Статья
Славный корабль - омулевая бочка... К микро-истории семантических переходов
В статье обсуждается процесс семантического развития русского прилагательного славный в период с начала XVIII в. и до начала XXI в. На материале НКРЯ определяется набор основных значений слова, сосуществующих и сменяющих друг друга. Показано, что в XVIII веке слово славный употребляется преимущественно (по крайней мере, в письменных текстах) в значении ‘известный, прославленный’. Это значение почти полностью устаревает уже к XIX веку, а на базе семантики известности формируется значение сильной положительной оценки. Подобные переходы (‘известный’ => ‘хороший’ как частный случай более общей модели ‘отличающийся от других’ => ‘хороший’) зафиксированы во многих других языках мира. Пик частотности оценочных употреблений слова славный приходится на XIX в., а в XX-XXI вв. оно не только реже употребляется в качестве оценочного маркера, но и меняет значение ярко положительной оценки на семантику умеренной, «снисходительной» похвалы. Этот процесс постепенного выхода из узуса оценочного маркера представляет особый интерес, поскольку он отличается от засвидетельствованных и описанных ранее.
Представленный ниже материал продолжает ряд статей автора, посвященных исследованию вопроса о тенденциях эволюции языковых единиц на различных сегментных уровнях современного английского языка. Однако же в то время как предыдущие исследования автора фокусировались на изменениях, происходящих на морфематическом и фразематическом (денотативном) уровнях языка, представленные ниже данные касаются вопроса преобразований языковых форм на уровне пропозем (уровне предложений), продолжая линию исследований перестройки синтаксического строя.
Представлены четыре электронных корпуса, созданные в 2011 г. в рамках Программы фундаментальных исследований РАН «Корпусная лингвистика»: албанский, калмыцкий, лезгинский и осетинский. Даётся описание интерфейса и функциональности этих корпусов, освещаются технические вопросы, которые пришлось решать при их создании, обсуждаются перспективы их развития. Особое внимание уделяется вопросам составления грамматических словарей и автоматической грамматической разметки корпусов.
Данная статья посвящена использованию корпусных данных в исследовании дискурсивных характеристик наименования человека в английском языке. На примере анализа конкретной группы английских синонимов, указывающих на человека human being, man, person, personality, individual, раскрываются некоторые возможности, предоставляемые лексикографическими корпусами для дискурсивных исследований
В статье обсуждается использование Национального корпуса русского языка для социолингвистических исследований. Предлагается использовать имеющуюся в Устном корпусе разметку по полу говорящего в качестве основы для статистического анализа различий между речью мужчин и женщин. Подробно обсуждаются результаты одного направления анализа — сравнительная длина высказываний (реплик) мужчин и женщин, измеренная в количестве словоформ. Обнаружена статистическая значимость различий по этому параметру между мужчинами и женщинами в публичной коммуникации — мужчины говорят больше женщин — при отсутствии статистически значимых различий в частной коммуникации. Также значимым оказывается пол адресата, причем корреляция снова носит существенно разный характер в подкорпусе публичной и частной речи. В частной коммуникации реплики говорящего оказываются несколько длиннее в разговоре с человеком того же пола; в публичной коммуникации реплики говорящего оказываются существенно длиннее при обращении к женщине, чем к мужчине, вне зависимости от пола говорящего. Эти выводы хорошо согласуются с результатами гендерных исследований в западной социолингвистике: различия между мужской и женской речью не абсолютны, но зависят от ситуации общения; публичный дискурс является ареной языкового соревнования, в котором преимущество остается за мужчинами, в то время как в частной коммуникации соревновательность исчезает.
В статье обсуждается выражение в русском языке значений глагольной множественности (итератива, мультипликатива, хабитуалиса и примыкающего к ним дистрибутива). В русском языке нет специализированных форм для этих значений, однако существуют конструкции, выражающие значения из данной зоны: на каждом шагу, нет-нет да и, время от времени, то и дело - для итератива, сплошь и рядом - для хабитуалиса, направо и налево - для объектного дистрибутива. Мы называем их квазиграмматическими конструкциями. В статье обсуждается значение, сочетаемость данных показателей и различия между ними. Кроме того, показывается, что значения рассмотренных показателей отличаются от чисто грамматических. Так, неожиданным образом оказывается, что на сочетаемость конструкций то и дело и нет-нет да и влияют свойства Говорящего - а именно, Говорящий не должен контролировать ситуацию, протекание которой описывают эти конструкции. Тем самым, квазиграмматические конструкции близки по семантике грамматическим показателям, но не тождественны им.
