?
Лексическая сочетаемость: особенности освоения на продвинутых этапах владения английским языком
Вестник Университета Российской академии образования. 2011. № 4. С. 97-100.
Голечкова Т. Ю., Шемякина В. И.
Аспект лексической сочетаемости рассматривается как один из наиболее сложных в изучении английского языка. Предлагается использование определенных техник и упражнений в аудиторной и самостоятельной работе.
Горчаков Я. В., Таратухина Ю. В., Вестник РГГУ. Серия "Информатика. Информационная безопасность. Математика" (Российская Федерация) 2020 № 2 С. 8-26
В настоящей работе авторами рассматриваются кросскультурные и когнитивные аспекты передачи семиотической информации, а именно то, каким образом происходит обмен и интерпретация информации в контексте бизнес-процессов представителями разных культурных групп. В статье затрагиваются вопросы субъективности восприятия информации, изобразительной эффективности моделей бизнес-процессов и их информативного содержания и то, каким образом культурные факторы влияют на сложность или простоту ...
Добавлено: 16 октября 2020 г.
Макеева Л. Б., Философский журнал 2020 Т. 13 № 4 С. 69-88
В настоящей работе обсуждаются идеи, представленные в «прорывной» статье Пола Грайса «Значение», опубликованной в 1957 г. Эти идеи рассматриваются в перспективе более зрелого, полного и проработанного подхода Грайса к языку. Следующие тезисы выдвигаются в качестве основных характеристик этого подхода: (1) хотя значение и употребление тесно связаны между собой, их не следует отождествлять; (2) теория значения ...
Добавлено: 30 сентября 2020 г.
Голечкова Т. Ю., М. : ТрансАрт, 2013
В данной монографии рассматривается система наименований человека (без указания на пол, возраст и профессию) в современном английском языке. С привлечением самых современных методов и приемов лингвистического анализа подробно и всесторонне изучены семантические и дискурсивные характеристики соответствующих лексических единиц, что позволило провести реконструкцию концептуальных структур, стоящих за этими наименованиями. Анализ как давно устоявшихся в языке номинаций, ...
Добавлено: 18 марта 2014 г.
Орехов Б. В., Резникова Т. И., Известия Уральского федерального университета. Серия 2: Гуманитарные науки 2015
В статье рассматриваются некоторые возможности применения статистических методов в лексической типологии ...
Добавлено: 18 декабря 2014 г.
Апресян В. Ю., Russian linguistics 2014 Vol. 38 No. 2 P. 187 -203
В работе рассматриваются проблемы композициональности, уступительности, отрицательной поляризации, градуируемости, языковой антропоцентричности и взаимодействия семантики и синтаксиса на материале корпусного исследования русской синтаксической фраземы при всем Х-е и ее английского не-идиоматического аналога with all X. Исследование демонстрирует (а) наличие как композициональных, так и не-композициональных компонентов в русской фраземе на семантическом и синтаксическом уровнях; (б) наличие корреляции ...
Добавлено: 9 октября 2014 г.
М. : Языки славянских культур, 2015
Коллективная монография является результатом работы над проектом Научно-учебной группы НИУ ВШЭ "Лексико-типологические исследования". Главы книги представляют системы глагольной лексикализации звуков животных в 25 языках мира, а также содержат типологические обобщения, касающиеся принципов устройства и механизмов семантической деривации, характерных для данной лексической зоны. ...
Добавлено: 9 декабря 2014 г.
Дементьева Т. М., Психология. Социология. Педагогика 2011 № 12 С. 5-10
В статье рассматриваются проблемы обучения профессионально-ориентированному чтению, механизм действия антиципации в процессе чтения, виды иноязычного чтения; раскрывается роль антиципации в обучении профессионально-ориентированному изучающему чтению с учетом современных подходов к обучению иностранному языку. Этап антиципации рассматривается автором как необходимый этап коммуникативно-направленной дотекстовой работы. ...
