?
Семантика локализации APUD в лезгинском языке
С. 509–526.
Чечуро И. Ю.
В работе рассматривается локализация APUD в лезгинском языке. На материале корпуса литературного лезгинского языка мы пытаемся противопоставить два локативных маркера со схожим значением 'около': AD и APUD. Мы приходим к выводу, что APUD отличается от AD характером расположения фигуры по отношению к фону: в то время как локализация AD используется для нейтрального расположения 'около', APUD обозначает расположение 'вплотную'.
Язык:
русский
В книге
М.: Издательский дом НИУ ВШЭ, 2015.
Шамилов Р. М., В кн.: Лингвокультурные аспекты глобализационных процессов. Сборник материалов IV международной научно-практической конференции.: М.: Ритм, 2024. С. 156–162.
Статья имеет своей целью довести до сведения широкой публики непрекращающуюся уже более десяти лет полемику в среде лезгинской интеллигенции по вопросу языкового пуризма в отношении литературного (стандартного) лезгинского языка. Рассматриваются конкретные меры по очищению лезгинского языка, предлагаемые представителями «пуристически» настроенной части лезгинского народа и резко критикуемые сторонниками сохранения литературного языка в том виде, в котором ...
Добавлено: 7 февраля 2025 г.
Шамилов Р. М., Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика 2023 Т. 23 № 3 С. 254–261
В статье речь идет о нереализованной программе внедрения в Азербайджанской Республике для лезгинского языка, с конца 30-х гг. XX в. и по сей день использующего кириллический алфавит, еще одного алфавита на основе латинской графики. Приводится краткая история письменности лезгинского языка с древнейших времен до наших дней. Проведен анализ текущего положения и состояния лезгинского языка в ...
Добавлено: 25 сентября 2024 г.
Мамедшахов Р. Г., В кн.: Валентностные классы двухместных предикатов в разноструктурных языках.: СПб.: ИЛИ РАН, 2018. С. 273–295.
Работа посвящена семантическим и морфосинтаксическим особенностям кодирования актантов двухместных предикатов различных типов в лезгинском литературном языке ...
Добавлено: 5 сентября 2019 г.
Чечуро И. Ю., В кн.: Типология морфосинтаксических параметров. Материалы международной конференции «Типология морфосинтаксических параметров 2016»Вып. 3.: М.: МГПУ, 2016. С. 332–345.
Объектом настоящего исследования являются локативные системы семнадцати северных диалектов даргинского языка (даргинская ветвь нахско-дагестанской семьи). В первой части статьи обсуждается семантическая связь между пространственными и непространственными значениями морфем локализации. Здесь мы показываем, что нелокативные значения распределены между локализациями неравномерно и большинство непространственных значений группируется вокруг показателей *cːi INTER и ...
Добавлено: 11 декабря 2016 г.
Ганенков Д. С., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2016 Т. 12 № 1 С. 310–322
В статье рассматриваются инфинитивные конструкции с матричными глаголами k’an ‘хотеть’, žez ‘мочь’, alaq’iz ‘мочь, удаваться’ и bašlamišiz ‘начинать’ в лезгинском языке и делается попытка выяснить синтаксический статус инфинитивной клаузы в этих конструкциях. Источником языкового материала послужил Корпус лезгинского литературного языка (около 4,5 млн. словоупотреблений). В лезгинском языке представлены конструкции прямого контроля (глагол k’an ‘хотеть’), лексического ...
Добавлено: 23 октября 2016 г.
Гусев А. Н., Уточкин И. С., Известия Иркутского государственного университета. Серия: Психология 2012 № 1 С. 34–39
Представлены результаты экспериментального исследования влияния факторов осведомленности и вероятности правильной подсказки на эффективность выполнения задачи пространственной локализации зрительного стимула. Показано влияние вероятности правильных подсказок на выигрыш в скорости локализации стимулов и отсутствие влияния осведомленности о подсказке. Полученные результаты свидетельствуют о высокой автоматизированности процесса ориентировки внимания. ...
Добавлено: 20 января 2013 г.
Архангельский Т. А., Научно-техническая информация. Серия 2: Информационные процессы и системы 2012 № 4 С. 24–29
Представлены четыре электронных корпуса, созданные в 2011 г. в рамках Программы фундаментальных исследований РАН «Корпусная лингвистика»: албанский, калмыцкий, лезгинский и осетинский. Даётся описание интерфейса и функциональности этих корпусов, освещаются технические вопросы, которые пришлось решать при их создании, обсуждаются перспективы их развития. Особое внимание уделяется вопросам составления грамматических словарей и автоматической грамматической разметки корпусов. ...
Добавлено: 31 октября 2012 г.