?
Трансформация жанра частушки переводе на английский язык (на примере стихотворения А.Ахматовой «Я окошка не завесила»)
С. 178–182.
Цветкова М. В., Козлова Е. А.
В статье рассматривается проблема трансформаций, происходящих в ходе перевода поэтического текста. Специальный акцент сделан на метаморфозах, происходящих с жанром. Материалом для исследования послужило стихотворение А. Ахматовой "Я окошка не завесила" и его перевода на английский язык.
Язык:
русский
В книге
Н. Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, 2010.
Зубов А. А., Вестник Томского государственного университета. Филология 2022 № 77 С. 189–209
В статье дается обзор исследований популярной литературы в отечественной и зарубежной науке. Развитие исследований популярной литературы связано с проблематизацией роли воспринимающего субъекта как активного участника культуры. «Поворот» к субъекту в литературоведении обусловил интерес к эстетическому восприятию и феномену «популярного чтения», исследование которого осуществляется в русле жанрового анализа. Комплексное исследование популярных жанров и «популярного чтения» продуктивно ...
Добавлено: 2 августа 2025 г.
Вдовин А. В., Проблемы исторической поэтики 2025 Т. 23 № 2 С. 118–144
В статье поставлена проблема изучения эволюции и поэтики жанров на материале такого редко используемого источника, как жанровые подзаглавия, при том что жанр понимается как коммуникативный акт писателя, выбирающего стратегию публикации своего текста и вхождения в литературное поле. В такой перспективе жанровое подзаглавие является интерпретационной программой для потенциального читателя. Как показано в статье, жанровые подзаглавия могут ...
Добавлено: 29 мая 2025 г.
Антонова М. Б., М.: Флинта, 2025.
Учебное пособие предлагает практический материал для формирования профессионально ориентированной компетенции в письменном переводе с английского языка на русский. Задания нацелены на развитие умений применять различные трансформации при переводе, проводить прагматическую адаптацию перевода. В пособии также содержатся творческие задания, касающиеся передачи аллюзий, метафор и игры слов. Особое внимание уделяется созданию грамотного текста с соблюдением языковых и ...
Добавлено: 24 января 2025 г.
Брагинская Н. В., Давидоглу С. Н., Studia Religiosa Rossica: научный журнал о религии 2024 № 1 С. 33–66
Раннехристианские жанры, которые в древности именовали «страстями» и «мартириями», иногда «актами», не имели четких жанровых границ. Литературные рамки и верность жанровым дефинициям не были важны христианам, писавшим о мученичестве. Они часто писали Послания, потому что хотели рассказать собратьям по вере о подвигах мучеников, часто опирались на подлинные протоколы судов и рассказы очевидцев, нередко восхваляли страстотерпцев, ...
Добавлено: 2 апреля 2024 г.
Дубинина М. Н., Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика 2022 Т. 19 № 4 С. 5–11
Данная статья рассматривает явление комментирования с азиатской спецификой. Комментарий является представительным жанром интернет-дискурса и обнаруживает уникальные формы в китайском интернет-пространстве. Цель нашего исследования заключается в выявлении жанровых, языковых и стилистических особенностей китайских комментариев даньму. Новизна представленной статьи обуславливается малоизученностью данного феномена. Необходимо фиксировать характеристики даньму как представителя жанра интернет-комментария, а также обозначить лингвостилистические особенности. Актуальным ...
Добавлено: 2 сентября 2023 г.
Кульков Д. А., Интернаука 2020 № 24 (153) С. 37–38
В статье рассматриваются трансформации при переводе текстов с английского языка и на него. Автор приводит лингвистическое обоснование, а также практические особенности использования переводческих приемов. В статье используются методы анализа, классификации и прямого перевода. В результате исследования студентам ВУЗа наглядно объясняется инструментарий переводчика. ...
Добавлено: 25 ноября 2022 г.
