• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Глава

Феномен „Bedeutungswandel“. К вопросу о причинах и типологии семантических трансформаций (на материале немецкого языка)

С. 35-42.

Статья «Феномен „Bedeutungswandel“. К вопросу о причинах и типологии семантических трансформаций (на материале немецкого языка)» посвящена рассмотрению актуальной проблемы семантики – семантическим трансформациям. В первой части статьи рассматриваются причины и факторы, вызывающие изменение значения языковых единиц лексической системы. Их многообразие представлено двумя группами: экстра- и интралингвистическими  факторами. К первым относится все то, что влияет на развитие языка извне. Это – историко-политические, экономические и социальные изменения, развитие науки, техники и т.д. Аналогия, синонимический сдвиг, взаимовлияние языковых единиц друг на друга, словообразовательные процессы и т. д. объединяются в группу интралингвистических факторов.

Лексико-семантическая система языка оказывается наиболее чувствительной ко всем изменениям. Она реагирует на них различного рода семантическими трансформациями, объединяемыми в группу логических, аксиологических, психологических, качественных, количественных и т.д., напр. расширение / сужение, улучшение / ухудшение. При такого рода изменениях значения лексема остается  внутри одной понятийной сферы. Вследствие метафорического и метонимического переноса значения лексема переходит в другую понятийную сферу. Каждый вид семантической трансформации проиллюстрирован подробными примерами, выявленными методом сплошной выборки из этимологического словаря Duden. Herkunftswörterbuch.

В книге

Феномен „Bedeutungswandel“. К вопросу о причинах и типологии семантических трансформаций (на материале немецкого языка)
Под редакцией: И. Щемелева Вып. 5. СПб.: Астерион, 2013.