Ритмическая интерпретация текста во взаимодействии традиций
This is the article about the Genesis of the German syllabo-tonic poetry and it is devoted to a problem of influence of Dutch versification on the reformer of the German verse, Martin Opitz (1597 - 1639). With the new lingvo-statistical method adapted for the comparative analysis of meter and prosody, we can see the new aspects of such influence. The Dutch verse influence is observed in rhythmical tendencies of an early German iambic poetry.
This monograph deals with problems regarding the typology of verse forms and systems, and with the use of quantitative and cognitive approaches for analyzing poetry in various languages. It generalizes theoretical and practical notions and approaches that have been elaborated by employing the so-called Russian method and describes other methodologies. The author demonstrates the principles for analyzing verse texts in various languages by using the general methodology of producing and evaluating their rhythmic notation. Verse rhythmics are examined against the background of language prosody.