• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»
  • Публикации ВШЭ
  • Глава
  • Перевод поэтического текста (фоносемантический аспект)
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Приоритетные направления
  • бизнес-информатика
  • государственное и муниципальное управление
  • гуманитарные науки
  • инженерные науки
  • компьютерно-математическое
  • математика
  • менеджмент
  • право
  • социология
  • экономика
по году
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • еще
Тематика
Новости
19 мая 2026 г.
Физики НИУ ВШЭ выяснили, что происходит внутри устойчивого вихря
В атмосфере и в океане часто наблюдаются крупные вихри с характерными спиральными рукавами. Физики из НИУ ВШЭ объяснили, как они формируются и почему сохраняют свою структуру. Оказалось, что скорости в точках, расположенных вдоль одной дуги вихря, остаются связанными даже на больших расстояниях. При этом в направлении от центра вихря эта связь быстро ослабевает. Такие различия помогают объяснить образование рукавов и могут улучшить модели атмосферных и океанических течений. Результаты опубликованы в Physical Review Fluids.
18 мая 2026 г.
В Вышке прошла XXX юбилейная научно-техническая конференция имени Е.В. Арменского
Организатором научного события выступает Московский институт электроники и математики им. А.Н. Тихонова ВШЭ. В этом году главный инженерный студенческий форум проходил 30-й раз и собрал рекордное число участников. Студенты, аспиранты и молодые специалисты из 50 вузов и организаций России представили научно-исследовательские доклады в ИТ-области. Отдельная секция была посвящена научно-исследовательским работам школьников.
15 мая 2026 г.
В НИУ ВШЭ разрабатывают нейросеть для сферы науки и инноваций
Исследователи НИУ ВШЭ учат большие языковые модели понимать русскоязычную научную терминологию, увеличивая при этом их энергоэффективность. Адаптированная модель работает в 2,7 раза быстрее и требует на 73% меньше памяти, чем исходная открытая модель, что позволяет запускать ее на более доступном оборудовании. Программа прошла государственную регистрацию.

 

Нашли опечатку?
Выделите её, нажмите Ctrl+Enter и отправьте нам уведомление. Спасибо за участие!

Публикации
  • Книги
  • Статьи
  • Главы в книгах
  • Препринты
  • Верификация публикаций
  • Расширенный поиск
  • Правила использования материалов
  • Наука в ВШЭ

?

Перевод поэтического текста (фоносемантический аспект)

С. 55–56.
Цветкова М. В., Козлова Е. А.

Фоносемантика как переводческая проблема рассматривается в статье на примере поэзии А. Ахматовой.

Язык: русский
Ключевые слова: фоносемантикаперевод поэтического текстапоэзия Ахматовой

