LEXICAL MEANS OF THE AUTHOR'S STYLE OF JANE AUSTEN
The article contains an analysis of lexical means of the author’s style of Jane Austen. The main peculiarities revealed include commonly used words, obsolete words, French borrowings, abstract nouns, understatement and overstatement, intense adjectives.
How are two or more languages learned and contained in the same mind or the same community? This handbook presents an up-to-date view of the concept of multi-competence, exploring the research questions it has generated and the methods that have been used to investigate it. The book brings together psychologists, sociolinguists, Second Language Acquisition (SLA) researchers, and language teachers from across the world to look at how multi-competence relates to their own areas of study. This comprehensive, state-of-the-art exploration of multi-competence research and ideas offers a powerful critique of the values and methods of classical SLA research, and an exciting preview of the future implications of multi-competence for research and thinking about language. It is an essential reference for all those concerned with language learning, language use and language teaching.
The article addresses the necessity of teaching national English communicative behavior in written scientific discourse. It also traces the way some concepts of English concept sphere are substantialized in English communicative style of written scientific discourse described in line with E.Hall’s and G. Hofstede’s approaches
20th of July, 2012, in Haifa, a prominent linguist and semitologist, specializing in ancient languages and comparative linguistics, one of the “founding fathers” of the nostratic theory, Aharon Borisovitch Dolgopolsky, had passed away.
Comparative linguistics is one of modern linguistics' most important branches. It is a full-fledged academic discipline, operating in strictly formalized methods, including computer-based ones. Its main goal is to penetrate deeper into the history of languages and to reconstruct humanity's proto-languages, increasingly more distant from today. Comparative linguistics is a part of the system of historical knowledge, it serves as a way to study unwritten and pre-written history. With its help, even when letters are silent, we can obtain information on ethnogenesis, on ethnic contacts, and even – by reconstructing the linguistic picture of the world – on environment and cultural features of people, who used the more ancient language systems.
Nostratic theory maintains a common ancestor for six largest language families of the Old World – Indo-European, Afro-Asiatic, Uralic, Altaic, Kartvelian, and Dravidian. It was first proposed in 1903 by Danish linguist Holger Pedersen and first proven in 1967 in Moscow by Jewish-Russian scientists Aharon Dolgopolsky and Vladislav Illich-Svitych. Since his move to Israel (1976), Dolgopolsky had been working on compiling the full dictionary of Proto-Nostratic language, which would systematize and summarize scientific knowledge on the period of history of humanity's languages dating back to approximately thirteen thousand years B.C.
Dolgopolsky's concentration on this work has been amazing up until the last days of his life. He meticulously picked out any crumbs of information and research on hundreds of languages of Eurasia and Africa, having put together an extensive library at his house. He spent almost all of his time in his study, behind his desk, literally surrounded by walls of books and journals, creating, complementing and putting together databases on hundreds of different languages of Europe, Asia and Africa.
The effort, which took A. Dolgopolsky almost forty years, brought a magnificent result. In 2008, “Nostratic dictionary”, drafts of which had been cited by comparativists long before that, was at last published and became one of the largest works dealing with distant language relationship. The dictionary crowned Dolgopolsky's research, and though he often, even after the publication, regretted the “incompleteness” of the work, it without doubt is the most complete and carefully structured lexical and etymological database of the Nostratic languages.
This book contains the memories of some friends and pupils of an outstanding linguist, one of the fathers of the Nostratic theory Aharon Dolgopolsky, as well as full bibliography of his works and all his popular articles about the language relations.
The publication contains articles of teachers and students - participants of the scientific-practical conference "Spring of science in the St. Petersburg Institute of Foreign Economic Relations, Economics and Law.
The report promotes the idea that the reconstruction of linguistic personality is not reduced to inventory words and grammar constructions used by the speaking subject in his texts. It also includes cognitive and pragmatic entities (metaphors, puns, figurative comparisons, etc.) representing specific forms of the speaking subject’s auto-expression and the result of his linguocreative activity.
The paper considers “discourse” from the perspectives of different theories and authors, it describes the main characteristics and types of discourse, and it also lists specific features of “discursive competence” and accentuates its importance in the process of teaching foreign languages communication in the new paradigm of the Russian education system.
The paper is focused on the study of reaction of italian literature critics on the publication of the Boris Pasternak's novel "Doctor Jivago". The analysys of the book ""Doctor Jivago", Pasternak, 1958, Italy" (published in Russian language in "Reka vremen", 2012, in Moscow) is given. The papers of italian writers, critics and historians of literature, who reacted immediately upon the publication of the novel (A. Moravia, I. Calvino, F.Fortini, C. Cassola, C. Salinari ecc.) are studied and analised.
In the article the patterns of the realization of emotional utterances in dialogic and monologic speech are described. The author pays special attention to the characteristic features of the speech of a speaker feeling psychic tension and to the compositional-pragmatic peculiarities of dialogic and monologic text.