Национальные языки и научно-технический прогресс: на каких языках будут говорить наши потомки?
The author considers new tendencies in national languages development during globalization epoch, reveals the connection between socio-cultural and socio-linguistic changes and swift distribution of modern information technologies and pays special attention to the necessity of taking measures on languages protection from the destructive factors accompanying globalization process with the purpose of language variety preservation in the world and guaranteeing nations cultural traditions continuity.
The paper presents a overview of Kalmyk language during 1950-1980 in context of Soviet language policy based on the interview and documents. The focus of this investigation is on the problem of influence the deportation had on the language situation in Kalmykia (using the materials of linguistic biographies of Kalmyks) and language attitudes in the society that suffered deportation.
The article is devoted to describing the current language and media situation in Kazakhstan. The author focuses on the status of the Russian language, Russian speaking and Russian mass media as soft power instruments of Russian foreign policy in the post-Soviet space. The national language and information policies aimed at limiting Russia's influence is also considered.
This collection includes articles of the participants of the International conference “Language policy and language conflicts in contemporary world”, organized by the Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences from 16–19 September, 2014 in Moscow with financial support of the Russian Humanitarian Science Foundation. The Conference became one of important scientific events of the Research Center on ethnic and language relations of the Institute of linguistics of the Russian Academy of Sciences. The problems touched upon by the authors include a wide range of questions which are bound up with language and society interaction, functioning of ethnic languages in modern conditions, analyses of concrete language situations, language policy, language legislation and language conflicts in Russia and other countries.
The article covers different variants of language interaction in the modern world – from code-switching to borrowings – resulting from the language contacts (bilingual and multilingual) and reflecting sociocultural changes during the globalization period. Forms and mechanisms for interaction of the Russian and German languages and the formation of sociocultural identity in a multicultural society are analyzed through the example of sociolinguistic situation of the Russian speaking diaspora in Germany.
This article accounts for the revival of geopolitics in Russian post-Soviet foreign policy thinking and also for the fact that geopolitics-inspired foreign policy prescriptions had relatively little impact on the actual conduct of Russian foreign policy. It is argued that classical geopolitics was revived in Russia in order to objectively present the dissolution of the Soviet Union as a crisis. The crisis, in turn, was constructed using a number of themes first articulated by classical Eurasians, namely ideology, modernisation and Russia's distinctiveness. However, geopolitical thinking had little practical relevance because the solution to the crisis was eventually conceptualized in non-geopolitical terms.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.