В книге

Проблемы теории, практики и дидактики перевода. Материалы Третьей Международной научно-практической конференции "Проблемы теории, практики и дидактики перевода", 5-7 апреля 2011 года
Проблемы теории, практики и дидактики перевода. Материалы Третьей Международной научно-практической конференции "Проблемы теории, практики и дидактики перевода", 5-7 апреля 2011 года
Вып. 6. , Н. Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, 2011.
Похожие публикации
«Музыка Молчания» Геннадия Айги
Азаренков А. А., Новое литературное обозрение 2024 № 190 С. 256–271
В статье идет речь о концепции «словесной музыки» в творчестве Геннадия Айги. В первой части статьи описывается авторская поэтология Айги, выделяются и систематизируются соответствующие трансмузыкальные топосы. Во второй части статьи анализируются фоносемантические эффекты лирики Айги, в том числе активно дискутируемый в последние десятилетия феномен «семантической рифмы». В творчестве Айги теория и практика «словесной музыки» оказываются ...
Добавлено: 15 ноября 2024 г.
Фонэстетические приёмы в «Игровой поэтике» текстов В. В. Набокова
Николаев П. А., Горбачева И. А., Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева 2020 Т. 2 № 2 (32) С. 66–76
В статье приводятся результаты исследования вопроса о средствах звукоизобразительности и «описательности» в романах В.В Набокова, способствующих формированию целой системы набоковского идиостиля. Рассмотрен важный феномен синестезии без которого невозможно понимание творчества данного автора. Была выдвинута гипотеза об осознанности использования автором инструментария фонэстетики при создании его произведений. В результате экспериментального анализа синестезии были определены её наиболее важные ...
Добавлено: 17 сентября 2023 г.
Встреча с бесконечностью. Время, память и возвращение в «Книге детства» Елизаветы Мнацакановой
Азаренков А. А., Новое литературное обозрение 2022 № 177 С. 281–295
В статье анализируется поэтика «Книги детства» Елизаветы Мнацакановой. В основу художественного мира «Книги детства» положен феномен детского воспоминания. Исследованию словесного выражения темы времени посвящен первый раздел статьи. Во втором разделе говорится о том, как механизмы памяти определяют сюжетостроение книги как целого. Далее, в третьем разделе, идет речь о некоторых особенностях стиха «Книги детства», которые соотносятся ...
Добавлено: 17 октября 2022 г.
"Бессознательная работа гармонии": звук в поэзии Ольги Седаковой
Азаренков А. А., В кн.: Авраамиевская седмица: материалы III международной научной конференции (г. Смоленск, 11–13 сентября 2018 года)Вып. 3.: Смоленск: Свиток, 2019. С. 200–213.
В статье представлен фоносемантический анализ цикла стихотворений Ольги Седаковой «Четыре восьмистишия». В качестве основного инструмента использован программный комплекс «Буква → Фонема», разработанный по алгоритмам В.С. Баевского и И.В. Романовой. Совмещение герменевтического подхода и точных методов по отношению к данному материалу позволяет говорить о связи лирического сюжета как отдельных стихов, так и всего цикла в целом ...
Добавлено: 28 апреля 2020 г.
Язык и метод
Краков: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2016.
Русский язык XXI века принадлежит к наиболее динамично меняющимся индоевропейским языкам. Для исследователей эта динамика представляет собой источник инспирации, а вместе с тем ставит перед ними новые концептуально-методологические задачи. Научная серия «Язык и метод. Русский язык в лингвистических исследованиях XXI века» отслеживает результаты последних изысканий в этой сфере, учитывая достижения большинства важнейших славистических центров России ...
Добавлено: 12 июня 2016 г.
Жанр как переводческая проблема (на примере переводов стихотворения Ахматовой «Песенка» на английский язык)
Цветкова М. В., В кн.: Проблемы изучения языка и переводаВып. 13.: Н. Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, 2010. С. 113–122.
В статье центром внимания становится жанр поэтического текста, трансформации, которые он претерпевает при переводе и те семантические сдвиги, которые это за собой влечет. Материалом для анализа становится стихотворение А. Ахматовой "Песенка" и его переводы на английский язык. ...
Добавлено: 8 марта 2013 г.
Трансформация жанра частушки переводе на английский язык (на примере стихотворения А.Ахматовой «Я окошка не завесила»)
Цветкова М. В., Козлова Е. А., В кн.: Русский акцент в мировой культуре: литература, искусство, перевод: Сборник материалов международной научной конференции, посвященной 30-летию кафедры зарубежной литературы и теории межкультурной коммуникации НГЛУ им. Н.А. Добролюбова.: Н. Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, 2010. С. 178–182.
В статье рассматривается проблема трансформаций, происходящих в ходе перевода поэтического текста. Специальный акцент сделан на метаморфозах, происходящих с жанром. Материалом для исследования послужило стихотворение А. Ахматовой "Я окошка не завесила" и его перевода на английский язык. ...
