?
К вопросу о реферировании текстов на французском языке
Альманах современной науки и образования. 2010. № 2(33) Ч.2. С. 113-115.
Nikolayeva I. V.
Zhukova N. V., Альманах современной науки и образования 2010 № 11(42) Ч.1 С. 54-59
Новые реалии образовательной среды - это информационно-коммуникационные технологии, которые приспособлены к различным стилям обучения и индивидуальному темпу усвоения материала. Интернет является одним из важных вспомогательных технических средств обучения для достижения оптимальных результатов обучения французскому языку и способствует расширению и углублению языковых, речевых умений и навыков и страноведческих знаний. ...
Added: November 10, 2012
Prilepskaya M. V., Альманах современной науки и образования 2010 № 11(42) Ч.1 С. 111-113
В современной России изучение иностранных языков стало обязательным требованием к получению высшего образования не только в профильных языковых и гуманитарных, но и в рейтинговых неязыковых учреждениях высшего образования. Владение иностранным, преимущественно английским, языком является необходимой составляющей компетентности дипломированных специалистов в любой области их будущей профессиональной деятельности. Между тем знанию родного, русского, языка придается значение лишь ...
Added: November 7, 2012
Lytaeva M. A., Soldatova L. A., Альманах современной науки и образования 2010 № 11(42) Ч.1 С. 94-99
«Секционная технология» - это термин, который предложен в данной статье для обозначения такой формы организации учебного процесса, когда несколько подгрупп обучаемых самостоятельно прорабатывают распределенный по секциям подготовленный учителем учебный материал, осуществляя переход от одной секции к другой. Необходимо заметить, что данный прием не такой уж и новый. Элементы подобного режима работы встречаются еще в начале ...
Added: November 10, 2012
Khamova S. N., Современные гуманитарные исследования 2012 № 6(49) С. 91-96
Выпускник НИУ-ВШЭ должен быть готов ответить на все вызовы времени и подготовить его к этому задача преподавателей университета. Как с этим справляются преподаватели иностранного языка факультета МЭиМП на первом курсе раскрыто в статье. ...
Added: February 9, 2013
Uspenskaya E., Вестник московской государственной академии делового администрирования 2012 № 3(15) С. 181-188
Дается краткий анализ причин недостаточной эффективности обучения второму иностранному языку в нелингвистических вузах. Сформулированы и предложены методы и способы повышения качества и эффективности преподавания второго иностранного языка. Принципиальная роль в процессе обучения отводится повышению автономности, позитивной мотивации и творческому стимулу студентов, переходу от привычного взаимоотношения учитель-студент к партнерству. ...
Added: January 9, 2013
Zhukova N. V., Новый университет. Серия: Актуальные проблемы гуманитарных и общественных наук 2012 № 10(19) С. 3-8
В статье рассматривается необходимость использования информационно-коммуникационных технологий и аутентичных документов юридической тематики на занятиях по французскому языку профессиональной коммуникации, анализируется структура семинарского занятия с применением данной методики. ...
Added: December 26, 2012
Н. Новгород : НИУ РАНХиГС, 2012
Представленные в сборнике материалы шестой международной научно-практической конференции «Профессиональное лингвообразование», проходившей в июле 2012 года в г.Нижнем Новгороде, отражают современное состояние и научный поиск по обсуждаемой проблематике.
Для специалистов и исследователей, интересующихся проблемами профессионального лингвообразования. ...
Added: November 20, 2012
Zhukova N. V., Samsonova O., M. : Urait, 2014
French for Lawyers ...
Added: November 14, 2013
Uspenskaya E., Альманах современной науки и образования 2010 № 2(33) Ч.2 С. 166-169
Практика обучения немецкому языку как второму иностранному показывает, что студенты допускают большое количество ошибок в употреблении многих грамматических явлений, что свидетельствует о реально существующих трудностях в усвоении грамматических форм немецкого языка. Именно несформированность грамматических навыков является серьезным препятствием в формировании коммуникативной компетенции. Преподавание грамматики второго иностранного языка в неязыковом вузе должно учитывать психологические особенности и ...
Added: November 7, 2012
Zhukova N. V., Samsonova O., M. : Urait, 2016
The textbook is designed for students of educational institutions of secondary vocational education, enrolled in the legal areas and specialties, French-speaking on the B1-B2 level, in accordance with the Common European Framework of Reference for Languages. It can be used as a base for the development of the course "French for professional purposes ". The ...
Added: July 24, 2015
Uspenskaya E., Филологические науки. Вопросы теории и практики 2010 № 1(5) Ч.2 С. 212-218
The article is devoted to the detailed consideration of the problems of the second foreign language teaching in non-language higher educational establishments. The author pays special attention to the necessity of keeping the continuity of the teaching process in the light of Bologna process. ...
Added: November 5, 2012
Курск : Курский государственный университет, 2012
Материалы сборника отражают широкий спектр актуальных вопросов теории и практики перевода, литературоведения, межкультурной коммуникации и обучения языку.
Издание адресовано преподавателям, аспирантам и студентам гуманитарных вузов, всем, кто интересуется вопросами теории и практики языкового общения. ...
