Экспедиция в Опочецкий район Псковской области
The data from several villages near the town of Opochka, Pskov region, which lie on Issa and
Velikaya rivers, recorded in 2017 from seven women of older generation (1927-1957 years of
birth) has been partly transcribed and used in the short description of Opochka dialects. In the
article, the phonetic and morphological systems of Opochka dialects are described as well as
some syntactic and morphosyntactic phenomena. The description is followed by two fragments
of transcription of informants’ monologues.
The report gives a brief overview of the biggest challenges that teachers of English phonetics face nowadays and outlines some solutions that have been brought about by recent cutting-edge research in the field. The English language is a global phenomenon of the modern world, and this is why many such solutions are technology-driven, whereas the researchers hail from all over the world. The crucial task to deal with is raising awareness of the importance of phonetics as the cornerstone of all language learning and motivating people to study it, which could also increase the number of young researchers pushing the theory of phonetics forward and thus improving its practical teaching.
Macedonian possesses a rich system of affixes, some of them are considered to be completely synonymous. This is the case for diminutive suffixes serving to build diminutives from feminine nouns: there are four suffixes, three of them are of protoslavonic origin (namely, suffixes -ka, -ca, -ica) and one - -ichka - is considered to be of a more recent descent. As those suffixes have virtually the same range of meanings, a question arises as to their rivalry. Our research revealed that not all of the suffixes in question have the potential to combine with all the stem types. Their combinability is restrained by their morphonological properties and these constraints form a system of suffixal distribution. Having studied a corpus of over 500 diminutives, we came to the conclusion that suffix -ka primarily serves as a substitute suffix in the cases where other suffixes cannot combine, suffix -ca can solely combine with a single stem type (stems of feminine nouns ending with a consonant, former i-stems), and suffixes -ichka and -ica, possessing similar properties, are engaged in a rivalry which apparently is settled in favour of the former.
This book is a collection of articles dealing with various aspects of grammatical relations and argument structure in the languages of Europe and North and Central Asia (LENCA). Topics covered with respect to individual languages are: split-intransitivity (Basque), causativization (Agul), transitives and causatives (Korean and Japanese), aspectual domain and quantification (Finnish and Udmurt), head-marking principles (Athabaskan languages), and pragmatics (Eastern Khanty and Xibe). Typology of argument-structure properties of ‘give’ (LENCA), typology of agreement systems, asymmetry in argument structure, typology of the Amdo Sprachbund, spatial realtors (Northeastern Turkic), core argument patterns (languages of Northern California), and typology of grammatical relations (LENCA) are the topics of articles based on cross-linguistic data. The broad empirical sweep and the fine-tuned theoretical analysis highlight the central role of argument structure and grammatical relations with respect to a plethora of linguistic phenomena.
The paper describes a phonetic experiment that dealt with the place assimilation of voiceless palatalized alveolar fricative /sj/ by following postalveolar alveo-palatal fricative /ɕ:/ at word boundaries in Modern Standard Russian. As the former sibilant is commonly described as geminated sound and Russian prohibits long consonants in positions near other consonants, the assimilation process can potentially lead to neutralization in such minimal pairs of word combinations as проявила щедрость ‘(she) showed generosity’ and проявилась щедрость ‘generosity showed itself’.
The participants of the experiment, 20 native Russian speakers (10 men and 10 women aged 18 to 40), were instructed to read a list of sentences that included 8 minimal pairs of target word combinations embedded in carrier phrases. All stimuli were recorded in intervocalic position; phrasal accent on stimuli was avoided; accent structure of the target word combinations was deliberately varied (clusters were recorded in all possible positions with regard to stressed and unstressed vowels).
All recordings were analyzed using computer software Praat. The duration and homogeneity of fricative noise were measured. Spectral analysis showed that in 78% of tokens place assimilation of sibilants at word boundaries was complete. The measurements of duration confirmed that this parameter could vary widely, mostly in connection with stress. The duration of [ɕ(:)] sounds within minimal pairs pronounced by the same speaker showed that in similar conditions in 95,5% of cases the sound representing the underlying /sj#ɕ:/ was longer than the surface representation of the underlying /#ɕ:/ (mean difference 34,9 ms; mean duration ratio 1,26).
In order to find out whether these durational differences can be used by native speakers to distinguish minimal pairs a perception experiment was conducted. 15 native speakers, students aged 17-19, were presented with 35 stimuli (word consequences recorded during the described above experiment, but removed from phrasal context; the duration of the fricative varied widely from 135 to 202 ms). The participants’ task was to write down what they think they heard. Their responses demonstrated that they could not reliably distinguish tokens with place assimilation of underlying /sj/ (the number of correct guesses was at a chance rate – 50,8%) and tokens without underlying /sj/ (the number of correct guesses was only slightly larger – 57,1%) despite the significant durational differences.
The described phenomenon can be interpreted as a case of incomplete neutralization. The experiments showed that the neutralization of /#ɕ:/ and /sj#ɕ:/ at word boundaries in Russian is phonetically incomplete due to the significant durational differences between the produced fricatives, although these acoustic cues were not used by native speakers in distinguishing minimal pairs.
The form whose main function is to express indirect commands, called the third person Imperative, Jussive or Exhortative, when compared to the prototypical (second person) Imperative, shows semantic and formal similarities and distinctions at the same time. The study describes formal and functional patterns of Jussive and places this category within the typology of the related categories, such as Imperative and Optative, based on data from six East Caucasian languages (Archi, Agul, Akhvakh, Chechen, Icari and Kumyk). Five formal patterns of Jussive are attested in these languages, including a specialized form, constructions derived from want, from tell him to do and from make him do and the Optative. Jussive forms may express such meanings as third person command, indirect causation, permission, indifference towards the accomplishment of an action and an assumption. While the Jussive is crucially different from the second person Imperative in that it introduces a third participant, this article shows that it is the addressee, not a third person, who is the central participant of a Jussive situation from both formal and functional points of view.
The Ustja dialect belongs to the Vologda dialect group. The latter has a well documented realization of the etymological *ê as [i] between palatalized consonants, under stress. Among contemporary speakers, *ê in this context may be realized either as [i] (the dialectal variant) or as [e] (standard Russian). No speaker who only uses the dialectal variant has been recorded. The paper focuses on how particular wordforms and the speaker’s age correlate with the variation between the dialectal vs. standard realization.