?
Природа и со-природность письма
Гл. 10. С. 243-253.
In book
Трубникова Н. Н., Meshcheryakov A., Dyakonova E., Малинина Е. Е., Торопыгина М. В., Сычева Е. С., Бибик А. Н., Fedorova A., Петрова Е. Г., Беляев А. П. М. : Издательский дом «Дело» РАНХиГС, 2017
Belyaev A., В кн. : История и культура Японии. Вып. 13. : М. : Издательский дом НИУ ВШЭ, 2021. С. 476-487.
The article introduces a translation of Aizu Yaichi’s essay Modern SHODO (1950). The text of
the essay addresses important issues related to the fi eld of Japanese written culture, but can
also be read in a broader socio-historical context. Using the example of the “main” Japanese
exhibition Nitten, the author describes and criticizes the situation with calligraphy (SHODO)
in ...
Added: April 22, 2021
Belyaev A., В кн. : История и культура традиционной Японии 3. Вып. XXXII.: М. : Наталис, 2010. С. 414-428.
В статье идёт речь об одном из самых выдающихся японских каллиграфов 20 века Нисикаве Ясуси (Нэй): кратко описан его жизненный путь, основные научные достижения, достижения в развитии японского послевоенного письма. Личность Нисикавы Ясуси представлена в отечественном японоведении впервые. ...
Added: October 2, 2018
Belyaev A., В кн. : Порядки дискурса в философии и культуре. Алёшинские чтения – 2020: Материалы всероссийской научной конференции с международным участием Москва, 10–12 декабря 2020 г. : Барнаул : ИП Колмагоров, 2020. С. 12-16.
Phrase (quotation, idiom) as something short and therefore easily and successfully conveyed (translated), as time goes on, obtains different features and characteristics, which can be approximately situated on a scales like “worldwide” vs. “local”; “rare” vs. “tired” etc. The idiomatic corpora is huge, and the floating status of so called “winged” of each idiom/phrase causes ...
Added: January 18, 2021
Belyaev A., В кн. : История и культура традиционной Японии 10. Orientalia et Classica. Труды Института восточных культур и античности. Выпуск LXIX. : СПб. : Издательский дом "Гиперион", 2017. С. 387-421.
Статья посвящена самой "японской" письменной традиции из имеющихся на сегодняшний день в Японии: кане. Со времени возниконовения и вплоть до 21 в. кана менялась, испытывала различные влияния, менялся её "удельный вес" в письменной культуре, менялись представления о ней. История самого консервативного из направлений письма, краткий обзор основных памятников, работ, признанных классическими, а также взгляд на ...
Added: September 5, 2018
Belyaev A., В кн. : История и культура Японии. Вып.12. : М. : Издательский дом НИУ ВШЭ, 2020. С. 514-532.
Статья знакомит с творчеством самого известного за пределами Японии японского каллиграфа
Иноуэ Юити. Автор предлагает рассматривать феномен «YU-ICHI» как «включенное аутсайдерство», под которым возможно понимать, с одной стороны, биографию сознательного «исключения», бунта против традиции, отказа от «официозных» форм бытования SHO, с другойb— посмертное переприсвоение его наследия в современных типах репрезентации. Та «революция
письма», которую совершил Юити, впоследствии ...
Added: March 16, 2020
Belyaev A., В кн. : История и культура Японии. Вып. 15. : М. : Издательский дом НИУ ВШЭ, 2023. С. 126-144.
Calligraphic societies can be considered as a basis for SHODO as modern art establishment.
They are quite numerous in Japan and different in many senses. These societies make regular
exhibitions, publish their monthly journals, and doing all these during quite a period of time,
they preserve and develop written styles and manners. So, in some sense, single calligrapher
doesn’t ...
Added: May 1, 2023
Belyaev A., М. : Изд-во РГГУ, 2018
Настоящее издание, посвященное различным аспектам японской письменной культуры, отличается пестротой и мозаичностью. Все вошедшее в книгу было написано в период между 2008 и 2017 годами. Первую часть книги составляют авторские статьи о японском и китайском письме ("каллиграфии" сёдо/шуфа), о некоторых каллиграфах, а также переводы с японского избранных статей и эссе об истории каллиграфии, о понимании ...
Added: August 31, 2018
Lushchenko A., Японские исследования 2022 № 2 С. 6-27
The article contains a full Russian translation of “The Rules for Terakoya School Disciples” (“Terako seikai shikimoku”) written by the Osaka-based calligraphy teacher Sasayama Baian (late 17th century). This text was not only a list of school rules and moral teachings, but it also functioned as a model text to be copied by hand. It ...
Added: September 24, 2022
Kurennoy V., Логос 2020 Т. 30 № 6 С. 1-18
The article examines contemporary philosophical and theoretical trends that lead to the dispersion and fragmentation of theories and research methodologies and even of the subject of inquiry. vis process is dismantling the basic ontological distinctions that have long determined both the epistemological and the cultural characteristics of European society and science. These theoretical leanings have ...
Added: November 20, 2020
Lushchenko A., Арт-Экспресс, 2023
Эта хрестоматия по чтению японских скорописных писем основана на пяти японских письмовниках конца XIX – начала XX вв. В пособии представлены материалы для чтения японской скорописи и писем, написанных старым эпистолярным стилем (со:ро:бун), который был в широком употреблении в Японии в конце XIX и первой половине XX вв. Пособие состоит из факсимиле скорописных текстов, печатного ...
Added: February 4, 2024
Belyaev A., Янпольская Я. Г., В кн. : Империя знаков. : М. : Ад Маргинем Пресс, 2023. С. 113-136.
"Японский проект" Ролана Барта рассматривается и в самом широком контексте, начиная с западного ориентализма и заканчивая увлечением французских интеллектуалов маоизмом. Постепенно взгляд сужается и фокусируеся на том, какое место Япония и разнообразные японские "черты" (театр, каллиграфия, письмо, город и пр.) занимают в творческом наследии Ролана Барта в целом. ...
Added: December 11, 2022