?
Методика преподавания иностранных языков. Лингводидактические аспекты профессионально-ориентированного обучения иностранным языкам в вузе.
С. 210-218.
Статья посвящена вопросам обучения устойчивым словосочетаниям и идиомам на семинарских занятиях по деловому английскому.
Язык:
русский
В книге
Вып. 2. , СПб. : НИУ ВШЭ (Санкт-Петербург), 2010
Руднев П. В., Shikunova Alexandra, Типология морфосинтаксических параметров 2022 Vol. 5 No. 1 P. 91-106
Интерпретация идиоматических выражений традиционно используется в синтаксической литературе для определения исходной позиции синтаксических выражений. В применении к материалу русского языка данный аргумент лежит в основе анализа клауз с предикатами косвеннообъектного контроля через исключительное падежное маркирование/ЕСМ [Burukina 2020]. В настоящей работе показывается, что идиоматические выражения совместимы также с предикатами субъектного контроля и прямообъектного контроля и поэтому не могут служить ...
Добавлено: 15 ноября 2022 г.
Успенский П. Ф., Файнберг В. В., В кн. : Acta Slavica Estonica X. Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia XVI. Серебряный век в русской литературе и культуре конца XIX – первой половины XX вв. К 90-летию со дня рождения З. Г. Минц. : Tartu University Press, 2018. С. 211-227.
В статье анализируются механизмы смыслопорождения в стихах Мандельштама. Одним из таких механизмов предстает трансформация идиоматики. В работе рассмотрено синонимическое переосмысление фразеологизмов, в основе которого - перефразирование заданных в языке идиом и коллокаций. ...
Добавлено: 28 августа 2019 г.
Успенский П. Ф., Файнберг В. В., М. : Новое литературное обозрение, 2020
В гуманитарном мире сложился устойчивый образ О. Мандельштама — сложного, «темного» поэта, чьи стихи нуждаются в кропотливой дешифровке. Увлеченные поисками интертекстуальных связей, филологи зачастую игнорируют первооснову мандельштамовской лирики — язык. В своей монографии «К русской речи» П. Успенский и В. Файнберг исследуют роль идиоматики в поэтическом языке Мандельштама: как поэт систематически использует фразеологию для создания ...
Добавлено: 26 июня 2020 г.
Успенский П. Ф., Файнберг В. В., Wiener Slavistisches Jahrbuch. Neue Folge 2019 № 7 С. 106-111
The article “The Language of Osip Mandel’shtam’s Armed with the Vision of Narrow Wasps” aims to describe how Osip Mandel’shtam uses literary language in the poem Vooryzhennyi zren’em uzkikh os... (1937) to create its specifi c semantics, which is both complex and extremely easy to understand. The authors demonstrate that complex metaphors in the poem ...
Добавлено: 20 февраля 2020 г.
Голечкова Т. Ю., Шемякина В. И., Вестник Университета Российской академии образования 2011 № 4 С. 97-100
Аспект лексической сочетаемости рассматривается как один из наиболее сложных в изучении английского языка. Предлагается использование определенных техник и упражнений в аудиторной и самостоятельной работе. ...
Добавлено: 23 ноября 2012 г.
Емельянова Я. Б., Вестник Томского государственного педагогического университета 2017 № 10 (187) С. 136-141
Дается трактовка предложенного автором понятия «проблемной заостренности» лингвокультурных знаний переводчика. На основе анализа актуальных исследований аргументируется специфика характера и функционирования лингвокультурных знаний переводчика в процессе осуществления перевода. В качестве одной из специфических характеристик языковых и культурных знаний переводчика предлагается рассматривать их «проблемную заостренность», приобретающую актуальность в контексте контакта и переключения между языками. В качестве языковых ...
Добавлено: 28 декабря 2017 г.
Мостачева Е. Ю., Сычева Л. В., , in : Актуальные проблемы современных социальных и гуманитарных наук. Ч. 3.: Пермь : Пермский государственный национальный исследовательский университет, 2013. P. 107-111.
