?
Посессивные конструкции с препозицией генитива в русском языке
С. 78–83.
В статье рассматриваются особенности порядка слов в генитивных группах в русской речи билингвов — носителей автохтонных языков России.
Язык:
русский
В книге
СПб.: Политехника-Принт, 2019.
Унтила К. В., В кн.: Экспериментальные исследования языка: материалы конференции 2025.: М.: Наш мир, 2025. С. 112–113.
Эвиденциальность является независимой категорией, функция которой заключается в указании источника информации о сообщаемом факте. Современные лингвистические исследования все чаще обращаются к проблеме влияния контакта языков с различными системами эвиденциальности на речевую компетенцию билингвов. Настоящее исследование направлено на изучение особенностей использования эвиденциальности среди татарско-русских билингвов, с целью определить, наблюдаются ли аналогичные модели языковой интерференции по сравнению с ранее ...
Добавлено: 8 июня 2026 г.
Фуфаева И. В., Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 2: Языкознание 2025 Т. 24 № 4 С. 78–90
Речевые акты, в которых используются диминутивы как средство вежливости, рассмотрены с точки зрения их дискурсивной и жанровой принадлежности. Материалом исследования послужили авторские записи разговорной речи, данные Национального корпуса русского языка, сделанные в 1970-е гг. и на рубеже ХХ-ХХI вв. записи городской речи, содержащиеся в научных публикациях. В статье обоснована возможность употребления вежливых диминутивов в любых ...
Добавлено: 2 мая 2026 г.
Замковая М. А., В кн.: Образовательное пространство в информационную эпоху: сборник научных трудов международной научно-практической конференции (2024 International conference «Education Environment for the Information Age» (EEIA– 2024)).: М.: ФГБУ «Российская академия образования», 2024. С. 648–651.
В статье отмечаются положительные стороны билингвизма и билингвального образования в целом, а также описывается опыт внедрения билингвального образования в школах Республики Сербия. Подчеркивается значимость билингвального образования как средства формирования мультикультурного и толерантного общества. Рассматривается ряд школ, реализующих образовательные программы с билингвальным компонентом, и обсуждаются особенности их функционирования. Практика внедрения билингвального образования в Республике Сербия рассматривается ...
Добавлено: 14 марта 2026 г.
М.: ФГБУ «Российская академия образования», 2024.
В статье отмечаются положительные стороны билингвизма и билингвального образования в целом, а также описывается опыт внедрения билингвального образования в школах Республики Сербия. Подчеркивается значимость билингвального образования как средства формирования мультикультурного и толерантного общества. Рассматривается ряд школ, реализующих образовательные программы с билингвальным компонентом, и обсуждаются особенности их функционирования. Практика внедрения билингвального образования в Республике Сербия рассматривается ...
Добавлено: 14 марта 2026 г.
Замковая М. А., ЦИТИСЭ 2026 № 1(47) 2026 С. 463–472
В статье рассматривается билингвальное образование как комплексное педагогическое явление, оказывающее влияние не только на языковую подготовку учащихся, но и на их когнитивное, академическое и социокультурное развитие. Особое внимание уделяется уточнению сущности содержания понятия «билингвизм» в контексте современного образовательного процесса, а также анализу положительных эффектов обучения на двух языках, к числу которых возможно отнести развитие когнитивной гибкости, ...
Добавлено: 14 марта 2026 г.
Глазкова А. В., Смаль И. В., Ляшевская О. Н. и др., Доклады Российской академии наук. Математика, информатика, процессы управления (ранее - Доклады Академии Наук. Математика) 2025 Т. 527 С. 146–155
В работе представлено исследование эффективности дискриминативных методов лемматизации сокращений в русскоязычных текстах. В отличие от генеративных подходов, дискриминативные модели осуществляют выбор оптимальной леммы из фиксированного набора вариантов, что исключает риск генерации грамматически некорректных словоформ. Впервые для русского языка проводится комплексный анализ четырех контекстно-ориентированных подходов: (1) ранжирования на основе маскированного языкового моделирования, (2) бинарной классификации, (3) ...
Добавлено: 10 марта 2026 г.
Афанасьев И. А., Glazkova A., Ляшевская О. Н. и др., , in: Proceedings of the 10th Workshop on Slavic Natural Language Processing (Slavic NLP 2025).: Association for Computational Linguistics, 2025. P. 157–170.
