• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта
Найдено 40 публикаций
Сортировка:
по названию
по году
Статья
Kirill Zubkov. Russian Literature. 2020. No. 113. P. 33-59.
Добавлено: 20 мая 2020
Статья
Ksenia R. Romanenko. Russian Literature. 2020. Vol. 118. P. 25-44.
Добавлено: 3 декабря 2020
Статья
Waysband E. Russian Literature. 2016. Vol. 83-84. P. 55-90.

This paper contextualizes Khodasevich’s poem ‘Slezy Rakhili’ (‘Rachel’s Tears’; 1916) and his article ‘Voina i poeziia’ (‘War and Poetry’; 1938) as his responses to World War I and to the Munich agreement, respectively. I contend that the First World War provided the impetus to Khodasevich for starting to write modernist poetry, in which he explicitly opposed “then” and “now”, a contrast that lies at the core of modernist consciousness. In Khodasevich’s case, this acute awareness of a break with previous values had a personal quality, as the birth of his modernist poetics evolved out of a personal crisis in the wake of the suicide of his closest friend, Samuil Kissin, on 22 March 1916. Khodasevich’s poem ‘Slezy Rakhili’ recapitulates macro- and micro-histories, referring to the broader issue of refugees and deportees and to Kissin’s tragic end. ‘Slezy Rakhili’ is also a self-referential war poem as it reflects on current war poetry and questions whether poetry can adequately negotiate modernity in its most extreme form of a modern war. It is a conscious exploration of the contrast between “established things” and the new catastrophic reality of war and postwar Russia and Europe that makes Khodasevich a modernist poet and unites him with other modernist poets, like Vladimir Maiakovskii, despite their personal and literary animosities.

Добавлено: 13 апреля 2018
Статья
Kukulin I. Russian Literature. 2018. Vol. 96-98. P. 221-254.
Добавлено: 30 октября 2018
Статья
Kucherskaya M. A. Russian Literature. 2015. Vol. 77. No. 3. P. 367-382.
Добавлено: 19 января 2014
Статья
Tuliakova N. A. Russian Literature. 2020. Vol. 111-112. P. 35-59.
Добавлено: 22 марта 2018
Статья
Vdovin A., Зубков К. Ю. Russian Literature. 2021. Vol. 119. P. 7-14.
Добавлено: 10 февраля 2021
Статья
Somoff V. Russian Literature. 2010. No. 68. P. 501-520.
Добавлено: 15 марта 2016
Статья
Kukulin I. Russian Literature. 2020. Vol. 118. P. 79-105.
Добавлено: 26 января 2021
Статья
Lekmanov O. Russian Literature. 2016. No. 83 - 84. P. 321-325.

Статья о влияниии поэзии Владислава Ходасевича на Сергея Гандлевского

Добавлено: 23 августа 2016
Статья
Tokarev Dmitry. Russian Literature. 2017. Vol. 93-94. P. 267-289.
Добавлено: 27 октября 2017
Статья
Zavlunov D., Kirill Zubkov. Russian Literature. 2020. No. 113. P. 1-5.
Добавлено: 20 мая 2020
Статья
Kazartsev (Evgenii Kazartcev) E. Russian Literature. 2018. No. 99. P. 71-89.
Добавлено: 7 октября 2018
Статья
Павловец М. Г., Орлицкий Ю. Б. Russian Literature. 2015. Т. LXXVIII. № I/II. С. 44-507.

Публикация представляет избранные произведения Александра Кондратова из его личного архива, главном образом хранящегося в отделе рукописей Российской национальной библиотеке, 

Добавлено: 30 августа 2015
Статья
Вдовин А. В. Russian Literature. 2021. Т. 119. С. 43-69.

Статья исследует как социальные изменения пореформенной России 1850-60-х годов представлены в любовнм треугольнике с участием дворян и крестьян в драме Писемского "Горькая судьбина" (1859). Автор статьи показывает, что пьеса интерпретирована как попытка проверить, готова ли русская деревня к модернизации. Понимаемая как в экономическом, так и в этическом смысле, она становится ключевым мотивом и источником конфликта в разговорах между всеми действующими лицами, обсуждающими торговлю и семейное право. А.В. Вдовин показывает, то эмансипационные идеи, манифестированные в протагонисте Анании, тесно переплетены с патриархальными практиками  и концептами греха, покаяния и любви, что указывает на проблематичность модернизационного проекта. Кроме того, анализ демонстрирует, что отсылки к тирании и пыткам в речи Лизаветы и Анания оживляют дух кровавой русской истории 18 века, занимающей большое место в мифологии Великих реформ.  

