Текст как место памяти. Об одной функции интертекстуальности в русской поэзии ХХ века. Тезисы.
The present paper targets at the analysis of indirect and direct speech as main techniques of intertextual representation in English media discourse and subjects to conscious scrutiny the relationship between quotation sources and the way it is introduced in the text, considering reporting verbs and authors’ intentions while resorting to intertextuality. The article dwells on the comparative analysis of intertextuality representation in two newspaper articles on the natural disaster Hurricane Sandy in the USA and effects authors achieve when using this technique.
The series "Modern Linguistic-and-Didactic Researches" presents the results of the research in the area of teaching foreign languages in view of contemporary concepts of education, intercultural communication, theory and paractice of translation.
The article is an analysis of the intertextuality in some E. Jelinek's and F. Kafka's literary texts.
The article looks into such features of modern electronic texts as intersemioticity and multimedia nature. Studying these features is essentially a new stage in researching intertextual relations; hence the article first turns to non-electronic texts, presenting on their basis the theoretical grounds of the notions in question, and only then proceeds to electronic texts tracing the evolution of the traditional conception of text. Electronic texts are regarded as multimodal, i.e. resulting from the synthesis of diverse semiotic objects and joining text and media in one syntagm. In order to distinguish the most common combinations of text and media, to explore the reasons why users combine them and to establish their percentage ratios, the authors have conducted a social and linguistic study, whose results are analysed in the article.
The article features problems associated with the classification of legal texts in terms of intra- and intertextuality. The anavailability of an agreed and generally accepted breakdown of legal texts by genre, functional styles or types is believed to have been resultant of their complex internal structure.
Article is devoted the analysis of features of use of case texts in modern media space. Features of use of case elements in various kinds of communications are considered.
The issue of the paper is the problem of intertextuality between Lucian's novel "Lucius, or Onos" and Apuleius' "Metamorphoseis"
The theoretical framework of the article is “documentary modernism” which as a literary phenomenon appeared in the English prose of the 1930s and as a notion is being conceptualized in contemporary criticism. This concept serves as a pivotal point of investigation of a novel by Henry Green, a late modernist who remains virtually unknown for the Russian scholars of literature. Written in the context of increasing interest in journalism, “Caught” is analyzed in the process of its narrative transgression of memoir and autobiography forms as well as the loss of determinacy between its narrative subjects. This may be an evidence of the postmodernist trend gradually emerging in the English novel. «Caught»’s transgression of documentalism is investigated from the outside (Green’s own autobiography, influence of Proust’s memoirs) as well as from the inside of fictitious reality (relations between the author, the narrator, the character and the reader).