Синтаксис личного согласования и морфологический падеж в мегебском языке
The paper discusses patterns of person agreement in Mehweb Dargwa. The focus of the paper is constructions with dative subjects where person agreement can be controlled by neither the dative subject or absolutive direct object. This constitutes a violation of Bobaljik’s conjecture about the role of morphological case in agreement. The paper shows that person agreement in dative subject constructions is possible only under condition that both the dative and absolutive NPs are first person arguments.
In the article from the position of contract law assesses the fact of non-complience of mandatory requirements to the objects of technical regulation.
The Caucasus is the place with the greatest linguistic variation in Europe. The present volume explores this variation within the tense, aspect, mood, and evidentiality systems in the languages of the North-East Caucasian (or Nakh-Daghestanian) family. The papers of the volume cover the most challenging and typologically interesting features such as aspect and the complicated interaction of aspectual oppositions expressed by stem allomorphy and inflectional paradigms, grammaticalized evidentiality and mirativity, and the semantics of rare verbal categories such as the deliberative (‘May I go?’), the noncurative (‘Let him go, I don’t care’), different types of habituals (gnomic, qualitative, non-generic), and perfective tenses (aorist, perfect, resultative). The book offers an overview of these features in order to gain a broader picture of the verbal semantics covering the whole North-East Caucasian family. At the same time it provides in-depth studies of the most fascinating phenomena.
Mehweb Dargwa features a particle gwa, a peculiar element which is basically used for emphasizing the assertion. The paper explores some grammatical characteristics of this particle. It is shown that, in both verbal and non-verbal clauses, gwa serves as a predicative marker forming a complete predication and is an equivalent of a copula (even though, unlike the neutral copula in Mehweb, it lacks inflection). Similarly to typical East Caucasian predicative markers, gwa may occur in different positions, though its place is syntactically constrained (e.g., it cannot be embedded within syntactic islands). Still, Mehweb speakers allow gwa not to be adjoined to either the predicate or the focus. This makes the distribution of the particle surprising as compared with similar predicative markers in well-described East Caucasian languages, where they may either occur on the predicate or immediately follow the focused element.
This book is an investigation into the grammar of Mehweb (Dargwa, East Caucasian also known as Nakh-Daghestanian) based on several years of team fieldwork. Mehweb is spoken in one village community in Daghestan, Russia, with a population of some 800 people, In many ways, Mehweb is a typical East Caucasian language: it has a rich inventory of consonants; an extensive system of spatial forms in nouns and converbs and volitional forms in verbs; pervasive gender-number agreement; and ergative alignment in case marking and in gender agreement. It is also a typical language of the Dargwa branch, with symmetrical verb inflection in the imperfective and perfective paradigm and extensive use of spatial encoding for experiencers. Although Mehweb is clearly close to the northern varieties of Dargwa, it has been long isolated from the main body of Dargwa varieties by speakers of Avar and Lak. As a result of both independent internal evolution and contact with its neighbours, Mehweb developed some deviant properties, including accusatively aligned egophoric agreement, a split in the feminine class, and the typologically rare grammatical categories of verificative and apprehensive. But most importantly, Mehweb is where our friends live.
Andi, Botlikh and Avar mostly use native ‘time’ nouns to form temporal subordinate clauses. In Andi and Botlikh the cognate nouns rihi and rihu // riw are morphologising towards temporal converb markers, however in Avar, there is no such development. meχ and other nouns in temporal expressions in Avar more frequently appear in ergative, but only zaman appears more frequently in locative. In temporal subordinate clauses with a participle this difference disappears. Possibly zaman + locative is contact-induced through (Kipchak). Turkic languages spoken in the area though this requires further investigation.
Article is devoted to the analysis of prospects of Public-private partnership (PPP) development in Russia, taking into account priorities of the state policy, existing legal and organizational conditions and the last changes in the Russian legislation. Studying of processes of public and private sectors interaction is based on the theory of group policy and the neo institutional theory. The author describes prospects of decrease in level of uncertainty of the institutional legal and organizational environment of PPP development in Russia, the specific problems arising in the course of implementation of projects on the basis of various PPP models. Only in the last few years it is possible to note increasing interest of federal authorities to PPP development, but due to results of the analysis of development evolution of organizational and legal conditions of PPP in Russia, the rigid regulation of preparation and implementation process of the PPP projects doesn't stimulate development of such cooperation of private and public sectors, on the contrary it is an essential obstacle, especially from the point of view of regional development of PPP practices.
The author analyzes concession’s concept and its substance as a category. He gives his own vision of a place, which concessions occupies in Public-Private Partnerships (PPPs). The paper describes a wide scale of concession’s experience in Russia and throughout the world. The author makes an attempt to give a comprehensive analysis of various factors that are able to contribute to successful concession development in Russia.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.