Показатель отрицания mar в чувашском языке
The paper deals with negation markers mar in Chuvash in the context of negation markers in nonverbal
predication in other Turkic variesties. The field data (elicited example and texts) were collected
in Maloye Karachkino, Yadrinsky District, Chuvash Republic in 2017–2019, so the study concerns the
Maloye Karachkino (or Poshkart) dialect. The paper describes in details the uses of negation marker
mar and it claims that the negation marker mar has functions of astrictive negation conveying the
meanings of identification and attribute of an object. It also negates some locative contexts. The other
type of uses concerns with an intrusion of the negation marker mar into the negation of verbal predication.
The negation marker mar occurs with some non-finite forms (the future participle on -as-, the infinitive
ending on –ma- and the form on -malla).
The paper aims to analyze the negation marker mar in Chuvash and additionally put it in the context
of Volga and Siberia Turkic languages. There are related negation markers (eves in the Tuvinian
language, emes in Tofa, nimes in Khakas and others) in Siberian Turkic languages and non-related ascriptive negation markers (tügel in Tatar and Bashkir, degil in Turkish). As evidenced by different
corpora of Turkic languages in Sibiria and Volga, such negation markers have the same core semantic
covering ascriptive negation. Their extensional meanings are, however, different, as well as their
grammatical features. Thus, this short description may be first step to further research of
microtypology of non-verbal negation.
A general theory of logical oppositions is proposed by abstracting these from the Aristotelian background of quantified sentences. Opposition is a relation that goes beyond incompatibility (not being true together), and a question-answer semantics is devised to investigate the features of oppositions and opposites within a functional calculus. Finally, several theoretical problems about its applicability are considered.
The paper discusses two markers of negation in Adyghe (Northwest Caucasian). It is argued that their distribution has functional rather than formal motivation.
The Oxford Guide to the Transeurasian Languages provides a comprehensive account of the Transeurasian languages, and is the first major reference work in the field since 1965. The term 'Transeurasian' refers to a large group of geographically adjacent languages that includes five uncontroversial linguistic families: Japonic, Koreanic, Tungusic, Mongolic, and Turkic. The historical connection between these languages, however, constitutes one of the most debated issues in historical comparative linguistics. In the present book, a team of leading international scholars in the field take a balanced approach to this controversy, integrating different theoretical frameworks, combining both functional and formal linguistics, and showing that genealogical and areal approaches are in fact compatible with one another. The volume is divided into five parts. Part I deals with the historical sources and periodization of the Transeurasian languages and their classification and typology. In Part II, chapters provide individual structural overviews of the Transeurasian languages and the linguistic subgroups that they belong to, while Part III explores Transeurasian phonology, morphology, syntax, lexis, and semantics from a comparative perspective. Part IV offers a range of areal and genealogical explanations for the correlations observed in the preceding parts. Finally, Part V combines archaeological, genetic, and anthropological perspectives on the identity of speakers of Transeurasian languages. The Oxford Guide to the Transeurasian Languages will be an indispensable resource for specialists in Japonic, Koreanic, Tungusic, Mongolic, and Turkic languages and for anyone with an interest in Transeurasian and comparative linguistics more broadly.
We re-examine the problem of existential import by using classical predicate logic. Our problem is: How to distribute the existential import among the quantified propositions in order for all the relations of the logical square to be valid? After defining existential import and scrutinizing the available solutions, we distinguish between three possible cases: explicit import, implicit non-import, explicit negative import and formalize the propositions accordingly. Then, we examine the 16 combinations between the 8 propositions having the first two kinds of import, the third one being trivial and rule out the squares where at least one relation does not hold. This leads to the following results: (1) three squares are valid when the domain is non-empty; (2) one of them is valid even in the empty domain: the square can thus be saved in arbitrary domains and (3) the aforementioned eight propositions give rise to a cube, which contains two more (non-classical) valid squares and several hexagons. A classical solution to the problem of existential import is thus possible, without resorting to deviant systems and merely relying upon the symbolism of First-order Logic (FOL). Aristotle's system appears then as a fragment of a broader system which can be developed by using FOL.
In the article the author looks into the theoretical prospects of socialist utopia rebirth as the so called horizon line that is impossible to cross, but easy to see as if it were reachable. The author shows that post-Fordism capitalizing and alienating nonmaterial labor has become a real problem for the radical negation in the framework of neo-Marxist utopia since under such conditions any social alternative is in danger of becoming a part of the capitalist reality. Such disciplinary power of the modern capitalist logic generates rejection of the political action as it is rather than a protest. In this situation radical Marxist utopia comes down to the affective negation that cannot become a subject to reflection. Its creators and proponents do not want to find themselves in the capitalist present, aspiring in their expectations into the future that will not grow out of the modern capitalism and will never be capitalism in principle.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.