This paper explores the presence of a volcanic evolutionary process similiar to that posited by Henri Bergson in D.H. Lawrence's two novels set in Australia - Kangaroo and The Boy in the Bush. The paper also explores Lawrence's level of acquaintance with Bergson's ideas, and suggests why his familiarity may previously have been underestimated.
The article shows, that in "Christmas Carol in Prose", "Hauted", "Little Dorrit" and others works by Charles Dickens the most important element of the human soul is the memory, and the most important form of the human existence is the time. The renunciation from the memory is connected with the falling out of time and causes the poverty of love.
The article deals with one storyline of the novel Anna Karenina that stands as the key for the research into the significance of anglomania in the novel.
The 1850-1870s in Russian culture is the times of most intensive formation of the image of the UK as a highly complex combination of real and mythological elements.
The novel Anna Karenina, which Tolstoy himself called the novel about modern life, sets forth the fashion for everything ‘English’ in Russian high society in the 1870s with almost documentary precision.
The episode the article deals with is Anna Karenina's reading of an English novel. The article looks at different theories of the origin of the novel and suggests a particular novel as the source for the English novel in Anna Karenina.
Article argues that the knowledge of the particular English novel contributes not only to the research of anglomania in Anna Karenina and other Tolstoy's works but also gives a significant insight into the study of the characters in the novel.
The collection contains scientific articles and messages reflecting a wide range of problems of modern Russian study of life and creative works of Dickens: Dickens and the Victorian age, "Russian Dickens", the new in Russian Dickensiana, Dickens and problems of translation.
Abstract: the article addresses the interrelations between Wyndham Lewis’s notion of the visual in literature and the poetics of his novel, “Tarr” (1918). Commonly accepted definition of visuality in Lewis’s literary texts as analogy between their certain poetic characteristics and the features of modern painting is supplemented by an analysis of the author’s philosophical criticism of the 1920–1930s concerning “philosophy of the eye” and “external method” in literature. Considering surface poetics in “Tarr” and its main artist-character’s representation in the view of visual philosophy allows to define the relationship between the novel as a unity and Lewis’s artistic theory as deeply problematic and one far from being an illustration.
The article analyzes how modernism is represented in two Wyndham Lewis’s autobiographies, «Blasting and Bombardiering» (1937) and «Rude Assignment» (1950). The author’s reflection on modernism is considered within the context of his critical attitude towards the autobiographical in modernist novel and taking into account the changes in his autobiographical intentions from one book to the other. The article concludes that in Lewis’s far from experimental use of autobiography the latter acts as a means of definition, popularization and justification of his conception of modernism considered to be, just as his autobiographies, an act of detachment rather than exploration of subjectivity.
The present article continues the investigation of the Soqotri verbal system undertaken by the Russian-Soqotri fieldwork team. The article focuses on the so-called “weak” and “geminated” roots in the basic stem. The investigation is based on the analysis of full paradigms (perfect, imperfect and jussive) of more than 170 “weak” and “geminated” Soqotri verbs.