Статья посвящена теории и практике обучения бизнес идиом на семинарских занятиях. ...
Добавлено: 9 июля 2013 г.
Боголепова С. В., В кн. : Коммуникация в современном поликультурном мире: прагматика лингвистического знака. Вып. 3.: М. : Pearson Education Limited (российское представительство), 2015. С. 287-298.
В статье утверждается, что применение элементов лексического подхода в курсе иностранного языка, в частности, иностранного языка для академических целей, способствует формированию лексической компетенции. Так как лексическая компетенция является неотъемлемой частью лингвистической и коммуникативной компетенции, она является одним из критериев оценки в международных экзаменах и необходима для полноценного функционирования в академической среде. Описываются техники и задания, ...
Добавлено: 22 августа 2015 г.
Данное пособие составлено как методическая разработка к учебнику «English fог Business Studies», (З-е изд., автор Ian MacKenzie) и предназначено для студентов вузов экономической направленности, владеющих английским языком на уровне Upper Intermediate.
Структурно пособие состоит из 28 разделов-уроков, тематически соответствующих урокам кембриджского курса. Каждый из них включает англо-русский словарь по определенной теме, а также специально разработанные задания ...
Добавлено: 11 апреля 2013 г.
Добавлено: 11 марта 2014 г.
M. : Max press, 2013
В данный сборник включены материалы XI международной конференции LATEUM (Лингвистической ассоциации преподавателей английского языка МГУ им. М.В.Ломоносова) - New Strategies for Better Solutions (Лингвистика и преподавание английского языка сегодня: новые стратегии и удачные решения). Конференция была посвящена актуальным аспектам преподавания английского языка. ...
Добавлено: 16 октября 2013 г.
Успенский П. Ф., Новый мир 2022 № 10 С. 191-201
В статье рассматриваются строки О. Мандельштама, сочиненные поэтом в исправительном лагере. Основное внимание уделено фрагменту, который в рамках интертекстуальной теории может быть связан с одним сохранившимся фрагментом Архилоха. Однако фокус статьи посвящен критике интертекстуальной теории, а сближение текстов рассматривается сквозь призму механизмов культуры. ...
Добавлено: 28 октября 2022 г.
Muenchen : Wiener Slawistischer Almanach, 2013
The Meaning-Text Theory is a holistic linguistic theory characterized in particular by the central position of the lexicon, the primacy of semantics, the importance of the communicative structure (= information structure), and the reliance on dependencies on all levels. MTT has been extensively developed over the last four decades with respect to its coverage of linguistic ...
Добавлено: 13 октября 2013 г.
Курьян М. Л., Н. Новгород : Стимул-СТ, 2015
Настоящее пособие предназначено для студентов 3 курса подготовки бакалавров по направлению Менеджмент уровня Upper-Intermediate, занимающихся изучением английского языка для делового общения, где особое значение уделяется профессионально ориентированному чтению и практическому использованию иностранного языка в профессиональной деятельности. Цель пособия – научить студентов читать, понимать и обсуждать оригинальные тексты для приобщения к мировым бизнес тенденциям и достижениям, ...
Добавлено: 5 февраля 2015 г.
Коваленко Л. В., Жаворонкова И. А., Теория и практика перевода 2013 № 2/2013(15) С. 22-29
Основная задача статьи это аналитическое сравнение перевода на русский язык некоторых текстовых фразеологических единиц, относительно часто встречающихся в профессиональных англо - и испаноязычных периодических изданияхю Адекватный перевод идиом на русский призван раскрыть для русскоговорящего читателя всю полноту информативного содержания каждой, логично вписавшись в "газетно-журнальный стиль" текста. ...
Добавлено: 7 марта 2014 г.
Самородова Т. О., M. : ЗАО ВАРТ, 2013
Данное пособие представляет собой сборник упражнений к тематически отобранной лексике, направленных на её активизацию. Темы пособия: прошлое и настоящее людей, взлёты и падения, приключения и неудачи, мышление, необычные достижения, советы и рековендации. Пособие включает в себя упражнения различной типологии, позволяющие охватить все виды речевой деятельности, публицистические тексты, коллекции мудрых изречений, видео клипы, тесты и шутки. ...