Добавлено: 25 сентября 2012 г.
Рахилина Е. В., Резникова Т. И., / НИУ ВШЭ. Series WP BRP "Linguistics". 2014. No. 18.
В статье представлена методология типологического исследования лексики, основанная на изучении сочетаемостного поведения слов. ...
Добавлено: 15 декабря 2014 г.
Малютина С. А., Драгой О. В., Иванова М. В. и др., Journal of Neurolinguistics 2016 Vol. 40 P. 37-54
Добавлено: 29 мая 2016 г.
Бочкарев А. Е., Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского 2016 № 2 С. 192-199
Без обращения к знанию не обходится ни одно исследование значения. Семантике надлежит ответить в этой связи на вопрос, какими преимущественно знаниями руководствоваться в толковании - объективированными в общественной практике таксономическими знаниями или не всегда достоверными мнениями и представлениями. Общепринятого ответа здесь не найти, зато можно попытаться понять, как зависит от типа знания формат толкования, почему ...
Добавлено: 16 февраля 2016 г.
Уткина Т. И., Мишланова С. Л., Историческая и социально-образовательная мысль 2016 Т. 8 № 6/1 С. 244-254
Статья посвящена развитию метафорической компетенции – способности понимать и использовать метафору в дискурсе – в процессе обучения языку, в том числе иностранному языку для специальных целей. В статье представлены результаты сравнительного исследования метафорической компетенции студентов-экономистов, изучающих английский язык для межличностного общения и общения в профессиональной сфере. Авторы анализируют определения коммуникативной компетенции, компетенции профессиональной коммуникации, метафорической ...
Добавлено: 11 февраля 2017 г.
Блинова О. В., Белов С. А., Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 14. Право 2020 Т. 11 № 4 С. 774-812
В русских правовых текстах наблюдается целый ряд имеющих языковую природу явлений, обозначаемых юристами общим понятием «неопределенность». Класс таких выражений неоднороден: они имеют различные источники неопределенности и различные алгоритмы интерпретации. В настоящей статье предлагается классификация данных выражений с лингвистической точки зрения, что позволит юристам получить инструмент для систематического поиска и анализа случаев неопределенности. В основе представленной ...
Добавлено: 1 ноября 2020 г.
Смирнов М. А., Философия. Журнал Высшей школы экономики 2018 Т. 2 № 4 С. 253-264
Академический репортаж: Вторая международная конференция по семантике и прагматике «HSE Semantics & Pragmatics Workshop», Москва, 4–5 сентября 2018 ...
Добавлено: 15 января 2019 г.
Исупова М. М., Новый университет. Серия: Актуальные проблемы гуманитарных и общественных наук 2012 № 9(18) С. 3-8
В статье рассматривается роль аутентичных аудиовизуальных средств в процессе обучения иностранному (английскому) языку студентов неязыковых вузов и предлагается методика использования таких видеоматериалов как игровой фильм, документально-публицистические и образовательные фильмы, новостные программы, ток-шоу. ...
Добавлено: 27 ноября 2012 г.
М., Тамбов : Институт языкознания РАН; Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2015
В сборнике представлены материалы, отражающие современные направления изучения лингвистических технологий в гуманитарных исследованиях. Обсуждаются с когнитивной точки зрения вопросы трансфера знаний, использование когнитивных технологий в современных гуманитарных науках, исследование языкового сознания с помощью применения данных технологий. Особое внимание уделено технологиям когнитивных исследований в лингвистике, в частности, технологиям моделирования и интерпретации языка и речи на грамматическом ...
Добавлено: 26 ноября 2015 г.
Плешакова Т. В., Психология. Социология. Педагогика 2011 № 11 С. 21-26
В статье рассматривается один из эффективных интенсивных методов обучения иностранному языку - ролевые игры. Использование подобного метода для аудиторной работы предполагает моделирование различных ситуаций и отношений, связанных с будущей профессией студента. Выступая в различных ролях, студенты самостоятельно решают поставленные перед ними проблемные задачи и учатся обосновывать правильность сделанного выбора. При этом ролевая игра формирует коммуникативную ...
