Прогулка со «святым Симонием» или заметки о проблемах научного перевода
The text considers the problem of the scientific translation in social sciences and humanities on the example of the Russian issue of the book A Global History of Modern Historiography. The text also reflects on issues of academic conventions and professional responsibility of the translators.
This article is about alternative strategies of constitutional transformation in the period of elaboration of the Russian Constitution of 1993. The author analyses historical origins of basic constitutional principles such as parliament democracy, separation of powers and different forms of government and their interpretation during political crisis of the period under consideration.