?
Немецкая инструкция по медицинскому применению лекарственного препарата как особый подтип прескриптивного типа текста
С. 102–104.
Poptsova E.
Language:
Russian
In book
Ч. 7. Вып. 7. , Евразийский Союз ученых, 2014.
Popova A., Tyumeneva Y. A., Мир психологии. Научно-методический журнал 2024 № 2(117) С. 268–285
Algorithmic thinking is primarily assessed through standardized tests and professional tasks, limiting the ability to identify the specifics of algorithmization in individuals with varying programming experience. To refine the hypothesis regarding such specificity, we proposed an alternative assessment method that requires algorithmization but not specialized programming knowledge. Using the solution protocols of the task we ...
Added: August 16, 2024
Переверзева С. И., Ермолаева Н. А., Zueva A. et al., Труды института русского языка им. В.В. Виноградова 2019 № 21 С. 319–325
The paper focuses on the manual gesture annotation in the Multimodal Russian Corpus (MURCO), which was started up by E.A. Grishina and is continued by the authors of this paper. The important idea of the annotation process is the attempt to provide “the uniformity and commonality of the markup” [Grishina 2010] to the maximum degree ...
Added: April 27, 2020
Poptsova E., PHILOLOGY: International scientific journal 2019 № № 6 (24) С. 69–71
This article discusses the main morphological, lexical and syntactic features of the German patient information leaflet, provides some examples and conditions for the use of medical terminology and foreign language in texts intended for professional and non-professional audiences. ...
Added: November 30, 2019
Poptsova E., Вестник Южно-Уральского государственного университета. Серия: Лингвистика 2017 Т. 14 № 1 С. 69–71
The article deals with the analysis of the most important constitutive characteristics and main features of German household instructions as a special subtype of prescriptive texts. The research allows to draw the conclusion that despite the many-sided nature of the text case, heterogeneity of structural and language features, different methods for motivation of recipients to ...
Added: April 28, 2017
Kostareva E. V., Permyakova T. M., New Educational Review 2016 Vol. 43 No. 1 P. 212–221
Th e paper focuses on the formalization of English as foreign language teachers’ instruction in LMS eFront. Instruction is considered as a minimum teaching method unit with (in)variable parameters in relation to the knowledge object, students’ activity, and control. Th e two approaches, i.e., information-centered and student-centered, are studied in its formalization. The paper provides ...
Added: April 16, 2016
Poptsova E., В кн.: Материалы I Международного симпозиума "Традиционная культура в современном мире. История еды и традиции питания народов мира".: [б.и.], 2015. С. 115–122.
Немецкая национальная культура чрезвычайно интересна. Некоторые ее особенности отражены в традициях и обычаях, связанных с самыми различными сторонами жизни, в том числе и с кулинарией. Как один из самых древних, но популярных во все времена подтипов прескриптивного типа текста, рецепт претерпел множество изменений и структурных обновлений, что отражено в кулинарных сборниках разных веков. ...
Added: March 30, 2015
Poptsova E., В кн.: Материалы XX Международной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «ЛОМОНОСОВ», секция «Филология», подсекция «Немецкое языкознание».: М.: [б.и.], 2013. С. ***–***.
Применение иллюстративного материала в тексте инструкции ...
Added: October 28, 2014
Biktasheva A. N., / Series HUM "Humanities". 2014. No. WP BRP 45/HUM/2014.
This paper reconstructs the rationale and principles governing the work of the Special Corps of Gendarmes in the Russian Empire during the first decade of the reign of Nicholas I. An analysis of instructions given to police officers and of their feedback reveals an intention to create an efficient watchdog — an institution that would ...
Added: April 22, 2014
Ирина Александровна Макарова, В кн.: Сравнительно-правовой анализ в исследованиях правовых институтов и явлений в отраслевом,страноведческом и временном аспектах. Труды Лаборатории сравнительно-правовых исследований. Часть 2.: СПб.: , 2012. С. 169–172.
Выполнен перевод Инструкции по Товарным знакам №578 от 21 апреля 1995 г.(Trade Marks Regulations-GN R578-95). Приложение 3 "Перечень классов товаров и услуг (международная классификация товаров и услуг)"6-я редакция с англиского языка на русский язык. ...
Added: January 29, 2013