Книга
Aegyptiaca Rossica
В сборнике статей, основанных на докладах, прочитанных на круглом столе
«Язык(и) древнеегипетской культуры: проблемы переводимости», состоявшемся в
2017 г., представлены работы, относящиеся к различным периодам истории Древнего
Египта. Они затрагивают разнообразную проблематику, связанную с вопросами различ-
ных египтологических дисциплин: истории, филологии, религиоведения, искусствозна-
ния, культурологии. Статьи посвящены специфике воплощения и диалогу вербальных и
невербальных языков древнеегипетской культуры.
Рассматривается использование понятия Kmt («Египет») в первой стеле Камоса. Выясняется, что фиванские вельможи в этом тексте проводят особую концепцию, в которой Kmt per se твердо совпадает с тогдашней фиванской, негиксосской частью былого Kmt (= Египта в регулярном значении слова), а египетская территория, подконтрольная гиксосам, вообще не является частью Kmt а рассматривается как часть «Страны азиатов-ааму» (соседящей со всем Kmt), т.е. входит в неегипетский мир чужеземцев. Рефлексы этой концепции в рамках противоположного, традиционного взгляда на Kmt обнаруживаются во Второй стеле Камоса и Сказке об Апопи и Секененра. Эта уникальная «редукционистская» концепция Kmt, вероятно, была компенсационной попыткой примирить естественную общую презумпцию того, что священная земля Kmt не может попасть под власть чужеземных завоевателей, с с фактом гиксосского контроля над частью Египта. Самый простой способ добиться такого примирения заключался в том, чтобы исключить эту часть из понятия Kmt / Египет как такового. Само возникновение потребности в этой редукционистской концепции и ее самой было возможно, только если царство Авариса было действительно основано группой вторгшихся извне завоевателей, а не местными нижнеегипетскими подданными азиатского происхождения, как нередко полагают
В статье анализируется фрагмент автобиографической надписи древнеегипетского вельможи Мечена (III-IV династии, ок. XXVII в. до н.э.) и оценивается значение его сведений о судьбе независимой сельской общины древнего Египта.
Во вводной статье сборника, посвященного юбилею ведущего российского египтолога А.О. Большакова, характеризуется его вклад в науку.

В настоящей ниге исследуется отражение нескольких переломных моментов истории древнего Египта, связанных с нашествиями иноземцев (гиксосским завоеванием, набегами "народов моря", нашествиями Навуходоносора II и Камбиза), в древнеегипетской историко-литературной традиции, вплоть до коптского этапа ее развития и позднейшей арабо-мусульманской рецепции. Выявляется многовековая эволюция изучаемых сюжетов: их историческое ядро, характер и механизмы беллетризации, фольклоризации, преломления и селекции исторических фактов и воспоминаний; анализируется ряд феноменов исторического сознания и памяти древних египтян, черты и модели восприятия ими прошлого своей страны.
Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся культурой, литературой и историей Древнего Египта.
Сборник посвящен юбилею Александра Аркадьевича Немировского — кандидата исторических наук, сотрудника Института всеобщей истории Российской акаде- мии наук, ведущего российского специалиста по истории Древнего Востока, миро- воззрениям обществ архаики (поздней первобытности и древности), создателя современной московской школы политической истории Ближнего Востока II тыс. до н. э. Вошедшие в сборник статьи друзей, коллег и учеников А.А. Немировского посвящены разным сюжетам древневосточной и античной истории, проблемам древневосточных филологии и ономастики, отражению древневосточных реалий в текстах более поздней (античной и средневековой) традиции. Кроме того, в сбор- нике публикуются посвященные А.А. Немировскому мемуарные статьи его друзей и ряд произведений его литературного творчества.
Статья посвящена реконструкции вероятного окончания Сказки об Апопи и Секененра с привлечением широкого круга фольклорных параллелей и новых аргументов; вывод: Сказка не могла кончаться освободительной войной Фив с гиксосами или подразумевать таковую; Секененра в ней не выступает в качестве героя подобных предприятий, Апопи признается законным правителем в Египте, что делает войну против него недопустимой для положительных героев; финал Сказки должен был состоять в том, что хитроумный ответ Секененра (подсказанный ему помощником) заставляет Апопи смириться и признать могущество Ра.