Added: November 20, 2012
Kuznetsova S. V., Азимут научных исследований: педагогика и психология 2017 Т. 6 № 1 (18) С. 96-99
The article examines the use of professionally oriented authentic texts while teaching foreign languages to university students. In foreign language teaching “authenticity” traditionally means original authentic language and speech material which ensures communication in natural circumstances of daily life. This term also defines one of the most important methodological techniques promoting students communicative competence in ...
Added: April 4, 2017
Barteneva I. Y., Zheltkova O. V., Levina M. S., Тула : Левша, 2012
The present book will be helpful resource for pre-intermediate level (A1-A2) people aimed to systematize their grammar knowledge, enlarge vocabulary and improve reading comprehension activities (scanning, skimming, intensive reading) in order to prepare for different types of exams.
The book includes authentic texts from French media and Intrenet sites accompanied by a set of questions, exercises ...
Added: November 21, 2012
М. : Спутник+, 2012
В сборник вошли статьи преподавателей французского языка, работающих в НИУ ВШЭ. Статьи касаются методики преподавания иностранного языка, различных подходов к обучению и использования интернета в учебном процессе. Для преподавателей иностранного языка вузов, студентов, а также учителей средних школ. ...
Added: September 21, 2012
Guskova N. V., Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук 2010 № 8 С. 199-201
Важной составляющей говорения является усвоение иноязычного вокабуляра. В этой работе мы остановимся на некоторых методах усвоения иноязычного вокабуляра, которые были апробированы в группах 2 курса факультета экономики в группах ГУ-ВШЭ в течение года и мониторинг группы дал положительные результаты. Автор не претендует на инновационный подход в этом вопросе, многие методы были отражены в работах отечественных ...
Added: October 30, 2012
Zakharova A. V., Иностранные языки: теория и практика 2012 № 2 С. 30-36
Языковая подготовка в национальных исследовательских университетах приобретает особую важность в свете их стратегических целей, связанных с выходом на мировой уровень, а также внедрения в зарубежные профессиональные и научные сообщества. ...
Added: February 24, 2013
Popkova E., Вестник гуманитарного научного образования 2010 № 2 С. 52-58
The article is concerned with the pragmatic principles of language choice in teaching a legal English course. It explores learners' language needs, tasks, types of text and oral communication environment that learners are likely to deal with in the course of their professional activity, as well as outlines the main lexico-grammatical peculiarities of legalese. It ...
Added: November 11, 2012
Dementyeva T., Вестник Вятского государственного гуманитарного университета. Серия: Педагогика и психология 2012 № 4(3) С. 14-19
В статье раскрывается связь профессиональной и иноязычной коммуникативной компетентности в процессе изучения немецкого языка в сфере юриспруденции, определяется роль профессионально-ориентированной иноязычной компетентности в профессиональном развитии будущих юристов, обосновывается значимость применения профессиональных знаний и умений бакалавров юриспруденции в процессе формирования иноязычной коммуникативной компетентности. ...
Added: March 6, 2013
Yaroslavl : Yaroslavl State University, 2012
Conference Proceedings include the material of presentations made at the 18th Annual Conference of the National Association of Teachers of English in Russia held in Yaroslavl in May, 2012. The proceedings might be useful for English language teachers working at different levels – from University to kindergarten, linguists, interpreters and translators, as well as students ...
Added: November 3, 2012
Tsvetkova M. V., Науковий вiсник Пiвденноукранiського нацiонального педагогiчного унiверситету iм. К.Д.Ушинського. Лiнгвiстичнi науки. 2007 № 6 С. 152-161
В статье на примере поэзии М.Цветаевой показано, в какой мере изменение синтаксиса при переводе на другой язык способно изменить смысл стихотворения. ...
Added: December 4, 2012
[б.и.], 2012
ля сопровождения и обеспечения учебного процесса на всех уровнях образования, а также профессиональной подготовки. ...
Added: March 15, 2015
Uspenskaya E., Shmal M., Альманах современной науки и образования 2011 № 3(46) С. 171-181
Недостаточное количество учебных часов и ограниченное владение вторым иностранным языком не способствуют полноценному профессионально ориентированному обучению. Приходится использовать лишь некоторые компоненты профессионального обучения: чтение и реферирование текстов по специальности, поиск профессиональной информации в различных её источниках, ведение личной и деловой переписки. Важный компонент профессиональной деятельности – умение анализировать информацию, представленную в графике, таблице или диаграмме. ...
Added: December 14, 2012
Savinova Y., Иностранные языки: теория и практика 2011 № 13 С. 58-64
Статья посвящена рассмотрению некоторых типичных причин сбоев в реализации актов коммуникации в рамках мультикультурного коллектива, а также обобщению опыта повышения уровня эффективности коммуникации, в первую очередь в рамках отношений «руководитель-подчиненный». Автор приводит ряд практических рекомендаций, которые могут быть использованы для повышения коммуникативной компетенции будущих специалистов в рамках обучения иностранным языкам. ...
Added: October 5, 2012