Добавлено: 25 сентября 2012 г.
Логос, 2015
Сборник содержит материалы докладов участников международной конференции по проблемм совершенствования профессиональной подготовки по иностранным языкам в неязыковом вузе. ...
Добавлено: 10 августа 2015 г.
Манучарова А. В., / Basic Research Programme. Series HUM "Humanities". 2015. No. WP BRP 102/HUM/2015.
Три релятивистские семантические теории были предложены для вкусовых высказываний: индексикализм (контекстуализм), пропозициональный релятивизм и фактический релятивизм. Сравнивая возможные решения, я обсуждаю три проблемы, сформулированные Максом Колбелем, уделяя особенное внимание проблеме расхождения во мнениях. Я ставлю под сомнение теорию Айрис Айнхойзер и утверждаю, что в то время как индексикальный подход недооценивает проблему расхождения во мнениях, фактический ...
Добавлено: 24 июля 2015 г.
Емельянова Я. Б., Вестник Челябинского государственного педагогического университета 2013 № №2 С. 61-73
В статье рассматривается специфика иноязычной коммуникативной компетенции переводчика как компонента профессиональной переводческой компетенции. Автор предлагает модель коммуникативной компетенции переводчика, разработанную на основе модели «коммуникативной языковой способности» Л.Ф. Бахмана и А.С. Палмера. ...
Добавлено: 13 февраля 2014 г.
СПб. : ИВЭСЭП, Знание, 2015
В сборник включены научные статьи известных и молодых ученых, посвященные актуальным проблемам филологии (когнитивной лингвистике, лексической семантике, семиотике, лингвистике текста, стилистике; поэтике, литературоведению; переводу, межкультурной коммуникации) и методике преподавания иностранных языков. Издание адресовано лингвистам, переводчикам, преподавателям, аспирантам, студентам и широкому кругу заинтересованных читателей. ...
Добавлено: 30 марта 2016 г.
Шепеленко Т. М., Рахматуллина Р. А., Иностранные языки: теория и практика 2012 № 15 С. 97-98
В статье рассматривается необходимость создания базовой стратегии предупреждения ошибок и приемы их профилактики при изучении иностранного языка. ...
Добавлено: 23 марта 2013 г.
Емельянова Я. Б., Вестник Томского государственного педагогического университета 2015 № 8 С. 82-87
Рассматриваются различные подходы к трактовке коммуникативной компетенции переводчика и определяются ее специфические характеристики. На основе положений концепции мультикомпетенции В. Кука и модели коммуникативной языковой способности Л. Ф. Бахмана предлагается модель мультикомпетенции переводчика и описывается ее содержание. Структура и содержание данной модели позволяют отразить ее специфический характер и профессиональную направленность. ...
Добавлено: 30 января 2016 г.
Partee B., Виноградова О. И., / НИУ ВШЭ. Series WP BRP "Linguistics". 2014. No. WP BRP 08/LNG/2014.
Цель данной статьи – представить метод работы с текстами для студентов лингвистических специализаций, который поможет им как ознакомиться с основами формальной семантики, так и развить навыки академического чтения на английском языке, необходимые для профессиональных целей и для подготовки к международным экзаменам по академическому английскому языку (прежде всего, IELTS и TOEFL) ...
Добавлено: 19 мая 2014 г.
Amsterdam : John Benjamins Publishing Company, 2012
Интердисциплинарная монография, центральная тема которой – концептуализация времени и пространства в разных языках и культурах. Книга объединяет исследования по лингвистике, психологии, философии и антропологии в смелой попытке обнаружить сложное взаимодействие языка, культуры и познания в контексте человеческой коммуникации и взаимодействия. ...
Добавлено: 1 ноября 2012 г.