Роль Бимала Кришны Матилала в формировании современной парадигмы кросс-культурного философского исследования
Article contains analysis of the decisions of the European Court of Human Rights on freedom of expression, in which the Court had to balance public interest against the protection of commercial structures from unfair competition or injury to their business reputation.
In September 2012 Christie’s will present ‘Of Sand and Silk’, the first European solo-exhibition of the prominent Russian artist Alexander Volkov (1886-1957). The exhibition will be accompanied by a catalogue. Volkov was born in the Fergana valley into the family of a Russian military doctor. He achieved significant lifetime recognition for his depictions of Central Asia, his paintings uniquely combining cutting-edge Western painterly styles with the inspiration he drew from traditional Central Asian craftsmanship. Volkov loved his homeland passionately and often repeated: “One does not need the whole world. A small part will suffice”.
The book discusses the principal aspects of description of the East in the Western scholarly discourse as well as in art and literature. An analysis of the interpretations of the East by the West (and vice versa) and their historical evolution has emerged as especially important in the light of ongoing globalization, which has triggered the intensifi cation of ideological, religious, economic and cultural differences between the East and the West. The goal of the book is to distill a critical understanding of Orientalist / Occidentalist discourses and to question cross-cultural assumptions.
The paper treats the issue of identity of the ego, which constitutes the central problem of personology. The skeptical approach to this problem, which sees it as not being subject to be resolved by means of science, began with D. Hume's work. Contemporary personologists (P. Ricoeur and others) approach this problem through study of culture, which imparts the ego with «narrative identity». Cultural historic psychology is a «Bridge of interpretations», upon which philosophy of culture meets psychology, and psychological data associated with «personality» are interpreted on the basis of some specific cultural philosophic theory. The «conflict of interpretations» plays and essential role in personology, which participates in the processes of emergence and overcoming of the cultural crisis. Philosophical and methodological problems that define the near term perspective development of personology are formulated: whether there are any «ego invariants» that remain regardless of any possible cultural determination; whether the ego possesses any rigidity in relation to cultural determination and, if it does, what is the nature of this rigidity; whether ego identity is destroyed when cultural determination diminishes or ceases, etc.
In the book the issues of translation and interpretation are discussed by the worldwide leading scholars involved into translation.
The article deals with the interpretation of Faust in B. Purishev's works, titanism and inconsistency in his interpretation of the eternal image is highlighted.
A major international conference, “Orientalism / Occi dentalism: The Languages of Cultures vs. the Languages of Description”, took place from September 23–25, 2010, in Moscow under the aegis of the Russian Institute for Cultural Research. The goal of the Conference was to discuss the principal aspects of description of the East (fi rst of all Asian but also African cultures) in the Western scholarly discourse as well as in art and literature. The idea of the Conference belonged to the current author who, in the Fall of 2008, enlisted the support of Prof. Kirill Razlogov, Director of the Russian Institute for Cultural Research, as a result of which the Institute played a crucial role in the following two-year preparations
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.