• A
  • A
  • A
  • ABC
  • ABC
  • ABC
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Regular version of the site

Article

Об истории бытования в России девиза Вольтера ÉCRASEZ L'INFÂME

The renowned motto by Voltaire ÉCRASEZ L'INFÂME should be translated into Russian in the following way «раздавите бесчестного». However the word «гадина» (which at first glance seems to be a quite typical element of Soviet language) is traditionally used for the translation of the expression. The history of the translation of the motto, as well as the history of misunderstandings linked to the Russian version of the Voltaire slogan are told in the article.