Работа посвящена текстологии, поэтике и семантическоому анализу стихотворения Мандельштама, написанного в воронежской ссылке. Вскрываются аллюзии на советскую действительность.
В работе характеризуется специфика древнеегипетского восприятия исторического прошлого и создания соответствующих текстов. С одной стороны, для египетской культуры характерен исключительный интерес к прошлому, в том числе к созданию общих его концепций (периодизация, выделение циклов и т. д.), с другой – в ее рамках так и не было до эпохи эллинизма создано собственно истории, то есть последовательного описания событий какой-то эпохи или даже одного царского правления. Египтяне располагали, с одной стороны, царскими списками, задававшими общую последовательность и имена царей и династий, с другой – отдельными надписями, рельефами, преданиями, посвященными отдельными событиями. В египетской литературе при этом существовал жанр повестей на исторические темы или с историческими фигурами, но с сюжетами, широко включающими фольклорный и беллетристический вымысел; потомки были склонны воспринимать такие сюжеты уже как достоверные в любой степени рассказы о прошлом. В результате египетская картина прошлого представляла собой варьируемую цепь не связанных друг с другом эпизодов, привязанных к фигурам разных царей в рамках общей династической последовательности (причем последняя также могла подпадать под перестановки и модификации в некоторых египетских версиях исторического прошлого страны), и эти эпизоды представляли собой синтез элементов реальной истории, фольклорных и беллетристических элементов, других вторичных элементов и самых широких контаминаций (порождаемых тем, что деяния многих царей часто были похожи друг на друга, а сами эти цари нередко были тезками или имели схожие имена).
В статье рассматривается сообщение о волшебной древнеегипетской статуе в средневековом арабском анониме «Ахбар аз-заман». Несмотря на фольклоризацию, в описании статуи без труда угадывается популярный в греко-римское время иконографический тип «Исида с Хором-младенцем». С одной стороны, это говорит о живучести культа богини, даже в обобщенном и деперсонализованном виде, без имени, в коптское время (ведь именно коптская традиция передана в арабском источнике), с другой стороны – ее волшебную статую следует рассматривать в общем контексте с упоминанием множества других волшебных идолов и изображений в нашем источнике. Иными словами, можно говорить уже не только о позднейшей эллинизации образа Исиды, но и о некоторой его последующей арабизации.
В настоящей книге исследуется эволюция женских образов в древнеегипетской литературе на протяжении практически всех периодов ее развития, начиная с текстов Древнего царства и заканчивая поздними демотическими произведениями. На материалах трех разных жанров – древнеегипетских сказок и повестей, дидактических произведений и любовной лирики – рассматривается функционирование и развитие женских персонажей, анализируется их строение, особенности, используемые художественные средства, сюжетная роль, взаимосвязь с мужскими персонажами. На основании литературоведческого анализа делаются некоторые выводы о месте и роли женщины в древнеегипетском обществе в целом: наблюдается тенденция к постепенному ухудшению отношения к женщине – от достаточно гармоничного видения ее любимой супругой в текстах Древнего царства до пренебрежения к ней в текстах Позднего периода как к абсолютно испорченному и не достойному хорошего к себе отношения существу.
Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся культурой, литературой и социальной жизнью древнего Египта.
В октябре 2015 г. в Москву по приглашению российского мецената К.В.Малофеева, учредителя благотворительного Фонда святителя Василия Великого, с лекционной программой приезжал известный археолог и историк, бывший генеральный секретарь Высшего совета по древностям Египта Захи Хавасс. Одну из лекций - «Пирамиды, мумии и Клеопатра: новейшие археологические находки в Египте» - он прочитал студентам и преподавателям Института стран Азии и Африки МГУ.
Статья посвящена анализу трех саговых эпизодов, в каждом из которых присутствуют довольно нетривиальные характеристики прямой речи того или иного лица. Во всех этих случаях составители текстов не только эксплицитно оценивают язык своих персонажей, комментируя их коммуникативные способности, риторические навыки и даже степень языковой компетенции, но и определенным образом имитируют особенности их речи — элементы лингвистической рефлексии оказываются, тем самым, вписаны в нарративную поэтику саги.
