• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Глава

Семантические сдвиги в диахронии: русский глагол (на материале повести И. С. Тургенева "Ася")

Обсуждается семантический потенциал лексем, используемых в нарративных текстах И.С. Тургенева: глаголы вмешаться, поместиться, прядать, а также прилагательные любопытный и замечательный. Зафиксированное в качестве второго значения прилагательных любопытный и замечательный толкование ’достойный внимания, интересный, примечательный’ [МАС] слабо опознается молодым читателем (в опросе принимали участие 47 московских лицеистов-старшеклассников, среди предложенных ими толкований указанных прилагательных встретились ’красивый, популярный’).

Экспериментальные исследования обнаружили значительное расхождение между значениями отдельных глаголов в тексте И.С. Тургенева и значением этих же глаголов в речи современных школьников и студентов. Семантическому сдвигу подверглись употребления, среди которых обнаруживаются как признаваемые словарями архаизмы и авторские употребления (ср. мертвенная тяжесть разрешилась в жгучее волнение), так и полисеманты, в частности формирующие архаичные коллокации, переосмысленные за прошедшие с момента публикации источника 150 лет и создающие определенные сложности для молодого читателя. Восполнить этот пробел призван электронный ресурс «Корпус XIX века», снабженный системой помет, отражающих тип грамматической трансформации конструкции и семантического сдвига лексемы. Материалы корпуса могут служить основой для словаря вытесненных из активной речевой практики значений полисемантов.