• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
  • Публикации ВШЭ
  • Глава
  • Паратекстуальные связи на уровне заглавия в цикле романов Т. Пратчетта «Плоский мир»
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Приоритетные направления
  • бизнес-информатика
  • государственное и муниципальное управление
  • гуманитарные науки
  • инженерные науки
  • компьютерно-математическое
  • математика
  • менеджмент
  • право
  • социология
  • экономика
по году
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • еще
Тематика
Новости
5 июня 2026 г.
Аспирантка НИУ ВШЭ открыла «невидимую» планировку античного Париона
Исследовательница из НИУ ВШЭ Идиль Малгиль изучила с помощью дрона с лазерным сканером сверхвысокого разрешения древнеримский город Парион, расположенный на территории современной Турции. Благодаря высокой плотности сканирования удалось зафиксировать крошечные неровности рельефа, скрытые под землей и растительностью. Обнаружены следы целых кварталов, террасных систем и стен, которые невозможно было различить ни при обычных раскопках, ни с помощью аэрофотосъемки. Результаты исследованияо публикованы в международном научном журнале Ancient Civilizations from Scythia to Siberia.
2 июня 2026 г.
От Волги до Янцзы: математики из Нижнего Новгорода и Шанхая изучают устойчивость систем
Математики НИУ ВШЭ в Нижнем Новгороде совместно с коллегами из шанхайского Университета Тунцзи исследуют фундаментальные причины структурной устойчивости систем и механизмы их нарушения. О развитии проекта Qualitative Theory of Systems of Ordinary and Partial Differential Equations в рамках программы НИУ ВШЭ «Международное академическое сотрудничество» «Вышке.Главное» рассказала его руководитель, профессор Ольга Починка, заведующая Международной лабораторией динамических систем и приложений НИУ ВШЭ в Нижнем Новгороде.

4 июня 2026 г.
«Я хочу, чтобы люди больше доверяли науке»
Выбирая специальность «фундаментальная и прикладная лингвистика», Татьяна Еремичева думала, что это про изучение языков, а оказалось — про помощь людям. В интервью проекту «Молодые ученые Вышки» она рассказала о науке как инструменте приятия этого мира, бильярде как варианте тимбилдинга и о том, как иногда непросто научиться читать.

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!

Публикации
  • Книги
  • Статьи
  • Главы в книгах
  • Препринты
  • Верификация публикаций
  • Расширенный поиск
  • Правила использования материалов
  • Наука в ВШЭ

?

Паратекстуальные связи на уровне заглавия в цикле романов Т. Пратчетта «Плоский мир»

С. 68–69.
Кульков А. Н.

Паратекстуальные связи на уровне заглавия в цикле романов Т. Пратчетта «Плоский мир»

