• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Статья

Вариативность нормативного закрепления понятия "культурные ценности" в законодательстве ЕАЭС

Национальное достояние каждого государства, куда входят и культурные ценности, трепетно охраняется национальным законодательством. Между тем существует различие в подходах к определению культурных ценностей в нормативных актах стран – участниц ЕАЭС, что усугубляется и неоднозначностью толкования некоторых положений межгосударственных актов. Это увеличивает риски утери предметов культурного наследия и ослабляет таможенный контроль в ходе перемещения культурных ценностей через таможенную границу ЕАЭС.

В статье с помощью сравнительно-правового и формально-юридического методов предпринята попытка проанализировать «культурное» законодательство всех стран – участниц ЕАЭС в контексте выявления особенностей определения культурных ценностей, подпадающих под ограничительный правовой режим. Внимание обращается на отсутствие унификации в законодательном регулировании перемещения культурных ценностей через таможенную границу ЕАЭС. Делается вывод о необходимости внести терминологическое единообразие в национальные нормативные формулировки, определяющие культурные ценности, с доработкой и систематизацией уже существующих в ЕАЭС перечней этих объектов. Для этого обязательным является соблюдение принципов юридической техники: краткость законодательных дефиниций, четкость формулировок, недопустимость несовпадения определений одного понятия в разных нормативных актах в рамках одной национальной системы законодательства. Также выдвигается предположение, что с учетом технико-юридических нюансов определения культурных ценностей те из них, которые подпадают под ограничительный режим перемещения  через таможенную границу, можно сгруппировать в едином перечне, согласованном и утвержденном межгосударственным актом ЕАЭС вне рамок «Единого перечня товаров, к которым применяются меры нетарифного регулирования в торговле с третьими странами».