Глава
Audible Paralinguistic Phenomena in Everyday Spoken Conversations: Evidence from the ORD Corpus Data
В книге

In this article we report some new experiments in the area of words clustering for the Russian language. We introduce a new clustering method that distributes words into classes according to their syntactic relations. We used a large untagged corpus (about 7,2 bln of words) to collect a set of such relations. The corpus was processed using a set of finite state automata that extracts syntactically dependent combinations having explicit structure. These automata were used to process only unambiguous text fragments because of combination of these techniques increases the quality of sampled input data. The modification of group average agglomerative clustering was used to separate words between clusters. The sampled set of clusters was tested using one of the semantic dictionaries of the Russian language. The NMI score calculated in this article is equal to 0.457 and F1-score is 0.607.
Рассматривается понимание термина «банкротство» носителями современного русского, английского и французского языков как юристами, так и неюристами, участвующими в профессиональной коммуникации. Анализируется семный состав термина на основе лексикографических и законодательных дефиниций.
В отличие от большинства европейских стран, где вероятность работать на временной основе выше для женщин, в России временную работу имеют в основном мужчины, что в большей степени характерно для рынков труда во многих развивающихся странах. В настоящей работе исследуются причины этого явления. Автор использует данные, полученные в ходе Национального обследования бюджетов домашних хозяйств и участия в социальных программах (НОБУС), проведенного в 2003 году Росстатом (при участии Всемирного банка). Результаты анализа показывают, что гендерные различия во временной занятости в России существуют; ключевыми факторами, определяющими эти различия, являются образование и семейный статус.
При значительном внимании к проблемам темпоральности в языкознании вопросы, связанные с лингвистическим временем, не теряют своей актуальности. Это объясняется сложностью и разнообразием временных отношений, выражаемых в языке. При исследовании адъективных показателей предшествования во французском и русском языках автор придерживается функционального взгляда на языковое время как на двуплановую семантическую категорию (с планом выражения и планом содержания) и вместе с ней функционально-семантическое поле, объединяющее ядерные глагольные и периферийные неглагольные средства выражения данной категории.
Книга представляет новый взгляд на социальную политику в России и Восточной Европе. После коллапса социализма структуры социальной политики в постсоветских странах пережили быстрые и глубокие изменения. Авторы обсуждают структуры и процессы, культурные смыслы и действия, рассматривая их сквозь призму гендерного анализа. Анализ ведется как на макро-уровне, так и в формате кейс стади. Ученые из разных стран и дисциплин представляют результаты исследований социальных услуг, практик заботы, гражданского активизма начала 1990х и конца 2000х. В книге представлены авторы из России и Словении, США, Великобритании, Германии и Финляндии.
В книге представлен анализ противоречивых аспектов социальной политики, рассмотренных на трех взаимосвязанных уровнях: структурно-нормативном, дискурсивно-символическом и деятельностном. Исследование показывает, что модернизация социальной жизни при социализме была сопряжена с интернализацией новых форм дисциплины, стандартов повседневной жизни, ценностей, которые влияли на публичную и приватную сферы жизни людей – автор фокусируется на процессах конструирования классовых и гендерных границ, изучая риторику и практику социального воспитания и обеспечения. Постсоветская социальная политика, с одной стороны, воспроизводит элементы советского наследия, а с другой стороны, эффекты либеральных реформ. При этом малообеспеченные семьи оказываются в фокусе контроля социальных служб, а некоторые формы социальной поддержки противоречивым образом закрепляют их в уязвимом положении. В особо сложной ситуации оказываются те семьи, которые воспитывают детей с инвалидностью. В диссертации рассматриваются латентные механизмы социальной маргинализации, ресурсы устойчивости и сопротивления стигме среди социально уязвимых групп. В работе анализируются конкурирующие дискурсивные проекты, определяющиеся гендерными идеологиями, семейной и социальной политикой, а также те способы, которыми люди реагируют на стигму и пытаются совладать с ее эффектами, рефлексируют и критически пересматривают отношения власти. Основным эмпирическим материалом стали данные качественных интервью с практиками, администраторами и клиентами социальной работы, наблюдений в социальных службах, кроме того, проводился анализ документов.
Наряду с публичной сферой и нормами, установленными обществом, частная сфера играет важную роль в жизни людей с ограниченными возможностями, в том числе личный опыт переживания инвалидности на микроуровне: в семье, повседневности и романтических отношениях. В этой главе вопросы структуры семьи анализируются в нарративах с женщинами, которые пользуются инвалидными колясками для передвижения. Различные культурные, социальные, экономические и политические детерминанты влияют на формирование определенного типа семейной структуры и отношения к семейной жизни. В то же время, они взаимодействуют с биографическими факторами, которые усиливают или ослабляют ограничения свободы в публичной и приватной жизни. Используя нарративный анализ, я демонстрирую, какую роль семья играет в построении идентичности человека с инвалидностью, и как члены семьи выступают в качестве соавторов индивидуальных биографий. Будут рассмотрены дилеммы семейной жизни, связанные с чувствами, сексуальной и эмоциональной стабильностью на микроуровне жизненного опыта и самоопределения женщин с ограниченными возможностями.
Материалы международной конференции «Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы» включают полные тексты докладов секций «Перевод и межкультурная коммуникация», «Новые информационные технологии в русистике», «Вопросы изучения и преподавания русской литературы», «Русская лексикология и лексикография».