Добавлено: 10 марта 2026 г.
Glazkova A., Ляшевская О. Н., Morozov D. и др., Journal of Mathematical Sciences 2025 Vol. 546 P. 32–47
Добавлено: 10 марта 2026 г.
М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2024.
Книга посвящена памяти замечательного ученого-русиста — Татьяны Григорьевны Винокур (1924–1992). Проблематика собранных в книге научных статей отражает широту исследовательских интересов Татьяны Григорьевны: история языка, поэтика, язык художественной литературы, стилистика, культура речи, проблемы изучения коммуникации и многие другие темы. Впервые публикуется текст беседы Т. Г.Винокур из цикла «Бесед о русском языке» на всероссийском радио — цикла, ...
Добавлено: 8 марта 2026 г.
Карлюкова А. В., Малышевская А. С., Штыров Ю. Ю. и др., В кн.: Десятая международная конференция по когнитивной науке: Тезисы докладов. Пятигорск, 26–30 июня 2024 г.: Пятигорск: ОПиИД УНР ФГБОУ ВО «ПГУ», 2024. С. 139–140.
Согласно существующим исследованиям, формирование и использование ментальных репрезентаций понятий, связанных с эмоциями, сопровождаются специфической активацией сенсомоторных систем [Prete 2020]. Например, у правшей обработка положительно окрашенных слов родного языка (напр., победа, праздник) сопровождается смещением зрительного внимания в правую часть пространства, в то время как обработка негативно окрашенных слов (горе, ссора) – в левую часть пространства [Prete ...
Добавлено: 18 февраля 2026 г.
Затулин К. Ф., Егоров В. Г., Докучаева А. В. и др., М.: Институт диаспоры и интеграции (Институт стран СНГ), 2025.
Книга «Правовое положение соотечественников, проживающих в постсоветских странах, в условиях нестабильной международной обстановки» содержит результаты исследования, проведенного в Абхазии, Азербайджане, Армении, Беларуси, Грузии, Казахстане, Киргизии, Латвии, Литве, Молдове, Приднестровской Молдавской Республике, Таджикистане, Узбекистане, Эстонии и Южной Осетии. Исследование выполнено Институтом диаспоры и интеграции (Институтом стран СНГ) в 2024 году. Оно включило в себя анализ нормативно-правовых ...
Добавлено: 3 февраля 2026 г.
[б.и.], 2022.
В статье освещается важность роли обучения чтению детей, ее специфические особенности и составляющие; рассмотрены основные приемы и методики, используемые при обучении чтению детей как на русском, так и на английском языках; проведена сравнительная характеристика двух языков. Кроме того, в статье также сравнивается методики обучения чтению по русскому и английскому языку для того, чтобы найти слабые ...
Добавлено: 31 января 2026 г.
Тискин Д. Б., Типология морфосинтаксических параметров 2024 Т. 7 № 1 С. 107–123
Связанные употребления индексальных выражений (fake indexicals, FI), в т. ч. личных местоимений 1 и 2 лица, анализируются И. Басси [Bassi 2021] как результат постсинтаксического процесса, обращающегося к признакам референта местоимения. Это приводит к экстравагантному описанию синтаксиса и семантики относительных придаточных, включающих FI. Опираясь на данные русского языка, мы показываем способ вернуться к более традиционному описанию ...
Добавлено: 26 января 2026 г.
Касенов Д. Е., Руднев П. В., , in: Экспериментальные исследования языка: материалы конференции 2025.: М.: Наш мир, 2025. P. 50–53.
Добавлено: 19 января 2026 г.
Бритов И. В., В кн.: Русский язык и русская культура во Вьетнаме: проблемы обучения и исследования.: Ханой: Ханойский государственный университет, 2025. С. 135–148.
В ХХI веке значительно уменьшилось количество переводов вьетнамской литературы на русский язык. Если в советский период переводами занимались профессиональные переводчики, то в настоящее время большинство переводов вьетнамских произведений на русский язык выполнено преподавателями вьетнамского языка российских вузов. Новой тенденцией также стало активное участие вьетнамских русистов в переводах с вьетнамского языка на русский. На русском языке ...
Добавлено: 18 января 2026 г.