Regimes of the Russian–Swedish border in the Novgorod Lands
The article deal with the volume of Novgorod record books of early 17th century hold in Riksarkivet, Stockholm. Two types of record books are revealed. Also the appearance of so called “alive quarter” in early 17th century Novgorod is fixed
In the present article two eleventh-century phrases inscribed many times on the walls of the St Sophia Cathedral in Novgorod (коуни рони and парехъ мари) are shown to be of Semitic provenance. The authors provide the linguistic arguments which support the claim of a Hebrew source for коуни рони and a Syriac one for парехъ мари. In addition, we offer a reconstruction of the historical pragmatic context in which the phrases can be situated. It is proposed that the коуни рони inscriptions can be connected with the seizure of Novgorod and the plundering of St Sophia by Vseslav of Polotsk in the year 1066. They should be regarded as the oldest tangible proof of contacts with Jews and Hebrew in Rus’. In the case of the парехъ мари inscriptions, the hypothesis is put forward that the author was a certain Efrem, a local citizen, possibly a clergyman, who was a Syrian by descent.
The article concerns the problematic of making prosopographical research on the basis of the data from so called “Novgorod Occupation Archives” – the archives of early 17th century Novgorod Official Court.
A joint research project carried out by an interdisciplinary group of Russian and Swedish linguists, sociologists and educators-psychologists (the Swedish Institute grant), besides solving pragmatic tasks of finding out relative quantitative-qualitative specificity of national cognitive representations of values, first of all, had methodological goals. They were to check the efficiency of the linguistic methods developed in this study (and, thus, to prove the theoretical ideas that served the basis for it) of getting factual data that allow reconstructing and comparing of the corresponding areas of cognitive representations.
The book describes the problem of transition of different structures of literature in the austrian literature.
Thе article is dedicated to the Roman legal concept of "empire" and its importance for the development of Russian state. Particular attention is paid to the reasons of conclusions and to the analysis of the content of the first Russian-Chinese Treaty (Treaty of Nerchinsk) of 1689.