Применение квантитативных корпусных методик для выявления церковнославянизмов в современном русском языке
The starting point of the study is the hypothesis of a discursive proximity of Church Slavonic and Christian religious discourse of the modern Russian language. Analysing lexical structure with quantitative corpus methods we show that the latter is closer to Church Slavonic than the mainstream modern Russian language. This can serve as a proof of the specificity of the register in question, an additional argument when deciding on its separate status. Research is based on the material of the Russian National Corpus, namely, the Church-Slavonic corpus, the Main corpus and the Subcorpus of church-and-theologу texts. Using the log-likelihood criterion and PCA visualizations, we reveal the body of lexemes in Russian texts that can be considered Slavonicisms (tserkovnoslavyanizmy) and show that the "distance" between the corpora can be measured differently if one takes into account adjectives, nouns and verbs separately.
Old Churhc Slavonic orthography is considered to be as an essential tool for textual critisism. Since autonomous written usage is controlled by the lunguistic reflexion of scribe(s), the description of „unusual“ phenomena, i.e. deviation from scribal usage as attested by witnesses and resulted by the influence of the earlier stages of textual transmission is of importance for textual criticism. On the base of comparison of original Churhc Slavonic texts composed by Climent of Ohrid, Naoum of Ohrid and Constantine of Bulgaria it has been proved that Moravian (West Slavic) traces in the orthography of some Old Churhc Slavonic glagolitic manusripts may not go back to the earliest period of Church Slavonic linguistic history, but represent variety of Western and South Slavic linguistic features, which was typical for the literary tradition established by the disciples of Methodius in the Western regions of the First Bulgarian Kingdom. The analysis of phonetic and orthographic features of the Old Churhc Slavonic manusripts of Old East Bulgarian origin makes it possible to assertain that the earliest East Slavonic office menaia do not correspond with the literary heritage of the Eastern regions of the First Bulgarian Kingdom, but are related with Church Slavonic linguistic usage of South-Western origin.
The article is focused on the co-occurrence of different types of adverbs with participles of varying degrees of adjectivation in the modern Russian language. Examples of the use of adverbs and participial forms are given. Conclusions are drawn about the role of adverbs in the process of adjectivization.
The аrticle by Romanchenko Y. Category of precedence in the German religious discourse (based on the believers almanac type of text (Andachtsbuch)) deals with the study of the category of precedence which is predominant in popular theological texts. The author explores a number of sources of precedence, such as the Bible, fiction, precedent names and facts, and points out the ways this categоry is manifested in the text to heighten argumentation potential in religious discourse and to reinforce its pragmatic impact.
This article deals with functional peculiarities of religious discourse in different historical periods. As a significant part of religious discourse the sacral text appears whose study is undertaken with regard to historical, chronological, sociocultural and situative factors. The main emphasis is centered on the hermeneutic, etymological, grammatical, lexical analysis of translations of the St. Mathew’s Gospel made in different languages at various language development stages.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.