Язык: русский
Ключевые слова: Пратчеттпаратекст

В книге

Зарубежная литература в контексте культуры. Сборник статей и материалов Международной научной конференции "XXXV Пуришевские чтения"
ООО "Сам полиграфист", 2023.
Похожие публикации
«Плоский мир» Т. Пратчетта глазами русскоязычного фандома
Кульков А. Н., Цветкова М. В., Вестник Томского государственного университета. Филология 2026 № 100 С. 158–173
Впервые делается попытка рассмотреть особенности фанфикшн как акта продуктивной рецепции, возникшего на основе цикла романов Терри Пратчетта о Плоском мире в России. Проведенный анализ показывает, что прежде всего авторы фанфиков стремятся передать стилистику и комическое начало оригинального цикла Пратчетта, вне зависимости от жанра и формата создаваемых ими произведений. Фикрайтеры наиболее часто обращаются к таким форматам, ...
Добавлено: 10 мая 2026 г.
Паратекст о паратексте
Касаткина А. К., Сергеев М. Л., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2025 Т. 21.3 С. 13–25
Статья предваряет подборку материалов конференции «Вокруг текста: пара-, мета- и прочие маргиналии» и рассматривает пример нетипичного для исследований паратекста материала — позднесоветские бюрократические документы, описанные на языке социолингвистики, который наряду с языком лингвистической антропологии права в одной из статей подборки становится еще одной альтернативой структурно-семиотической модели Женетта при исследовании «околотекстовых» элементов. ...
Добавлено: 25 марта 2026 г.
Между ориентальной стилизацией и автобиографией: к истории стихотворения А. С. Пушкина «Из Гафиза»
Бодрова А. С., Русская литература 2024 № 4 С. 90–103
В статье подробно реконструируются контексты создания и публикации стихотворения «Из Гафиза» («Не пленяйся бранной славой…»), написанного во время поездки А. С . Пушкина в действующую армию во время русско-турецкой войны и впервые опубликованного вскоре после возвращения. Анализируя трансформации перитекста от белового автографа к первой публикации, автор статьи демонстрирует «домашнюю семантику» стихотворения, скрытую за его ориентальной поэтикой, предлагает ...
Добавлено: 27 декабря 2024 г.
Выбрать путь по тексту: проблематизация паратекста в романе П. Остера «Ночь оракула» (2003)
Шулятьева Д. В., Известия РАН. Серия литературы и языка 2024 Т. 83 № 6 С. 108–117
В статье рассматривается рецепция идеи Х.Л. Борхеса о «расходящихся тропках» в романе П. Остера «Ночь оракула» (2003). «Расходящиеся тропки» становятся принципом, по которому в романе моделируется читательское взаимодействие с текстом. «Ночь оракула» усложняет более привычное читателю линейное чтение и включает в себя элементы, стимулирующие читателя двигаться по тексту нелинейно, нарушая привычный ход. Такими элементами в ...
Добавлено: 15 октября 2024 г.
К вопросу о переводе заглавий романов Т. Пратчетта на русский язык
Цветкова М. В., Кульков А. Н., Новый филологический вестник 2024 № 3(70) С. 305–315
Новизна данной статьи состоит в том, что она сосредотачивает внимание не на констатации переводческих «удач» и «просчетов» с последующим предложением собственных вариантов или стратегий перевода, как это принято в статьях переводоведческого характера. Авторы избирают более широкий филологический подход к проблеме, исследуя функции заглавия в художественном тексте вообще и в постмодернистской литературе с ее игровым характером ...
Добавлено: 13 октября 2024 г.
Modern Iranian Fiction in the Soviet Union: translation and representation
Никитенко Е. Л., Shagi/Steps 2024 Vol. 10 No. 1 P. 107–124
За советский период на русский язык были переведены произведения 55 иранских прозаиков. В статье предложен аналитический обзор истории переводов иранской прозы ХХ в. на русский язык, выделены основные тенденции в ее репрезентации, прослежены этапы формирования и отмечены особенности отечественного пантеона современных иранских писателей. Интенсивность переводческой деятельности и тематика переводимых произведений были в основном обусловлены внутриполитической ...
Добавлено: 28 сентября 2023 г.
Путь героя юмористического фэнтези (на примере романа «Ночная стража» Т. Пратчетта)
Кульков А. Н., Новый филологический вестник 2023 № 1(64) С. 202–214
В данной статье рассматривается путь героя юмористического фэнтези Терри Пратчетта с точки зрения его соответствия этапам мономифа, предложенным Дж. Кэмпбеллом. ...
