Book chapter
Становление и эволюция немецкой терминологии логистики
С. 51-56.
Мюллер Ю. Э.
Language:
Russian
In book

Edited by: И. Ворожцова Ижевск: Удмуртский университет, 2006.
Similar publications
Шаров А. Г. МегаВерсия, 2007
Added: Sep 21, 2012
Зыкова А. В. Учитель. 2007. № 5. С. 57-59.
Added: Jul 30, 2012
Added: Jul 26, 2012
Цветкова М. В. В кн.: Концепты хаоса и порядка в естественных и гуманитарных науках. Н. Новгород: Деком, 2011. С. 267-273.
Added: Mar 8, 2013
Прокофьева Т. А., Тулендиев Е. Е., Ювица В. Н. Железнодорожный транспорт. 2010. № 7. С. 64-68.
Added: Oct 2, 2012
Морозова И. Г. В кн.: Езикът и културата в съвременния свят. Сборник с материали от Международна научна конференция, Бургас, 22-23 юни 2012 г.. Велико-Тырново: Знак`94, 2012. С. 329-338.
The article covers different variants of language interaction in the modern world – from code-switching to borrowings – resulting from the language contacts (bilingual and multilingual) and reflecting sociocultural changes during the globalization period. Forms and mechanisms for interaction of the Russian and German languages and the formation of sociocultural identity in a multicultural society are analyzed through the example of sociolinguistic situation of the Russian speaking diaspora in Germany.
Added: Jul 25, 2012
М.: Издательство Политехнического университета, 2011.
Added: Jun 30, 2013
Manucharova T. Humanities. HUM. Basic Research Programme, 2015. No. WP BRP 102/HUM/2015 .
Three relativistic semantic theories were suggested for the statements of taste: indexicalism, propositional relativism and factual relativism. Comparing and contrasting these possible solutions, I invoke three problems Max Kolbel formulates and focus on the problem of disagreement. I challenge Iris Einheuser's theory and claim that while indexical approach underestimates the problem of disagreement, factual relativism overestimates it. Propositional relativism appears to provide the most sensible explanation of the phenomenon
Added: Jul 24, 2015
Зыкова А. В. В кн.: Язык и коммуникация в контексте образования и культуры: сборник научных трудов. Тверь: Тверской государственный университет, 2011. С. 55-58.
Added: Jul 30, 2012
М.: МГПИ, 2012.
Added: Jan 29, 2013
Rakhilina E. V., Reznikova T. Linguistics. WP BRP. НИУ ВШЭ, 2014. No. 18.
In this paper we present an approach to lexical typology which will be referred to as the “frame method”. It was developed and tested in the Moscow Lexico-Typological Group and is currently used in all its projects, such as Majsak, Rakhilina (eds.) 2007, Britsyn et al. (eds.) 2009, Kruglyakova 2010, Reznikova et al. 2012. Our main principle, taken from the Moscow semantic school (Apresjan 1974/1992, cf. also Firth 1957: 11), is that lexical meanings can be studied and reconstructed by observing the word’s “surroundings”, primarily their collocation. Then, they can be compared by procedures similar to those used in grammatical typology.
Added: Dec 15, 2014
Пасько Ю. В. Вестник Московского государственного областного университета. Серия: Лингвистика. 2012. № 2. С. 111-118.
In the article the elements of the epic theatre (a theory by German playwright B. Brecht) in the novel by E. Jelinek “The Piano Teacher” are analyzed. The author studies two aspects of this question: the figure of the narrator in the text and the phenomenon of materialization as realizing of alienation effect – one of the most important elements of the epic theatre. The research is based on comparative analysis of lexical, syntactical and stylistic peculiarities in Brecht’s plays and in the Austrian writer’s novel. The result of this research is the conclusion that the text of the novel has some features of B. Brecht’s play and the novel by E. Jelinek is an example of “dramatization” of a prosaic text.
Added: May 4, 2012