Числовые парадигмы абстрактных существительных в русском языке XX века: тенденции развития и влияние английского языка
Based on the Russian National Corpus, the paper discusses the development of Russian abstract noun number paradigms throughout the 20th century and proposes a quantitative assessment criterion for the intuitively felt dramatic rise in the use of plural forms of many abstract nouns that took place in the 1990ies. The case studies of the nouns риск and продажа (both labeled no plural in Ushakov 1935–40) confirm that the last decade of the 20th century saw a crucial change of the trend in the development of Russian abstract noun number paradigms. The role of the influence of English as a factor underlying this change is discussed. For the two nouns under survey, the early 1990ies plural form inflow originates from texts in the “business, commerce, economy and finance” topic cluster, which is especially exposed to the influence of English. The analysis also shows that some typical collocations with the plurals are direct translations from English. Being “key words of the era” (Zemskaya 1996, 92), риск and продажа seem to be a representative example of a more general trend toward the actual replenishment of former singularia tantum number paradigms.