• A
  • A
  • A
  • АБВ
  • АБВ
  • АБВ
  • A
  • A
  • A
  • A
  • A
Обычная версия сайта
  • RU
  • EN
  • HSE University
  • Publications
  • Book chapter
  • Роль перевода с листа на начальном этапе обучения переводчиков
  • RU
  • EN
Расширенный поиск
Высшая школа экономики
Национальный исследовательский университет
Priority areas
  • business informatics
  • economics
  • engineering science
  • humanitarian
  • IT and mathematics
  • law
  • management
  • mathematics
  • sociology
  • state and public administration
by year
  • 2027
  • 2026
  • 2025
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009
  • 2008
  • 2007
  • 2006
  • 2005
  • 2004
  • 2003
  • 2002
  • 2001
  • 2000
  • 1999
  • 1998
  • 1997
  • 1996
  • 1995
  • 1994
  • 1993
  • 1992
  • 1991
  • 1990
  • 1989
  • 1988
  • 1987
  • 1986
  • 1985
  • 1984
  • 1983
  • 1982
  • 1981
  • 1980
  • 1979
  • 1978
  • 1977
  • 1976
  • 1975
  • 1974
  • 1973
  • 1972
  • 1971
  • 1970
  • 1969
  • 1968
  • 1967
  • 1966
  • 1965
  • 1964
  • 1963
  • 1958
  • More
Subject
News
May 22, 2026
HSE Graduates AI Project Wins at TECH & AI Awards
Daria Davydova, graduate of the HSE Graduate School of Business and Head of the AI Implementation Unit at the Artificial Intelligence Department of Alfa-Bank, received a prize at the TECH & AI Awards. She was awarded for the best AI solution for optimising business processes. The winners were determined as part of the VII Russian Summit and Awards on Digital Transformation (CDO/CDTO Summit & Awards).
May 20, 2026
HSE University Opens First Representative Office of Satellite Laboratory in Brazil
HSE University-St Petersburg opened a representative office of the Satellite Laboratory on Social Entrepreneurship at the University of Campinas in Brazil. The platform is going to unite research and educational projects in the spheres of sustainable development, communications and social innovations.
May 18, 2026
The 'Second Shift' Is Not Why Women Avoid News
Women are more likely than men to avoid political and economic news, but the reasons for this behaviour are linked less to structural inequality or family-related stress than to personal attitudes and the emotional perception of news content. This conclusion was reached by HSE researchers after analysing data from a large-scale survey of more than 10,000 residents across 61 regions of Russia. The study findings have been published in Woman in Russian Society.

 

Have you spotted a typo?
Highlight it, click Ctrl+Enter and send us a message. Thank you for your help!

Publications
  • Books
  • Articles
  • Chapters of books
  • Working papers
  • Report a publication
  • Research at HSE

?

Роль перевода с листа на начальном этапе обучения переводчиков

С. 227–233.
Belyaeva T. N.
Language: Russian
Full text
Text on another site
Keywords: перевод с листаначальный этап обучения переводу

In book

Военно-гуманитарный альманах. Серия «Лингвистика». Выпуск № 7. Том 1. / Материалы XVI Международной научной конференции по актуальным проблемам языка и коммуникации “Язык. Коммуникация. Перевод”.
Т. 1. Вып. 7. , М.: [б.и.], 2022.
Similar publications
РОЛЬ ПЕРЕВОДА С ЛИСТА НА НАЧАЛЬНОМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ ПЕРЕВОДЧИКОВ
Belyaeva T., В кн.: Военно-гуманитарный альманах. Серия «Лингвистика». Выпуск № 7. Том 1. / Материалы XVI Международной научной конференции по актуальным проблемам языка и коммуникации “Язык. Коммуникация. Перевод”.Т. 1. Вып. 7.: М.: [б.и.], 2022. С. 227–233.
Перевод с листа, или письменно-устный перевод, оказывается довольно хорошим инструментом для знакомства студентов с процессом перевода и его алгоритмом на начальном этапе обучения, когда происходит становление профессиональных навыков и умений. Перевода с листа очень наглядно демонстрирует студентам основные отличия письменного перевода от устного, вариативность перевода и ее объективно существующие ограничения, роль переводчика в акте коммуникации ...
Added: April 16, 2024
Устный перевод. Английский язык. Часть1.
Вербицкая М. В., Belyaeva T. N., Быстрицкая Е. С., М.: Глосса-Пресс, 2008.
Данное пособие построено на компетентностном подходе к подготовке профессиональных переводчиков. Книга содержит материалы,необходимые преподавателю на занятиях, дает понимание особенностей методики обучения устному переводу, исходя из специфики тех трудностей, с которыми устный переводчик сталкивается в своей работе. ...
Added: April 15, 2024
Англо-русский и русско-английский практикум перевода
Bocharov Y., Чужакин А. П., М.: Русайнс, 2022.
This work differs from most modern translation works in some peculiarities and innovative techniques. Firstly, this manual is not limited to a selection of relevant texts for training sight translation skills on economic and political topics. It is written for everyone who works with a foreign language and wants to broaden their horizons. Secondly, the manual ...
Added: October 28, 2021
  • About
  • About
  • Key Figures & Facts
  • Sustainability at HSE University
  • Faculties & Departments
  • International Partnerships
  • Faculty & Staff
  • HSE Buildings
  • HSE University for Persons with Disabilities
  • Public Enquiries
  • Studies
  • Admissions
  • Programme Catalogue
  • Undergraduate
  • Graduate
  • Exchange Programmes
  • Summer University
  • Summer Schools
  • Semester in Moscow
  • Business Internship
  • Research
  • International Laboratories
  • Research Centres
  • Research Projects
  • Monitoring Studies
  • Conferences & Seminars
  • Academic Jobs
  • Yasin (April) International Academic Conference on Economic and Social Development
  • Media & Resources
  • Publications by staff
  • HSE Journals
  • Publishing House
  • iq.hse.ru: commentary by HSE experts
  • Library
  • Economic & Social Data Archive
  • Video
  • HSE Repository of Socio-Economic Information
  • HSE1993–2026
  • Contacts
  • Copyright
  • Privacy Policy
  • Site Map
Edit