?
О явлении "глокализации" в семантическом развитии англоязычных заимствований
С. 299–308.
Rivlina A. A.
In book
Ч. 1. Вып. 15. , М.: Центр по изучению взаимодействия культур ФИЯ МГУ им. М.В. Ломоносова , 2010.
Бестолкова Г. В., , in: Этнокультурные феномены в образовательном процессе.: Чебоксары: Чувашский государственный педагогический университет им. И. Я. Яковлева, 2021. P. 579–582.
Vietnam was France’s influence sphere for a significant part of its history. It led to a huge number of lexical borrowings ...
Added: February 24, 2026
Gritsenko E.S, Kamou O.M., Russian Journal of Linguistics 2024 Vol. 28 No. 3 P. 615–632
Many studies addressing the differences in the use of lexical bundles in academic English by L1 and L2 writers interpret these differences as a deficiency or deviation that L2 writers need to eliminate. In this paper, we argue that this “deviant” use is not essentially the product of insufficient knowledge of English and/or Anglophone norms ...
Added: October 31, 2024
Budnikova A., В кн.: Межкультурная парадигма лингвообразования: теоретические аспекты и технологические решения.: М.: Языки народов мира, 2023. С. 28–39.
This article discusses the paradigmatic foundations of a methodological category "transcultural approach" to teaching English as an International language in the framework of intercultural paradigm in foreign language pedagogy. The author elaborates on the geopolitical and linguistic prerequisites for the emergence of transcultural approach to language teaching and learning, as well as examines the essence ...
Added: June 13, 2023
Budnikova A., В кн.: Сборник научных трудов. Обучение иностранным языкам в открытом поликультурном пространстве. Материалы I Международной научно-практической конференции 3-4 декабря 2022г.: М.: «КДУ», «Добросвет», 2022. С. 158–165.
В статье представлены результаты исследования проблемы формирования межкультурной коммуникативной компетенции студентов, использующих английский язык как международный (далее АЯМ) в качестве рабочего инструмента для общения в открытом плюрикультурном пространстве. Автор обобщает предпосылки становления концепции обучения АЯМ с позиции межкультурного подхода к иноязычному образованию, а также рассматривает ее ключевые лингводидактические характеристики. ...
Added: June 13, 2023
Bergelson M., Kibrik A. A., В кн.: ВАПросы языкознания: Мегасборник наностатей. Сб. ст. к юбилею В. А. Плунгяна.: М.: Буки Веди, 2020. С. 350–359.
Added: February 7, 2023
Gritsenko E., Alikina A., Russian Journal of Linguistics 2020 No. 24(3) P. 669–686
The paper addresses the use of English in the Russian-based recruitment discourse. Language is viewed through the prism of the sociolinguistics of globalization and understood as a set of mobile trans-locally operative resources used to achieve specific goals of communication. The corpus for analysis includes job ads and résumés posted on the recruitment platforms HeadHunter ...
Added: October 23, 2021
Грунтов И.А., Мазо О.М., В кн.: Российско-монгольский лингвистический сборник.: М.: Канцлер, 2015.
Khamnigan is a Mongolic language spoken in China. The speakers are usually polylingual having good command in Mongolian Khamnigan, Evenki Khamnigan, and Chinese. Previousely Khamnigans had intensive contacts with Russian. Although now there are no contacts with Russian culutre and language the Khamnigan language had profound traces of contacts featuring plenty of lexical and morphological ...
Added: October 19, 2021
Daniel M., Chechuro I., Verhees S. et al., Language 2021 Vol. 97 No. 3 P. 520–560
This paper looks at the correlation between the use of an L2 in a speech community and the amount of lexical material borrowed from it into the L1 of this speech community. Our data comes from the traditional highlands of Daghestan, an area of high language density. As in Epps (2017), to measure and compare ...
Added: September 6, 2021
Budnikova A., В кн.: Диалог культур. Культура диалога: от конфликта к взаимопониманию. Материалы Второй международной научно-практической конференции (Москва, 21–25 апреля 2020).: М.: МГПУ, Языки народов мира, 2020. С. 198–204.
The purpose of the article is to discuss foundations of transcultural approach in modern pedagogy, mainly cultural and linguistic glocalization that determined the emergence of the World Englishes Paradigm. The author examines the way current geopolitical and linguistic tendencies could be implemented in ELT with the help of transcultural approach. The paper presents distinctive features ...
Added: August 12, 2021
Gritsenko E., Aleshinskaya E., World Englishes 2023 Vol. 42 No. 2 P. 214–229
This paper seeks to contribute to the current discussion of world Englishes by showing how English is used in popular music reviews in Russia, a context that has not been addressed in previous research. Drawing on sets of textual and ethnographic data, we argue that English and Anglicisms contribute to the expressiveness and precision of ...
