?
«Я китаец — никто меня не понимает…»: О границах языкового расширения в поэтике позднего Мандельштама
С. 281–299.
Uspenskij F., Litvina A.
In book
Амстердам: Pegasus, 2016.
Korchagin K., Slavic Literatures (ранее - Russian Literature) 2019 Т. 109/110 С. 235–256
Abstract The two most prominent innovations for 20th century poetry were the cinema and a specific kind of corporeality that embedded itself in literary milieus. Although these two innovations took place in the first quarter of the 20th century, their impact on poetry became evident only much later, and they still influence and shape the ...
Added: June 19, 2026
Korchagin K., Известия Уральского федерального университета. Серия 2: Гуманитарные науки 2020 Т. 22 № 2 С. 242–257
В статье рассматривается влияние французской феноменологической школы в лице Мориса Мерло-Понти на поэтику Аркадия Драгомощенко (1946—2012) — петербургского писателя, занимавшего видное место в русской литературе последней четверти ХХ — начала ХХI в. Интерес к новейшей европейской и аме риканской мысли, характерный для Драгомощенко, сыграл важную роль в его творчестве — и как источник цитат и ...
Added: June 19, 2026
Korchagin K., В кн.: «Лианозовская школа»: между барачной поэзией и русским конкретизмом.: М.: Новое литературное обозрение, 2021. С. 547–571.
В главе рассматриваются связи поэта Яна Сатуновского с Литературным центром конструктивистов. ...
Added: June 19, 2026
Korchagin K., Труды института русского языка им. В.В. Виноградова 2022 Т. 3 С. 36–49
В статье рассматривается поэзия Булата Окуджавы второй половины 1950-х — 1960-х годов в контексте тех процессов, которые происходили в русской литерату ре того времени, как в области метрики, так и в области поэтической грамматики. В первой части статьи рассматривается употребление местоимения «мы» в песнях и стихах Окуджавы и выдвигается гипотеза, что в его случае можно ...
Added: June 18, 2026
Korchagin K., Слово.ру: балтийский акцент 2023 Т. 14 № 3 С. 52–73
В 1927 году Назым Хикмет написал несколько стихотворений, в основу которых легли его впечатления от поездки в Баку. Они вошли в сборник «Песня пьющих солн це» (1928) и были в скором времени переведены на русский язык. Бакинский цикл стал одной из первых попыток символического изображения нефти в русской поэзии, во многом предвосхитив позднейшую поэтику нефти, ...
Added: June 18, 2026
Korchagin K., Восточный курьер 2024 № 4
Одна из глав романа Рабиндраната Тагора «Последняя поэма» (1929) изображает заседание калькуттского литературного кружка, где молодые бенгальские литераторы и интеллектуалы в критическом ключе обсуждают стихи Тагора. Эта сцена несколько выпадает из общего повествования и мотивирована по большей части тем, что протагонист романа, Омито, — тоже поэт, который хотя и не решается публиковать свои стихи, но ...
Added: June 18, 2026
Korchagin K., Челябинский гуманитарий 2025 № 1 С. 52–60
В статье рассматриваются способы конструирования поэтического «мы» у двух поэтов, принадлежащих к ленинградской неофициальной поэзии 1970–1980-х годов – Сергея Стратановского и Сергея Магида. В творчестве обоих поэтов можно заметить полемику с пониманием «мы» как претерпевающего коллективного субъекта, пассивного участника исторического процесса. Эти поэты смотрят на исторический процесс и место в нем «мы» под разными углами: ...
Added: June 18, 2026
Korchagin K., Критика и семиотика 2025 № 1 С. 328–345
В статье рассматривается дискуссия о свободном стихе, прошедшая осенью 1971 года в редакции журнала «Вопросы литературы», и поэтические произведения тех ее участников, которые выступали за более широкое использование свободного стиха в русской поэзии (Владимир Бурич, Арво Метс, Вячеслав Куприянов). У дискуссии были все признаки спора поколений: ставшие признанными поэтами пятидесятилетние «фронтовики» столкнулись в ней с ...
Added: June 18, 2026
М.: Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН, 2024.
The book is dedicated to the memory of a remarkable Russian language scholar, Tatyana Grigoryevna Vinokur (1924–1992). The range of issues addressed in the collected scholarly articles reflects the breadth of Tatyana Grigoryevna's research interests: the history of language, poetics, the language of fiction, stylistics, speech culture, problems of communication studies, and many other topics. ...
Added: March 8, 2026
Метелева-Кудалина А. А., Вестник РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология» 2022 № 6 С. 82–91
The article provides a comparative analysis of O. Mandelstam’s
poem “Skillful mistress of guilty glances” and “It is not that the Muse is gathering
water in the mouth…” by J. Brodsky. It proves the fact of Brodsky’s
borrowing the imagery of O. Mandelstam’s poem with its over re-denotation
and deliberate stylistic degradation. The analysis focuses on such concepts as
“love”, ...
Added: March 3, 2026
Britov I., В кн.: Русский язык и русская культура во Вьетнаме: проблемы обучения и исследования.: Ханой: Ханойский государственный университет, 2025. С. 135–148.
In the 21st century, the number of translations of Vietnamese literature into Russian has significantly decreased. While professional translators were involved in translations during the Soviet period, at present most translations of Vietnamese works into Russian are carried out by teachers of the Vietnamese language at Russian universities. A new trend has also become the ...
Added: January 18, 2026
Н. Новгород: Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова, 2023.
The collective monograph "Literature in the Global World: Poetics, Comparative Studies, Imagology", published by the Department of Literature of the Peoples of the World and Intercultural Communication, reflects the results of the international scientific conference of the same name, held at the N.A. Dobrolyubov NGLU in May 2022. It is of interest to anyone who ...
Added: January 11, 2026
Нерлер Павел, В кн.: Текст и традицияВып. 13.: СПб.: Росток, 2025. С. 226–267.
The article examines the creative intersections of the poetry of I. Brodsky and O. Mandelstam, as well as the biographical intersections of Brodsky with N. Mandelstam, presents the history of the first publication of Brodsky's poems in the West, and analyzes I. Brodsky's poem "On the Independence of Ukraine" in several different contexts. ...
Added: November 20, 2025
Uspensky P., Новый мир 2025 № 3 С. 199–215
The second article examines the possible influence of skaldic poetry on Mayakovsky's metaphors. I analyze in detail the translations and analyses of skaldic poetry available in the 1900s. I demonstrate that readers at the turn of the century could have formed a certain understanding of this poetry. Moreover, the article introduces an archival document—a letter ...
Added: September 27, 2025
Uspensky P., Федотов А. С., В кн.: Некрасовский сборник. Вып. XVII.: СПб.: Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, 2025. С. 16–40.
The article is devoted to the reform of love lyrics that Nekrasov made in his dying verses addressed to Zina. ...
Added: September 25, 2025
СПб.: Институт русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, 2025.
A collection of articles and materials about N. A. Nekrasov and his era. ...
Added: September 25, 2025
Федотов А. С., Uspensky P., Studi Slavistici 2025 Т. 22 № 1 С. 5–28
The article analyzes the Nikolai Nekrasov’s poem “Yes, Soldier! You in That War…” (“Tak, sluzhba! sam ti v toy voyne…”) (published in 1856), dedicated to the war of 1812. Since in the poem the peasant tells the story of the terrible murder of a captive French family, in which he took part, the main theme ...
Added: September 25, 2025