Interrogativity in Bashkir
In this paper I describe the grammatical markers and relevant lexical elements used in different types of interrogative sentences in Bashkir, and their distribution.
I discuss polar and alternative questions in Bashkir, which both involve a special interrogative particle =mE, and their intonation patterns, and review the non-interrogative uses of the particle =mE. I discuss content questions (“wh questions”), including the inventory of interrogative words, their position, and the intonation patterns used in such questions. I review the attested peripheral markers used in interrogative sentences, i. e. tag-like and particle-like markers, which are mostly used in biased questions. Finally, I discuss the expression of some special types of questions, including non-standard illocutionary types (“deliberative”, permissive, and hortative), echo questions, and embedded questions.
The article is devoted to the analysis of pronunciation errors of students of Economics. Four groups of mistakes are listed, and different techniques to eliminate them are given.
The paper provides a new theoretical perspective on differential case marking (DCM) in Turkic languages. Specifically, it is suggested that at least some cases of DCM can be analyzed in terms of a version of Marantz's (1991) dependent case theory.
In the XVIII century two variants of the prayer Pater Noster were written by European researches. They attested texts to Qarachay and to Nogay Turkic languages. The analisys of these manuscripts clearly shows that texts belong to Osmanly Turkish language.
The book is a study of the academic public presentation and its prosodic aspect.
The article deals with the role of intonation in a poetic text and the ways poets fix intonation in their work. In the beginning of the XX-th century intonation started to play the leading part in the Russian poetry while the traditional means of organization of poetic text were losing their relevance. Akhmatova used to call poets catchers of intonations. The analysis of Akhmatovas poem It is simple and its translation into English by Richard McKain shows what sort of changes tend to happen with the intonation of the original and how they affect the meaning.
The book aims to develop pronunciation and reading skills in English. It contains basic explanations of sound and intonation systems of the English language, rules of reading and notation. It is supplemented by exercises.
Intonation – is the most important music trait in poetry. Intonation includes all elements of a poem, it is responsible for voice increases and decreases (it means that intonation takes part in creation of melody of a poem), for pauses, for placing the phrase accents, for acceleration and deceleration of speech, that helps to mark the most significant elements. Intonation is a significant unit that can form and change the meaning.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.