• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Глава

Стратегии перевода конфликтного диалога в свете теории гармонизации

С. 449-454.

В статье представлены переводческие стратегии, используемые с целью гармонизации значимостей при передаче общей ситуции конфликта. Методологической базой исследования послужила теория гармонизации Л.В. Кушниной, а также концепция когнитивного диссонанса Л. Фестингера.

В книге

Под науч. редакцией: Е. Ерофеева, Т. Ерофеева, Е. Карзенкова Пермь: Пермский государственный университет, 2010.