Глава
Стратегии перевода конфликтного диалога в свете теории гармонизации
С. 449-454.
В статье представлены переводческие стратегии, используемые с целью гармонизации значимостей при передаче общей ситуции конфликта. Методологической базой исследования послужила теория гармонизации Л.В. Кушниной, а также концепция когнитивного диссонанса Л. Фестингера.
Язык:
русский