Добавлено: 24 октября 2013 г.
Elena Petrova, , in : The European Conference on Language Learning 2013 Official Conference Proceedings. : [б.и.], 2013. P. 262-269.
With today’s enormous pool of information expanding every minute, employers requiring of applicants to possess practical skills, for example, presentation skills and with no change of the number of academic hours for studies in sight, it is absolutely imperative to incorporate the element of practical skills into the core subject, in this case, Business English ...
Добавлено: 2 февраля 2014 г.
Рахилина Е. В., В кн. : Пограничный русский язык. Как рождаются экспрессивные кванторные выражения?. : СПб. : Алетейя, 2019. Гл. 1. С. 5-21.
В статье обобщенные результаты исследования грамматикализации кванторных выражений обсуждаются с точки зрения теории грамматики конструкций. ...
Добавлено: 25 октября 2019 г.
Поспелова Т. Б., , in : Методическое пособие к учебнику «English fог Business Studies», (З-е изд., автор Ian MacKenzie). : М. : Издательский дом НИУ ВШЭ, 2013. Ch. Unit 8. P. 67-75.
В главе дается дополнительный материал к существующему курсу, в частности упражнения на активизацию лексики, грамматические упражнения, тексты для обсуждения способов производства на примере разных компаний, задания на перевод, а также глоссарий. ...
Добавлено: 19 марта 2014 г.
Нагорная А. В., В кн. : Грамматические категории германских языков в антропоцентрической перспективе. : М. : Канцлер, 2017. С. 64-75.
В данной главе рассматриваются семантические характеристики английских словосочетаний с вершиной moment, в которых в качестве атрибутивного элемента используются партиципальные (-ing и -ed) прилагательные. Проблема анализируется в контексте современной антропоцентрической парадигмы. Предпринимается попытка установления корреляций между эволюционирующей темпоральной ментальностью и растущим интересом к субъективному переживнаию времени, изменяющейся семантикой существительного moment и увеличивающейся продуктивностью изучаемых синтаксических моделей. ...
Добавлено: 19 марта 2018 г.
Умерова М. В., Иностранные языки: теория и практика 2012 № 2 (15) С. 70-75
Коннотация представляет собой сложное многоуровневое языковое явление, которе позволяет передавать самые разные оттенки смысла на уровне слова, словосочетания и более крупных кластеров, таких как сверхфразовое единство и текст. В статье рассматривется коннтация, создаваемая в коротких текстах английских популярных цитат (афоризмах), которые особым образом воздействуют на рецептора (легко запоминаются, поражают глубиной мысли, выраженной в краткой форме) ...
Добавлено: 15 марта 2013 г.
М. : ООО «Макс Пресс», 2016
Сборник содержит статьи, рассматривающие различные проблемы коммуникации как в свете лингвокогнитивного подхода, так и в сопоставительном аспекте, а также наиболее актуальные проблемы лингводидактики. Особое внимание уделяется национальной специфике общения, проявляющеся в особенностях ассоциативных рядов, коннотативного потенциала и восприятия художественных текстов.
Сборник предназначен для филологов - студентов, преподавателей, научных сотрудников. ...
Добавлено: 3 октября 2018 г.
Малафеев А. Ю., Nizhny Novgorod : -, 2011
Добавлено: 20 октября 2011 г.
Ковалев А. П., Ковалева Е. И., Братцева Е. Ф., M. : Higher School of Economics Publishing House, 2012
Пособие представляет собой сборник упражнений, созданных на материале оригинального произведения - короткого рассказа Фредерика Форсайта “No Comebacks” – и направленных на расширение активного словаря студентов.
Состоит из трех частей, в каждой из которых имеются лексико-грамматические задания; вопросы на понимание прочитанного, ответив на которые студенты смогут в большей степени осмыслить произведение, подготовиться ...
Добавлено: 8 февраля 2013 г.