В фокусе внимания данного исследования – мотивации, приоритеты и основные методы работы педагогов дошкольного образования. В 2014 году дошкольное образование в Российской Федерации перешло на работу в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом. Важно рассмотреть, как меняются методы работы педагогов с детьми после внедрения ФГОС, какие проблемы встают перед педагогами, как они с ними справляются. Большое внимание уделяется работе с детьми с ограниченными возможностями здоровья. После перехода на ФГОС многие дошкольные образовательные организации перешли на инклюзивное образование. Другая важная проблема – работа с одаренными детьми. Наконец, в рамках данного бюллетеня рассматриваются изменение нагрузки на педагогов в настоящее время, а также проблемы с кадровым обеспечением, возникающие в детских садах.
Русская типография, созданная по инициативе Петра I в Амстердаме на средства голландского купца Яна Тессинга, предназначалась для издания учебных книг «ко общей народной пользе и прибытку». Замысел царя состоял в том, чтобы через эти книги тысячи его подданных познакомились с основами европейского научного знания. Почему их издание началось не в России, а в Голландии? При каких обстоятельствах появилась типография? На каких условиях царь заключил контракт с купцом? Какие трудности возникли при реализации петровского начинания? Какую роль в создании типографии и ее деятельности сыграл Илья Копиевский? Как можно определить вклад амстердамской типографии в культурные преобразования Петра?
За недолгий исторический срок межгосударственное объединение БРИКС стало влиятельным игроком в мировой экономике и политике. БРИКС представляет собой прежде всего политическое партнерство, и в этом отношении данная организация коррелирует с ШОС. Однако надежды, возлагавшиеся на ШОС странами-участницами при создании этой структуры в 2001 г., пока не во всем оправдываются. Вопрос в том, насколько эти надежды могут оправдаться в случае с БРИКС.
В статье обозначен эффект персонализации политики: дана его дефиниция, рассмотрены детерминанты и возможные следствия. Указанный эффект проиллюстрирован некоторыми особенностями азиатского и европейского стиля современного политического лидерства.
XXVIII Богословская конференция ПСТГУ прошла в рамках осенней (осень 2017) и зимней (зима 2018) сессии. В ее работе приняли участие представители преподавательско-профессорской корпорации университета, ученые и исследователи из других вузов страны, а также из-за рубежа. В рамках конференции были организованы 24 секции, четыре круглых стола. В общей сложности на конференции прозвучало 357 докладов.
Анализ современного общества, пронизанного медиа, ведется с позиций этнометодологического подхода и представляет собой попытку ответа на кардинальный вопрос: что представляют собой наблюдаемые упорядоченности событий, транслируемых массовыми посредниками. Исследование ритуалов идет по двум основным направлениям: во-первых, в организационно-производственной системе медиа, ориентированной на постоянное воспроизводство, в основе которого лежит трансмиссионная модель и различение информация/неинформация и, во-вторых, в анализе восприятия этих сообщений аудиторией, представляющей собой реализацию ритуальной, или экспрессивной, модели, результатом которой является разделенный опыт. Это и означает ритуальный характер современных медиа.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010-2012 гг.
Представлены результаты кросскультурного исследования взаимосвязи социального капитала и экономических представлений у русских (N=150) и китайцев (N=105). Выявлены различия в социальном капитале и экономических представлениях русских и китайцев. В обеих группах социальный капитал позитивно взаимосвязан с «продуктивными» экономическими представлениями и большинство взаимосвязей схожи по своей логике, однако существуют и культурная специфика.
Человечество переживает смену культурно-исторических эпох, что связано с превращением сетевых медиа в ведущее средство коммуникации. Следствием «дигитального раскола» оказываются изменения в социальных разделениях: наряду с традиционным «имущие и неимущие» возникает противостояние «онлайновые (подключенные) versus офлайновые (неподключенные)». В этих условиях теряют значение традиционные межпоколенческие различия, решающим оказывается принадлежность к той или иной информационной культуре, на основе которой формируются медиапоколения. В работе анализируются многообразные последствия осетевления: когнитивные, возникающие при использования «умных» вещей с дружественным интерфейсом, психологические, порождающие сетевой индивидуализм и нарастающую приватизацию общения, социальные, воплощающие «парадокс пустой публичной сферы». Показана роль компьютерных игр как «заместителей» традиционной социализации и образования, рассматриваются превратности знания, теряющего свое значение. В условиях избытка информации самым дефицитным на сегодня человеческим ресурсом оказывается человеческое внимание. Поэтому новые принципы ведения бизнеса можно определить как менеджмент внимания.
В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010–2012 гг.