Словарь перемен - 2014
The article gives a hint, how to understand the collection piled by Marina Vishnevetskaya. It is also giving a short review of the Russian Post-Soviet political lexicology.
By the example of the lexico-semantic group 'Stock market goods, their lists, properties, stock exchange documents and rules' the author shows the origin of traders' slang words and expressions and the structural, derivational and lexicological aspects of stock-market participants' lexis system relations.
This book brings together academics and practitioners from a range of disciplines from more than twenty countries to reflect on the growing importance of transparency, power and control in our international community and how these concerns and ideas have been examined, used and interpreted in a range of national and international contexts. Contributors explore these issues from a range of overlapping concerns and perspectives, such as semiotic, sociolinguistic, psychological, philosophical, and visual in diverse socio-political, administrative, institutional, as well as legal contexts.
The collection examines the ways in which 'actors' in our society - legislators, politicians, activists, and artists - have provoked public discourses to confront these issues.
We attempt to describe the peculiarities of studying English neologisms and nonce words by means of a new research technique, offerd by modern information and communication technologies - open online dictionaries. We highlight debatable aspects of using these sources of linguistic data, including theoretical and practical issues of analyzing new words.
Students' internet usage attracts the attention of many researchers in different countries. Differences in internet penetration in diverse countries lead us to ask about the interaction of medium and culture in this process. In this paper we present an analysis based on a sample of 825 students from 18 Russian universities and discuss findings on particularities of students' ICT usage. On the background of the findings of the study, based on data collected in 2008-2009 year during a project "A сross-cultural study of the new learning culture formation in Germany and Russia", we discuss the problem of plagiarism in Russia, the availability of ICT features in Russian universities and an evaluation of the attractiveness of different categories of ICT usage and gender specifics in the use of ICT.
The results of cross-cultural research of implicit theories of innovativeness among students and teachers, representatives of three ethnocultural groups: Russians, the people of the North Caucasus (Chechens and Ingushs) and Tuvinians (N=804) are presented. Intergroup differences in implicit theories of innovativeness are revealed: the ‘individual’ theories of innovativeness prevail among Russians and among the students, the ‘social’ theories of innovativeness are more expressed among respondents from the North Caucasus, Tuva and among the teachers. Using the structural equations modeling the universal model of values impact on implicit theories of innovativeness and attitudes towards innovations is constructed. Values of the Openness to changes and individual theories of innovativeness promote the positive relation to innovations. Results of research have shown that implicit theories of innovativeness differ in different cultures, and values make different impact on the attitudes towards innovations and innovative experience in different cultures.