В сборнике представлены материалы международной конференции Девятые Шмелевские чтения, проходившей в Институте русского языка им. В. В. Виноградова РАН 24–26 февраля 2010 года, посвященной проблемам лексической семантики на современном уровне развития этой отрасли лингвистики. В большинстве представленных материалов теоретический подход к вопросам лексической семантики сочетается с углубленным анализом конкретных языковых фактов, имеющих непосредственное отношение к современному состоянию и развитию русского языка в его различных функциональных разновидностях.
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами развития современного информационного пространства.
Словарь–справочник содержит более 150 терминов и понятий, а также описание методов и средств разработки, применяемых в информационном поиске.
Может использоваться в качестве справочника по терминологии, существующим прикладным системам и средствам обработки текстовой и фактографической информации.
Для специалистов, занимающихся разработкой технологических решений и программных продуктов в области информационного поиска и извлечения фактографических данных из текстовой информации, а также в области семантического Веба.
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами современных коммуникационных процессов.
Статья посвящена анализу критических очерков, статей и эссе итальянских писталей, литературных критиков и литературоведов (А. Моравии, И. Кальвино, Ф. Фортини, К. Кассола, К. Салинари), опубликованных в 50-ых гг. XX века в Италии (собранных в сборник ""Доктор Живаго", Италия, 1958", М.: Река времен, 2012 г.) - как реакция на публикацию в Италии романа Нобелевского лауреата по литературе - Бориса Пастернака - "Доктора Живаго".
В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными этическими вопросами организационной, профессиональной и межличностной коммуникации.
В статье описываются закономерности реализации эмоциональных высказываний в диалогической и монологической речи. Основное внимание автора обращено на характерные признаки речи говорящего, находящегося в состоянии эмоционального напряжения, и на композиционно-прагматические особенности диалогического и монологического текста.
Недостаточное количество учебных часов и ограниченное владение вторым иностранным языком не способствуют полноценному профессионально ориентированному обучению. Приходится использовать лишь некоторые компоненты профессионального обучения: чтение и реферирование текстов по специальности, поиск профессиональной информации в различных её источниках, ведение личной и деловой переписки. Важный компонент профессиональной деятельности – умение анализировать информацию, представленную в графике, таблице или диаграмме. Необходимость диктуется тем, что данный вид деятельности является частью экзамена, для получения сертификата Test DaF, дающего право на обучение или работу в Германии.
Анализ современного общества, пронизанного медиа, ведется с позиций этнометодологического подхода и представляет собой попытку ответа на кардинальный вопрос: что представляют собой наблюдаемые упорядоченности событий, транслируемых массовыми посредниками. Исследование ритуалов идет по двум основным направлениям: во-первых, в организационно-производственной системе медиа, ориентированной на постоянное воспроизводство, в основе которого лежит трансмиссионная модель и различение информация/неинформация и, во-вторых, в анализе восприятия этих сообщений аудиторией, представляющей собой реализацию ритуальной, или экспрессивной, модели, результатом которой является разделенный опыт. Это и означает ритуальный характер современных медиа.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010-2012 гг.
Представлены результаты кросскультурного исследования взаимосвязи социального капитала и экономических представлений у русских (N=150) и китайцев (N=105). Выявлены различия в социальном капитале и экономических представлениях русских и китайцев. В обеих группах социальный капитал позитивно взаимосвязан с «продуктивными» экономическими представлениями и большинство взаимосвязей схожи по своей логике, однако существуют и культурная специфика.
Человечество переживает смену культурно-исторических эпох, что связано с превращением сетевых медиа в ведущее средство коммуникации. Следствием «дигитального раскола» оказываются изменения в социальных разделениях: наряду с традиционным «имущие и неимущие» возникает противостояние «онлайновые (подключенные) versus офлайновые (неподключенные)». В этих условиях теряют значение традиционные межпоколенческие различия, решающим оказывается принадлежность к той или иной информационной культуре, на основе которой формируются медиапоколения. В работе анализируются многообразные последствия осетевления: когнитивные, возникающие при использования «умных» вещей с дружественным интерфейсом, психологические, порождающие сетевой индивидуализм и нарастающую приватизацию общения, социальные, воплощающие «парадокс пустой публичной сферы». Показана роль компьютерных игр как «заместителей» традиционной социализации и образования, рассматриваются превратности знания, теряющего свое значение. В условиях избытка информации самым дефицитным на сегодня человеческим ресурсом оказывается человеческое внимание. Поэтому новые принципы ведения бизнеса можно определить как менеджмент внимания.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010–2012 гг.