Добавлено: 8 марта 2013 г.
Пунктуация поэтического текста как переводческая проблема (на примере стихотворения А. Ахматовой «Муза» в его англоязычных версиях)
Цветкова М. В., В кн.: Проблемы изучения языка и переводаВып. 12.: Н. Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, 2009. С. 69–75.
В статье центром внимания становится пунктуация поэтического текста, трансформации, которые она претерпевает при переводе и те семантические сдвиги, которые это за собой влечет. Материалом для анализа является стихотворение А. Ахматовой "Муза" и его переводы на английский язык. ...
Добавлено: 8 марта 2013 г.
Поэтический перевод и проблема интонации
Цветкова М. В., В кн.: Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Межвузовский сборник научных трудовВып. 26.: Н. Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, 2009. С. 191–201.
Статья посвящена исследованию интонации в переводах на английский язык отдельных текстов М. Цветаевой, анализируются закономерности трансформаций интонации в английских переводах, которые связываются с особенностями английской ментальности. ...
Добавлено: 8 марта 2013 г.
Семантические эволюционные процессы английских звукосимволических глаголов и их особенности
Киселева С. В., В кн.: Homo Loquens: Актуальные вопросы лингвистики и методики преподавания иностранных языков (2012)Вып. 4.: СПб.: Отдел оперативной полиграфии НИУ ВШЭ, 2012. С. 67–77.
В настоящей статье рассмотрены возможные пути семантической эволюции звукосимволических глаголов в работах известных лингвистов, исследующих фоносемантику. ...
Добавлено: 7 марта 2013 г.
Музыка стиха. Звук и смысл в поэзии Цветаевой
Цветкова М. В., Актуальные проблемы высшего музыкального образования 2012 № 5(26) С. 48–53
В статье идет речь о музыке стиха и способах ее создания. Выясняется разница между музыкальностью и мелодичностью в отношении поэтического текста. Определяются способы создания музыки стиха со специальным акцентом на специфике поэтического творчества, где смысл и звук спаяны воедино. Особенности функционирования звука и смысла в поэтическом тексте исследуются в статье на примере стихотворения М.Цветаевой "Вскрыла ...
Добавлено: 25 февраля 2013 г.
Фоносемантическая сторона лирики Анны Ахматовой
Цветкова М. В., Науковий вiсник Пiвденноукранiського нацiонального педагогiчного унiверситету iм. К.Д.Ушинського. Лiнгвiстичнi науки. 2011 № 12 С. 194–202
В статье на примере  сравнительного анализа ряда стихотворений А.Ахматовой и их переводов на английский язык показано, как изменения фоносемантической стороны поэтического текста влекут за собой неизбежные изменения его содержания. ...
Добавлено: 4 декабря 2012 г.
Фоносемантика как переводческая проблема (на примере переводов стихотворения Марины Цветаевой «Попытка ревности» на английский язык)
Цветкова М. В., Вестник Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А. Добролюбова 2007 № 1 С. 236–245
В статье на примере стихотворения М.Цветаевой "Попытка ревности" рассматривается вопрос о фоносемантической стороне поэтического текста, ее неотделимой связи с содержанием и возникаюшей в связи с этим проблеме перевода. ...
Добавлено: 4 декабря 2012 г.
  • О ВЫШКЕ
  • Цифры и факты
  • Руководство и структура
  • Устойчивое развитие в НИУ ВШЭ
  • Преподаватели и сотрудники
  • Корпуса и общежития
  • Закупки
  • Обращения граждан в НИУ ВШЭ
  • Фонд целевого капитала
  • Противодействие коррупции
  • Сведения о доходах, расходах, об имуществе и обязательствах имущественного характера
  • Сведения об образовательной организации
  • Людям с ограниченными возможностями здоровья
  • Единая платежная страница
  • Работа в Вышке
  • ОБРАЗОВАНИЕ
  • Лицей
  • Довузовская подготовка
  • Олимпиады
  • Прием в бакалавриат
  • Вышка+
  • Прием в магистратуру
  • Аспирантура
  • Дополнительное образование
  • Центр развития карьеры
  • Бизнес-инкубатор ВШЭ
  • Образовательные партнерства
  • Обратная связь и взаимодействие с получателями услуг
  • НАУКА
  • Научные подразделения
  • Исследовательские проекты
  • Мониторинги
  • Диссертационные советы
  • Защиты диссертаций
  • Академическое развитие
  • Конкурсы и гранты
  • Внешние научно-информационные ресурсы
  • РЕСУРСЫ
  • Библиотека
  • Издательский дом ВШЭ
  • Книжный магазин «БукВышка»
  • Типография
  • Медиацентр
  • Журналы ВШЭ
  • Публикации
  • http://www.minobrnauki.gov.ru/
    Министерство науки и высшего образования РФ
  • https://edu.gov.ru/
    Министерство просвещения РФ
  • http://www.edu.ru
    Федеральный портал «Российское образование»
  • https://elearning.hse.ru/mooc
    Массовые открытые онлайн-курсы
  • НИУ ВШЭ1993–2026
  • Адреса и контакты
  • Условия использования материалов
  • Политика конфиденциальности
  • Правила применения рекомендательных технологий в НИУ ВШЭ
  • Карта сайта
Редактору