Book
Материалы к корпусной грамматике русского языка. Глагол. Часть 1.

The paper discusses sociolinguistic implementations of statistical analysis of the spoken subcorpus of the Russian National Corpus. Given the considerable size of the corpus (about 10 mln tokens), an analysis of co-variation of various linguistic parameters with one of the few sociolinguistic parameters available – the speaker’s gender – may give rich and interesting results. One specific example of co-variation is considered in detail: the mean length of the utterance (in tokens). Comparing this parameter in public communication shows statistically significant difference between the speech of men and women (men talk more), while the same difference is absent in private communication. Another important parameter is the gender of the addressee. Again, co-variation is quite different in public and private discourse. In private communication, the utterances are longer when addressing someone of the same sex, the difference between men and women is not statistically significant. In public communication, the utterances are longer when addressing a woman, whether the speaker herself is a man or woman. These conclusions are consistent with the results of sociolinguistic gender studies obtained elsewhere and by other methods. Linguistic difference between men and women are not absolute but depend on the communicative situation (public vs. private). Public discourse is a playground for linguistic competition in which men are the winning party. In private discourse, competition dissolves.
This book is a collection of articles dealing with various aspects of grammatical relations and argument structure in the languages of Europe and North and Central Asia (LENCA). Topics covered with respect to individual languages are: split-intransitivity (Basque), causativization (Agul), transitives and causatives (Korean and Japanese), aspectual domain and quantification (Finnish and Udmurt), head-marking principles (Athabaskan languages), and pragmatics (Eastern Khanty and Xibe). Typology of argument-structure properties of ‘give’ (LENCA), typology of agreement systems, asymmetry in argument structure, typology of the Amdo Sprachbund, spatial realtors (Northeastern Turkic), core argument patterns (languages of Northern California), and typology of grammatical relations (LENCA) are the topics of articles based on cross-linguistic data. The broad empirical sweep and the fine-tuned theoretical analysis highlight the central role of argument structure and grammatical relations with respect to a plethora of linguistic phenomena.
The article focuses on some views on the notions of valency and actant, major reasons for change of valency of English verbs with incorporated actants and semantic and syntactic valency of verbs with incorporated actants.
An attractor, in complex systems theory, is any state that is more easily or more often entered or acquired than departed or lost; attractor states therefore accumulate more members than non-attractors, other things being equal. In the context of language evolution, linguistic attractors include sounds, forms, and grammatical structures that are prone to be selected when sociolinguistics and language contact make it possible for speakers to choose between competing forms. The reasons why an element is an attractor are linguistic (auditory salience, ease of processing, paradigm structure, etc.), but the factors that make selection possible and propagate selected items through the speech community are non-linguistic. This paper uses the consonants in personal pronouns to show what makes for an attractor and how selection and diffusion work, then presents a survey of several language families and areas showing that the derivational morphology of pairs of verbs like fear and frighten, or Turkish korkmak 'fear, be afraid' and korkutmak 'frighten, scare', or Finnish istua 'sit' and istutta 'seat (someone)', or Spanish sentarse 'sit down' and sentar 'seat (someone)' is susceptible to selection. Specifically, the Turkish and Finnish pattern, where 'seat' is derived from 'sit' by addition of a suffix-is an attractor and a favored target of selection. This selection occurs chiefly in sociolinguistic contexts of what is defined here as linguistic symbiosis, where languages mingle in speech, which in turn is favored by certain demographic, sociocultural, and environmental factors here termed frontier conditions. Evidence is surveyed from northern Eurasia, the Caucasus, North and Central America, and the Pacific and from both modern and ancient languages to raise the hypothesis that frontier conditions and symbiosis favor causativization.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.