Добавлено: 30 апреля 2023 г.
К вопросу о паратексте в Текстах Пирамид
Александрова Е. В., Shodoznavstvo 2019 Т. 83 С. 123–146
Рубрики и глоссы, будучи яркой особенностью египетской заупокойной литературы, давно привлекают внимание исследователей. В последние десятилетия этот аспект египетской сакральной литературы рассматривается и в свете категории паратекста, введенной Ж. Женеттом. Правда, Тексты пирамид значительно менее богаты паратектуальными комментариями по сравнению с более поздними памятниками — наиболее узнаваемыми в них являются «прагматические» ремарки, относящиеся к нюансам ...
Добавлено: 27 июля 2022 г.
Terry Pratchett in Russia
Marina Tsvetkova, Aleksandr Kulkov, Forum for World Literature Studies 2022 Vol. 14 No. 2 P. 326–342
Добавлено: 5 июля 2022 г.
История рецепции Терри Пратчетта в России
Цветкова М. В., Кульков А. Н., Текст. Книга. Книгоиздание 2023 № 31 С. 146–163
В данной статье впервые в отечественном литературоведении дается обзор ключевых аспектов рецепции Терри Пратчетта в России, этапов его вхождения в отечественную культуру, а также анализ откликов на его творчество массового читателя и читателя профессионального (литературоведов и критиков). Начавшись позднее, в сравнении с другими авторами жанра фэнтези, рецепция этого писателя развивалась стремительными темпами и прошла в ...
Добавлено: 18 мая 2022 г.
Путь культурного героя фэнтези (на примере романа «Ночная стража» Т. Пратчетта)
Кульков А. Н., В кн.: Литературные эпохи и их герои. Сборник статей и материалов научной конференции «XXХIV Пуришевские чтения».: М.: ООО "Сам полиграфист", 2022. С. 167–168.
Путь культурного героя фэнтези (на примере романа «Ночная стража» Т. Пратчетта) ...
Добавлено: 8 апреля 2022 г.
Русский Пратчетт (на материале переводов романа “Monstrous Regiment”)
Цветкова М. В., Кульков А. Н., Известия РАН. Серия литературы и языка 2021 Т. 80 № 5 С. 71–80
В статье рассматриваются два перевода на русский язык романа Терри Пратчетта “MonstrousRegiment”. В отличие от работ, затрагивающих вопросы адекватности перевода, в данном исследовании предлагается подойти к переводу с точки зрения рецепции: прослеживаются трансформации, происходящие при переложении романа с английского на русский, выявляются отличия русского Пратчетта от оригинала. Сравнительный анализ сосредоточен на случаях перекодирования интертекстуальных включений, ...
Добавлено: 28 декабря 2021 г.
«Плоский мир» Т. Пратчетта как пародия на жанр фэнтези
Кульков А. Н., В кн.: Поэтика комического в мировой литературе. Сборник статей и материалов научной конференции «XXXII Пуришевские чтения».: М.: МПГУ, 2020. С. 129–130.
«Плоский мир» Т. Пратчетта как пародия на жанр фэнтези ...
Добавлено: 26 мая 2021 г.
  • О ВЫШКЕ
  • Цифры и факты
  • Руководство и структура
  • Устойчивое развитие в НИУ ВШЭ
  • Преподаватели и сотрудники
  • Корпуса и общежития
  • Закупки
  • Обращения граждан в НИУ ВШЭ
  • Фонд целевого капитала
  • Противодействие коррупции
  • Сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера
  • Сведения об образовательной организации
  • Людям с ограниченными возможностями здоровья
  • Единая платежная страница
  • Работа в Вышке
  • ОБРАЗОВАНИЕ
  • Лицей
  • Довузовская подготовка
  • Олимпиады
  • Прием в бакалавриат
  • Вышка+
  • Прием в магистратуру
  • Аспирантура
  • Дополнительное образование
  • Центр развития карьеры
  • Бизнес-инкубатор ВШЭ
  • Образовательные партнерства
  • Обратная связь и взаимодействие с получателями услуг
  • НАУКА
  • Научные подразделения
  • Исследовательские проекты
  • Мониторинги
  • Диссертационные советы
  • Защиты диссертаций
  • Академическое развитие
  • Конкурсы и гранты
  • Внешние научно-информационные ресурсы
  • РЕСУРСЫ
  • Библиотека
  • Издательский дом ВШЭ
  • Книжный магазин «БукВышка»
  • Типография
  • Медиацентр
  • Журналы ВШЭ
  • Публикации
  • http://www.minobrnauki.gov.ru/
    Министерство науки и высшего образования РФ
  • https://edu.gov.ru/
    Министерство просвещения РФ
  • http://www.edu.ru
    Федеральный портал «Российское образование»
  • https://elearning.hse.ru/mooc
    Массовые открытые онлайн-курсы
  • НИУ ВШЭ1993–2026
  • Адреса и контакты
  • Условия использования материалов
  • Политика конфиденциальности
  • Правила применения рекомендательных технологий в НИУ ВШЭ
  • Карта сайта
Редактору