Трансформация идиоматики в стихах О. Мандельштама: синонимия
The article considers the semantics of Osip Mandelstam's poetic language. Analyzing his poetry against the background of literary language norms, the authors identify a particular poetic device - the modification of "reade-made" language elements, namely idioms and common collocations. The article also considers some cases of synonymic paraphrasing of Russian phraseological units. The simple implementation of this device in Mandelshtam's poetic texts is the partial transformation of a two-component idiom/collocation: one component is substituted with the synonym, while the second remains unchanged. The complex variant is based on the synonymic substitution of all the components of an idiom/collocation. This analysis of Mandelshtam's work with phraseology reveals one of the key features of meaning-generation of his poetry.