Блох М. Я., Молчанова Е. С., Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика 2021 № 3 С. 6–14
В статье рассматриваются метафоры и сравнения в жанрах Интернет-дискурса. Раскрываются понятия жанра и стиля и выделяются жанры Интернет-коммуникации двустороннего диктемного общения и жанры одностороннего диктемного общения. В рамках жанровой разбивки Интернет-дискурса описываются особенности употребления метафор и сравнений в текстах блогов, чатов и веб-страниц, и устанавливается концептуализация Интернет-пространства, основанная на компаративно-метафорическом принципе. ...
Добавлено: 3 апреля 2022 г.
Стеженская Л. В., В кн.: Тексты магии и магия текстов.: М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2022. С. 281–296.
Добавлено: 29 марта 2022 г.
Кириченко В. В., В кн.: Мировая литература глазами современной молодежи. Цифровая эпоха. Сборник материалов VI международной молодежной научно-практической конференции.: Магнитогорский государственный технический университет им. Г.И. Носова, 2020. С. 294–298.
Добавлено: 8 декабря 2021 г.
Чалисова Н. Ю., В кн.: Жанр в восточной словесности.: М.: ИМЛИ РАН, 2020. Гл. 9 С. 243–272.
Традиция «текстуализации» знания породила огромное
количество средневековых персидских текстов. Эти ученые трактаты (по
астрономии и алгебре, фармакологии и ботанике, суфизму и искусству поэзии и т. д.) принадлежат к числу ярких проявлений средневековой культуры Ирана.
В первой части статьи обсуждается проблема включения такого рода
словесности в корпус произведений литературы. С точки зрения своей основной функции они относятся к категории «информирующих», ...
Добавлено: 7 декабря 2021 г.
Проскурнин Б. М., Хьюитт К., Попова И. Ю. и др., СПб.: Маматов, 2021.
В книге на примере романного творчества ряда английских писателей XIX – XXI вв. рассматриваются основные этапы развития ведущего жанра мировой и английской литератур. В главах монографии, написанных англистами Москвы, Минска, Екатеринбурга, Владивостока, Казани, Оксфорда, Саратова, Уфы и Перми, анализируется художественное своеобразие избранных произведений Дж.Остен, Ч.Диккенса, Э.Троллопа, Дж.Элиот, Т.Гарди, В.Вулф, Д.Г.Лоуренса, И.Во, Гр.Грина, А.Мёрдок, Х.Мантел и ...
Добавлено: 7 июня 2021 г.
Стеженская Л. В., Восток. Афро-азиатские общества: история и современность 2020 № 6 С. 207–222
Публикация ставит своей задачей проверку одной изгипотез литературоведческой трактовкитрадиционного понятия вэнь (изящность) раннесредневековой китайской литературы. Среди источников для исследования типологии традиционной китайской литературы и, в частности, ее раннесредневекового периода, исключительное место занимает трактат «Вэнь синь дяо лун» («Резной дракон литературной мысли») Лю Се (ок. 460‒522). Согласно общепринятой ныне точке зрения, в 20 главах трактата Лю ...
Добавлено: 5 декабря 2020 г.
Дьяконова Е. М., В кн.: Жанр в восточной словесности.: М.: ИМЛИ РАН, 2020. С. 3–14.
Понятие жанра до сих пор строго не определено, оно меняется со временем, в разных культурах и в разные эпохи складываются свои представления о жанрах, часто взаимопроникающие и противоречивые, а главное, текучие и изменяющиеся. В научной литературе наблюдается большое разнообразие мнений по поводу того, что является жанром, форма это или содержание, каковы жанрообразующие элементы (сюжет, язык, ...
Добавлено: 23 октября 2020 г.
Стеженская Л. В., В кн.: Жанр в восточной словесности.: М.: ИМЛИ РАН, 2020. Гл. 2 С. 45–94.
Трактат Лю Се (465/466–520/522) «Резной дракон литературной мысли» («Вэнь синь дяо лун») часто рассматривают как квинтэссенцию раннесредневековой китайской литературоведческой мысли, поскольку он превосходит другие сочинения своего времени как по размеру (примерно 40 тысяч иероглифов), так и по сложности структуры, и по глубине проработки вопросов теории и практики литературы. В данной статье же делается попытка оспорить ...
Добавлено: 23 сентября 2020 г.
