Гетеротопии в художественном мире Цветаевой (на материале стихотворных циклов «Ахматовой» и «Стихи к Блоку»)
The article is devoted to the study of Marina Cvetaeva's poetic cycles “Achmatova” and “Poems for Blok” from the point of view of Michel Foucault's heterotopic concept. The author uses the heterotopic characteristics suggested by the French thinker as an instrument for analyzing the spatial organization of poetic texts, considering it separately in each cycle, but also pointing to similarities and differences in dedications to poets. The concept of heterotopia has allowed us to reveal important features of space of poetic cycles, to analyze their system of coordinates and to pay attention to the concept of border in the poetic text.
The chapter explores the semantics and pragmatics of the Russian temporal syntactic phraseme ‘X to X,’ (a construction characterized by a semantically restricted set of lexical items able to fill in its syntactic variables) which expresses either the speaker’s surprise at the fact that events go as planned (surprising punctuality interpretation) or the speaker’s surprise at the fact that unplanned events go as if they had been pre-planned (surprising fateful coincidence interpretation). While the construction is not unique, and occurs in other languages, its preferred interpretations are language-specific. The chapter demonstrates differences between Russian and English outlooks on time, based on their fundamental differences in linguistic worldviews. According to one of the central key ideas of the Russian linguistic worldview, events are difficult for human subjects to control, as they are commonly controlled by outside forces, such as fate, and therefore surprising punctuality interpretation prevails in Russian. English, which does not view punctuality as something out of the ordinary, favours the surprising fateful coincidence interpretation of this syntactic phraseme. The idea of fate in relation to temporality is also found in other languages, as demonstrated by Bernard Charlier’s research on Mongolian temporality in his chapter in the current volume.
Evolution of informational technologies in 21st century opens a door for a new form of both governance and political struggle. What is technology today, what influence does it have on society, why and how did mental and material changes interlace - these issues are considered in the article.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.