Partnerships
  • Faculty & Staff
  • HSE Buildings
  • HSE University for Persons with Disabilities
  • Public Enquiries
  • Studies
  • Admissions
  • Programme Catalogue
  • Undergraduate
  • Graduate
  • Exchange Programmes
  • Summer University
  • Summer Schools
  • Semester in Moscow
  • Business Internship
  • Research
  • International Laboratories
  • Research Centres
  • Research Projects
  • Monitoring Studies
  • Conferences & Seminars
  • Academic Jobs
  • Yasin (April) International Academic Conference on Economic and Social Development
  • Media & Resources
  • Publications by staff
  • HSE Journals
  • Publishing House
  • iq.hse.ru: commentary by HSE experts
  • Library
  • Economic & Social Data Archive
  • Video
  • HSE Repository of Socio-Economic Information
  • HSE1993–2026
  • Contacts
  • Copyright
  • Privacy Policy
  • Site Map
Edit