Добавлено: 21 января 2018
Статья
Лагутина И. Н. Russian Literature. 2015. Т. Volume 77. № Issue 4. С. 431-455.

На основе автобиографических материалов (дневники и письма)  из московского архива  Э.Метнера реконструируется одна из  жизнетворческих стратегий русского символизма, в основе которой находится культ Гете. 

Добавлено: 3 марта 2015
Статья
Вдовин А. В. Russian Literature. 2018. Т. 95. С. 123-132.

Статья представляет обзор трех недавних англоязычных исследований поэтики реализма как большого стиля. Начиная обзор с книги Фредрика Джеймисона "Антономии реализма" (2013), автор переходит к монографиям Молли Брансон "Русские реализмы" и Виктории Сомофф "Императив достоверности", чтобы проанализировать, какие подходы к изучению теории и истории такого сложного феномена, как реализм, сегодня наиболее продуктивны, какие результаты они могут дать и каковы их границы.  

Добавлено: 24 января 2018
Статья
Кукулин И. В. Russian Literature. 2020. Т. 116. С. 41-66.

Исследователи информационного общества – такие, как Мануэль Кастельс – говоря об Интернете и социальных медиа, обращают внимание прежде всего на их модернизационный и эмансипаторный потенциал. Однако в недавнее время теоретики стали больше обращать внимание на парадоксальный консервирующий эффект социальных медиа, проявляющийся, в частности, в формировании «пузырей», описанных Эли Паризером – замкнутых кластеров, внутри которых циркулируют одни и те же мнения и оценки. В этой статье показано, как «пузыри» способствуют одновременно интенсификации эстетических инноваций в поэзии и консервации архаических типов поэтической коммуникации – сегодня, когда социальные медиа стали значимым пространством публикации стихов. Дивергенция, «разбегание» инновативных и консервативных типов письма усиливает гетерохронность (Ungleichzeitigkeit, термин немецкого философа Эрнста Блоха) литературного пространства. В статье предложен эскизный очерк теории, соединяющий понятия гетерохронности, «пузырей» и «персонального времени» (“Eigenzeit”, термин философа Хельги Новотны) в анализе публикаций в русском Интернете 2000—2017 гг.

Добавлено: 2 октября 2020
Статья
Казарцев Е. В., Давыдова А. Ю. Russian Literature. 2021. С. 1-20.

This article studies the emergence and development of iambic tetrameter in Ukrainian poetry in the 18th to mid-19th century. The genesis and evolution of the verse pattern is regarded with its Russian poetry at the background. The core hypothesis of this study is that the early forms of Ukrainian iambic verse are closely related to the poetic work of Mikhail Lomonosov and Alexander Sumarokov. The shaping and development of particular features of Ukrainian metrical verse are traced from 1761 to Taras Shevchenko. According to the proposed hypothesis, the development of alternating rhythm in Shevchenko’s verse, which is normally attributed to Pushkin’s influence, may be no less determined by some innate prosodic features of the Ukrainian language.

Добавлено: 11 декабря 2020
Статья
Левченко Я. С. Russian Literature. 2012. Т. LXXII (72). № III-IV (3-4). С. 503-523.

В статье прослеживается история знакомства, сближения и расхождения двух ведущих петербургских гуманитариев своего поколения – Бориса Эйхенбаума и Виктора Жирмунского. Эти отношения ярко иллюстрируют разницу стратегий в создании карьеры и конструировании биографии: с одной стороны, постоянное теоретическое становление и преодоление рутины устоявшегося метода, с другой, конформизм и консерватизм, способствующие служебному самосохранению и потере круга единомышленников.

Добавлено: 24 января 2013
Статья
Evgenii Kazartsev Russian Literature. 2013. Т. III. С. 379-409.

Одна из особенностей российского стиха - очень высокий уровень ритмической свободы, связанный с высокой частотой употребления пиррихиев. В настоящем исследовании делается попытка установить то, как возникла эта ситуация. Полученные результаты подвергают сомнению классическое представление о том, что распространенность пиррихиев в русском стихе вызвана большой длиной русского слова. Сравненительное изучение того, как ритм ямбического 4-стопника развивался в нидерландском, немецком и русском стихе, показывает, что уровень ритмической свободы стиха, в целом, не зависит от среднего слогового объема ритмического (фонетического) слова в языке. Очевидно, решающую роль в этом вопросе играют исторические условия возникновения и развития силлабо-тоники в той или иной национальной традиции. 

Добавлено: 20 марта 2014
1 2