?
De titulis Bosporanis et viciniis IX
Статья продолжает серию заметок о ранее опубликованных боспорских надписях. На перекрестии церемониального кинжала из кургана в Нижнем Поволжье (№ 101) предлагается прочитать: «(Работа) Биона, ювелира, с помощью Бакхиоса. Подчеркнуто Гаем Эклогистом из good gold –». Эпитафия, найденная в 1978 года (№102), говорит κεῖμαι/ τῶι δὲ ἐν χ/Ἀΐδα ωρίωι' ἐν – "в крепости этой лжи, находясь в диапазоне Аида". В списке (номер 103) восстанавливаются следующие имена: Πανταλέ[ων] Ἀμυκ<α>λίσ[εω]ς (?), Προμη[ϑέ]ου (?), Ἡρακλείνου, Νόϑου, Κόλλα. Правильное прочтение надписи КБН 450 (№104-ФЗ) выглядит следующим образом: Δόλησον, υἱὸς καὶ Ἡγούμενος Ὑγια(ί)νων – 2 vacat – χαίρετε. Предпочтительнее ознакомиться с научным содержанием в остраконе φύλισκος μάχιμος (№ 105). № 106-113 призывает более точно рассчитывать размеры строк и не перегружать публикации микроскопическими фрагментами, которые не несут существенной информации. В одной из надписей на здании из Танаиса (№ 114) предлагается читать не имя Арсакеса или Самуила, а [Ἀ]рσακ[ίο]ν. № 115 предостерегает от лингвистических экспериментов с надписью ΣΙΝΔΩΝ на монетах. Ни в коем случае. 116 был идентифицирован третий документ, в котором упоминается Геракас, сын Понтикоса, глава службы переводчиков с аланского языка при дворе Боспорского царства. № 117 вносит коррективы в надпись на свинцовой гирьке. № 118 указывает на ошибки при работе с фотографиями. № 119 разъясняет толкование CIRB 29, предложенное одним из предшественников. Порядка 120 дает точные показания Фарнака’ обету, найденные на месте Артезиан в 2023 году: [Βασιλεὺς βασιλέων] κρατῆ Φαρνάκης[σας (κρατη Вэл[τὴς) Ἀγ]αρανεονῶν ἀνέϑηκεν / Διὶ Γενάρχηι καὶ Σωτ[ῆρι]. Нет. 121 представлена скорректированная реконструкции надпись на постаменте статуи из Нимфей: [β]ασιλέα в βασιλέ[ων μέγαν Μιϑραδάτην Εὐπά]/τορα Διόνυσον, τὸν Ν[υμφαϊτῶν σωτῆρα καὶ εὐ]/εργέτην, κρατήσαν[τα τῶν ἐν Βοσπόρωι]/[π]ραγμάτων καὶ ὑπ[οτάξαντα Σκύϑας καὶ Ταύρ/ους κτλ.]. В еврейских надгробий, он предложил, чтобы прочитать Ἰουσουα (под № 122) и предпочитают Самбатион (приказ № 123). № 124 не содержит сомнения по поводу правильности лесбиянки атрибуция Ἀρχαιανακτίδαι.