Книга
リアリズムの幻想 日ソ映画交流史 [1925-1955] / Иллюзия реализма: японское и советское кино в диалоге [1925-1955]
![リアリズムの幻想 日ソ映画交流史 [1925-1955] / Иллюзия реализма: японское и советское кино в диалоге [1925-1955]](/pubs/share/book/cover/thumb/218080142.jpg)
Статья о первом фильме Акиры Куросавы «Сугата Сансиро» (1943), послужившем прообразом нескольких римейков под названием «Гений дзюдо». Анализ мотивов дзэн-буддизма в этом фильме.
Сопровождающий том к выставке русского авангарда («Александр Дейнека: авангард для пролетариата») в Мадриде (2011-2012). Книга состоит из статей о Дейнеке, искусстве первой половины ХХ века и документальных материалов того времени.
В начале 1930-х годов в СССР под давлением партийного руководства и РАПП были распущены все группировки литераторов-«попутчиков». В 1934 году в Москве состоялся I съезд советских писателей, провозгласивший социалистический реализм единственным методом советской литературы. Традиционно в историко-литературной науке принято считать, что этот призыв былреализован и советская литература уже вскоре после этого стала стилистически достаточно единообразной — если не считать неподцензурной литературы, от обэриутов до Яна Сатуновского. Однако, если рассматривать историю подцензурной поэзии 1930–1941 годов, можно увидеть, что картина была устроена сложнее: советская поэзия состояла из нескольких очень разных, полемически противостоявших друг другу течений. Эта статья — фрагмент большой работы, в которой предпринята попытка дать общее описание таких течений: «сентиментального популизма», постконструктивизма («обычный» конструктивизм был разгромлен в 1930 году), «неоромантизма» и исторической поэзии. В предлагаемую публикацию включены описания «сентиментального популизма» и исторической поэзии.
A survey of the Soviet and Russian parts of the Archive in Bremen; a catalogue of the Soviet/Russian documents: pp. 97-134.
Настоящий сборник составлен на основе материалов 20-й ежегодной конференции "История и культура Японии", состоявшейся в феврале 2018 г. в Российском государственном гуманитарном университете и Национальном исследовательском университете "Высшая школа экономики". В сборник вошли статьи по истории Японии, ее религиям, литературе, философии, кинематографу, а также материалы по истории отношений между Японией и Россией и переводы нескольких памятников японской словесности.
The note is devoted to an issue of increasing and transforming nostalgic syndrome in Russian mass movies of the 2000s, especially We Are from the Future (film dylogy 2006-2008) and The Black Lightning (2009). These acse-studies are chosen because of the very intensive work of sub-conscious mechanisms of trauma, symbolic therapy and hyper-compensation. Almost opposite in a question of genre and expressive means both films are very similar in their handle with the 'sacred past', its icons and fetiches.
Вступительная статья Е. Штейнера к художественному переводу Хлебникова и А.Крученых «Победа над солнцем» (1913) с примечаниями и комментариями.
Художественный перевод эссе А.Крученых «Биография луны» (1916) с комментариями и послесловием Е.Штейнера.
A survey of the Samizdat Archive of the Institute of Eastern Europe in Bremen. Introductory texts and annotated catalogue.