Кириченко В. В., Известия Южного федерального университета. Филологические науки 2020 Т. 24 № 2 С. 171–179
Предпринимается попытка определения сложных взаимоотношений правды и вымысла в автобиографическом романе Жоржа Перека «W, или Воспоминание детства». Целью данной статьи является установление того, каким образом внутри автобиографического текста Перека происходит смешение фактуального и фикционального, которое можно обозначить термином «автовымысел». ...
Добавлено: 19 сентября 2020 г.
Summary
The collection Genre in Oriental Literature contains papers by reseacrh fellows of a number of educational and academic institutions of Moscow, under the general supervision of the Institute of World Literature, RAS, and discusses the very important and urgent problem of genre attribution of various works of Oriental literature in correlation with the standard concept ...
Добавлено: 14 сентября 2020 г.
Никифорова Н. В., Никифорова Л. В., Васильева А. Л., В кн.: Современный хореографический дискурс.: СПб.: Академия русского балета им. А.Я. Вагановой, 2019. Гл. 2.2 С. 87–103.
Балет-феерия «Эксцельсиор» (музыка Р. Маренко, либретто и хореография Л. Манцотти, премьера 1881 в театре Ла Скала, Милан) проанализирован с точки зрения социальной истории техники. Перенесение идеи возвышенного с природных и сакральных объектов на технологические является важной тенденцией второй половины XIX века и довольно рано воплощается в художественном освоении индустриальной темы. Сюжеты, положенные в основу либретто, ...
Добавлено: 3 мая 2020 г.
Мохова Л. К., В кн.: РУССКИЙ ЯЗЫК В СЛАВЯНСКОМ МИРЕ: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ.: Н. Новгород: Издательство Нижегородского госуниверситета, 2018. С. 175–184.
Исследование посвящено корпусу текстов XV–XVII вв. – так называемых обиходников, обиходных книг, уставов, столовых обиходников и других произведений, организующих жизнь русского монастыря. Разнообразие тематики указанных произведений (от уставных указаний, регламентирующих богослужения и молитвенное правило монастыря, до рекомендаций по ведению хозяйства и учету монастырского имущества), предназначение и бытование текстов делают эти памятники ценным источником для изучения ...
Добавлено: 26 января 2020 г.
От предания к легенде: к вопросу о "псевдофольклорных" жанровых обозначениях в прозе В.Ф. Одоевского
Тулякова Н. А., В кн.: Литература и философия: От романтизма к ХХ веку. К 150-летию со дня смерти В.Ф. ОдоевскогоВып. 3.: М.: Водолей, 2019. С. 161–170.
В статье анализируются произведения, названные В.Ф. Одоевским преданиями, легендами и сказаниями. Цель исследования – определить, строятся ли обозначенные таким образом тексты по схожим или различным принципам. Проведенный анализ говорит о том, что предание – самостоятельный жанр в раннем творчестве Одоевского, сообщающий древнюю восточную истину и построенный как двуплановая аллегория. Легенда и сказание отличаются от предания, ...
Добавлено: 12 декабря 2019 г.
Большухин Л. Ю., Александрова М., Зборник Матице српске за славистику 2019 Т. 95 С. 9–29
В статье рассматривается процесс становления лирического героя Маяковского, обосновывается драматизм самоопределения Я в ситуации распада жанровой системы лирики. Показано, что в мире, лишенном традиционных жанровых координат, проблематизируется возможность высказывания как такового. Своеобразие отношений между автором и героем заключается в том, что герой «завладевает» автором, присваивая право «завершить» себя. Подобное возможно лишь через обретение Другого как высшей ...
Добавлено: 24 октября 2019 г.
Родина М. А., Вестник Томского государственного университета 2019 № 440 С. 24–28
В статье сравниваются два английских романа ХХ века – The Ministry of Fear (1943) Грэма Грина и The Heat of the Day (1949) Элизабет Боуэн – с точки зрения приемов, используемых их авторами для создания атмосферы таинственности. Выбор материала обусловлен очевидным сходством сюжетов романов, а также тем, что оба автора служили агентами британской разведки во ...
Добавлено: 16 ноября 2018 г.