Язык. Право. Общество: сб.ст.Всерос.науч.-практ.конф.
In this article we are talking about the possibilities of authorship identification and linguistic analysis techniques in determining the originality of the text. Methodology proposed in the article is based on semantic analysis of definitions "novelty", "originality", "creative nature" in conjunction with authorship identification analysis, that is analysis of linguistic characteristics of individual author's style. The article also touches upon the issue of the limits of the competence of the linguist expert in the context of originality determination.
The paper features the scholarly legacy of a prolific American legal linguist, Peter M. Tiersma (1952–2014) whose contribution to the development of this discipline is significant and highlights his scholarly works, stances on the history and formation of the English legal language and texts, as well as the interaction between language and the law – his primary research challenge elaborated on across his multiple research papers. Tiersma’s significant legacy covers, inter alia, such research fields as forensic linguist as witness and linguistic expert analysis, legal textology, courtroom discourse and legal communication, legal lexicography and terminography, to name but a few, which were merited by the scholar’s attention at different periods of his academic career. The article introduces Lawrence Solan’s remembrances of the late scholar whose contribution into exploring legal linguistics and discourse, given the international outreach and worldwide citation of the scholar’s works, cannot be overestimated. The ongoing topicality of Tiersma’s research areas is exemplified by references to works by forensic linguists from various countries.
This work is based upon the critical discourse studies [Van Dijk 2008] and analyses the corpus of programs by candidates for mayor officially published during the latest electoral campaign in Moscow. The topic is important for modern sociolinguistics as well as political linguistics because the analysis of this segment of political discourse vividly shows the models of tackling the hard issue of immigration which became one of the central disputable points during that campaign. The corpus of electoral programs shows the official position of the candidates worked out by spin doctors and other consultants. They represent well-thought theses rather than spontaneuos speech, that is why it is important to analyze how immigration topic is described consciously, in written speech.
The paper presents the review of the issues of the journal Political linguistics published since 2006. It describes the place of the publications in the development of the contemporary field of knowledge. It shows the prospect for further existence of the journal in the competitive field of special interdisciplinary journals.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.