?
ВВЕДЕНИЕ В УСТНЫЙ ПЕРЕВОД: ОБУЧЕНИЕ АНАЛИЗУ ЗВУЧАЩЕГО ТЕКСТА
С. 210–214.
Беляева Т. Н.
Рассматривается программа, разработанная для предварительного этапа обучения устному последовательному переводу. Разработанный курс позволяет развивать переводческие навыки и умения, соответствующие начальному и финальному этапам процесса перевода, этапу восприятия оригинала и этапу создания текста перевода, исключая при этом собственно перекодирование сообщения. Курс позволяет консолидировать все полученные студентами языковые навыки и умения и лингвистические познания для применения в профессиональной сфере. Важной составляющей является обучение восприятию звучащего оригинала и его анализу, с выделением коммуникативно значимых и избыточных элементов.
В книге
Пермь: Пермский национальный исследовательский политехнический университет, 2016.