Added: December 15, 2020
Stoynova N., Урало-алтайские исследования 2020 Т. 3 № 38 С. 92–110
In this paper I show how the inflectional system of the recipient language can influence the strategy of morphological integration of loanwords, and how loanwords themselves can affect the inflectional system. I discuss the morphological integration of Russian nouns in two Southern Tungusic languages: Nanai and Ulch.
These languages are very close to each other and ...
Added: October 29, 2020
Nurullin R., Вестник древней истории 2019 Т. 79 № 1 С. 23–40
The paper continues the previous research by the author aiming to summarize the current knowledge about Sumerian loanwords in Akkadian. It discusses Sumerian loanwords in Akkadian as a source for reconstructing Sumerian phonology and the chronological stratification of Sumerian loanwords in Akkadian. ...
Added: July 2, 2019
Rivlina A. A., В кн.: Теория речевой деятельности: вызовы современности. Материалы XIX Международного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации, Москва, 6-8 июня 2019 г.: М.: Канцлер, 2019. С. 95–96.
В работе рассматриваются практики "кодового слияния" или "кодовой амбигуации" во взаимодействии английского языка с русским с точки зрения социолингвистики глобализации и теории транслингвизма. Хотя в российской психолингвистике, в отличие от социолингвистики, термин «транслингвизм» пока не стал общепринятым, на наш взгляд, изучение психолингвистических аспектов транслингвальной деятельности представляет собой одно из наиболее актуальных и перспективных направлений дальнейшего осмысления проблем ...
Added: June 7, 2019
Nurullin R., Вестник древней истории 2018 Т. 78 № 4 С. 831–846
The paper surveys the current state of knowledge about Sumerian loanwords in Akkadian and is intended as a prolegomenon to future studies dealing with specific lexemes. The paper discusses the following problems: identification of Sumerian loanwords in Akkadian and vice versa; key sources for reconstructing Sumerian phonology. ...
Added: November 28, 2018
Семенова А. В., Moscow University Young Researchers' Journal: Language, Culture and Area Studies 2018 № 7 С. 1–5
Some of the structural differences of the Russian variety of English are examined in the present article within the framework of the World Englishes Paradigm. Sources for the research appeared to be works of translingual culture written in Russian English. The frequency of some lexical items serving as intensifiers was calculated for the literary sources, ...
Added: November 22, 2018
Семенова А. В., Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования. Языки и специальность 2018 Т. 15 № 1 С. 67–75
Many scholars tend nowadays to agree with the statement that English language is diversified because of globalization and that it is represented by a number of varieties. In this connection, the problem of interactions between various languages and cultures is widely discussed today. This is reflected by the fact that there are a lot of ...
Added: October 23, 2018
Семенова А. В., Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация 2018 № 1 С. 80–86
Language-specific concepts are considered to be units of thinking. They are culturally bound units, because language, culture and thinking are closely interconnected and exercise mutual influence on each other. It is shown in the present paper that even “primitive” concepts that exist in the majority of cultures of the world according to A. Wierzbicka can ...
Added: October 23, 2018
Семенова А. В., Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке 2018 Т. 15 № 1 С. 50–54
В данной статье рассматриваются два ключевых понятия лингвоконтактологии с точки зрения переводоведения: норма и аутентичность. Данные понятия нередко противопоставляются друг другу, однако цель настоящей статьи – показать, что понятия нормы и аутентичности тесно взаимосвязаны и оказывают взаимное влияние друг на друга. Более того, лингвокон- тактологический подход в значительной степени определяет само понятие перевода и его ...
Added: October 23, 2018
Семенова А. В., Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация 2017 № 2 С. 119–125
The aim of the present article is to research into the essence of the World Englishes concept. In order to do this, it is necessary to look at the reasons why this theory appeared, to observe how the interpretation of this theory and its phenomena developed, to analyze the interpretation of the paradigm suggested by ...
Added: October 23, 2018
Прошина З. Г., Rivlina A. A., Вестник Московского университета. Серия 19: Лингвистика и межкультурная коммуникация 2018 № 3 С. 18–30
Based on the Russian variety of English, the article discusses the phenomenon of a “mock language”, i.e. a purposeful exaggeration of stereotypical language features (at different levels of the language structure and especially of phonetic accent) pertaining to Other language speakers. The authors dwell on linguistic mechanisms and functions of this phenomenon focusing on the ...
Added: September 12, 2018
Rumyantseva M., В кн.: Цивилизации. Вып. 11: Диалог цивилизаций и идея культурного синтеза в эпоху глобализацииВып. 11: Диалог цивилизаций и идея культурного синтеза в эпоху глобализации.: М.: Наука, 2017. С. 215–229.
The concept of “dialogue of cultures” is considered from two perspectives: as a latent dialogue “Western” and “Soviet” historiographical cultures in the twentieth century, and also in connection with the problem of correct dialogue of cultures in the face of increasing glocalisation and re-narration and confrontation of historical narratives in the transition from postmodern to ...
Added: June 30, 2018